Глава 434: Глава 428: Счастливая семья
легко прочитать на ΒʘXΝOVEL.ϹΟM
Переводчик: 549690339
Услышав, что нужно надеть много новой одежды, Цинь Цзялэ была в полном восторге, чувствуя, что ее сестра действительно слишком добра к ней.
«Маленькая сестра, ты уронила свои деньги», — неожиданно сказал Цинь Юй, наблюдая за счастливым выражением лица Цинь Цзяле.
«Где?» Цинь Цзялэ огляделся вокруг, но не увидел денег.
«Хахаха, сестренка, ты слишком милая». Цинь Юй не мог не рассмеяться, услышав реакцию сестры.
«Брат, ты такой плохой», — Цинь Цзялэ наконец поняла, что ее обманули.
«Даже если я плохой, я все равно твой брат», — высокомерно сказал Цинь Юй, глядя на сестру.
«Мама, а можно его вернуть?» Цинь Цзялэ проигнорировала своего брата и вместо этого повернулась, чтобы спросить мать.
«Нет», — улыбнулась Нангонг Шулан, наблюдая, как ее дети дразнят друг друга.
«Мама, почему ты поддерживаешь моего брата и издеваешься надо мной?» Цинь Цзялэ надулся.
«Кто сказал тебе быть самым младшим в семье?» Цинь Юй взъерошил волосы сестры.
«Папа, посмотри, мой брат продолжает портить мои волосы, превращая их в птичье гнездо», — жаловалась Цинь Цзялэ, ее глаза и лицо были полны смеха.
«Если это грязно, просто возьми расческу и причеши ее на место», — сказал Цинь Лэй с улыбкой, глядя на свою дочь.
«Ладно, вы все на меня набросились, я всего лишь бедняжка. Я собираюсь сказать сестре, что вы все издеваетесь надо мной, — жалобно сказал Цинь Цзялэ.
«Ах, она стала настоящей сплетницей», — Наньгун Шу беспомощно покачала головой, глядя на свою маленькую дочь.
«Это потому, что вы все объединились, чтобы запугать меня», — гордо фыркнул Цинь Цзялэ.
— Ладно, хватит валять дурака. Убери то, что нужно убрать, и не опаздывай к машине завтра утром», — Нангонг Шулан наблюдала за своей счастливой семьей и чувствовала себя довольной.
«Да, мама», — Цинь Цзялэ приветствовала свою мать.
«Этот ребенок, почему я раньше не замечал, каким озорным ты был?» Наньгун Шулан задавалась вопросом, не подменил ли кто-нибудь тайно ее маленькую дочь.
«Когда моя сестра была дома, мне не нужно было вести себя глупо. Теперь, когда моя сестра вышла замуж, пришла моя очередь, верно?» Сказал Цинь Цзялэ, складывая одежду.
«Мы действительно пренебрегали тобой», — Нангонг Шулан почувствовала себя немного грустно, когда ее маленькая дочь сказала это.
«Мама, о чем ты говоришь? Если бы мы с сестрой тогда были такими своенравными, ты бы сильно волновалась, — быстро пояснила свою мысль Цинь Цзялэ. В конце концов, она не боролась за расположение.
«Несмотря ни на что, мы — те, кто вам должен. Эти годы, должно быть, были для тебя очень тяжелыми, верно?» Наньгун Шулан посмотрела на свою маленькую дочь, высокую и худую, черты ее лица напоминали ее собственные. У нее были брови и глаза отца, что придавало ей героический вид.
«Совсем несложно, я был очень счастлив», — подумал Цинь Цзялэ об атмосфере в их семье и почувствовал удовлетворение.
«Глупая девчонка», — Нангонг Шулан посмотрела на маленькую дочку и обменялась взглядами с мужем.
Все болтали и смеялись, пока чистили одежду, а Цинь Цзялэ надела платье принцессы, которое сшила для нее ее сестра.
«Ух ты, младшая сестра такая красивая», — Цинь Юй первой заметила Цинь Цзялэ, переодевшуюся в свое новое платье.
«Очень красиво», — Цинь Лэй и Наньгун Шулань повернули головы, чтобы посмотреть на свою маленькую дочь и похвалили ее.
«Это дизайн моей сестры делает платье красивым», — застенчиво сказала Цинь Цзялэ, слушая комплименты своей семьи.
«Платье красивое, как и человек, который его носит», — честно подумал так Цинь Юй.
«Шулан, Цзялэ действительно похож на тебя в молодости», — Цинь Лэй посмотрел на свою жену.
«Я постарел. Время не щадит никого, — Наньгун Шулан коснулась своего лица, на котором были довольно заметны морщины.
«В моем сердце ты всегда будешь той феей, которую я увидел впервые», — Цинь Лея привлекла Наньгун Шулан в тот момент, когда он впервые увидел ее и почувствовал, что она самая красивая женщина в мире.
По этой причине он был полон решимости жениться на Наньгун Шулан. Поэтому, даже когда она на тот момент была беременна, он женился на ней без единого сожаления. За эту жизнь, женившись на ней, он ни о чем не пожалел.