Глава 503 — Глава 503: Глава 498: Испуганная Цинь Сюэ

Глава 503: Глава 498: Испуганная Цинь Сюэ

«Сюээр, что с тобой?» — позвал Чу Молин Цинь Сюэ.

пожалуйста, прочитайте на ΒOXΝʘVEL.ϹΟM

Однако Цинь Сюэ не ответила ему, лишь тихо всхлипнула.

Чу Молин попытался притянуть Цинь Сюэ к себе, но как только его рука коснулась ее, шок заставил его сесть прямо.

Когда Чу Молин включил свет, он увидел, что у Цинь Сюэ лихорадка, ее лицо было ярко-красным, а из глаз текли слезы. Та тарабарщина, которую она бормотала, была кинжалом в сердце Чу Молина.

Потому что Цинь Сюэ говорила: «Малыш, мама никогда не хотела вас всех бросать. Не бросай маму. Мама больше никогда не будет такой беспечной».

Единственной причиной, по которой Цинь Сюэ испугалась до такой степени, что чуть не упала, был его внезапный крик и прикосновение к ней. Если бы он этого не сделал, она бы не испугалась.

Чу Молин встал, чтобы найти лекарства, которые хранила Цинь Сюэ. Она рассказала ему, для чего каждое из них.

Как только Чу Молин нашел лекарство, он налил Цинь Сюэ стакан теплой воды, чтобы она приняла его, но как бы он ни пытался накормить ее, лекарство выливалось, так и не попав ей в рот.

В конце концов Чу Молин наклонил голову, чтобы взять лекарство в рот, затем запечатал рот Цинь Сюэ своим и медленно передал ей лекарство.

Дав лекарство, Чу Молин нашел полотенце, чтобы вытереть пот Цинь Сюэ, и положил ему на лоб.

Глядя на нахмуренные брови Цинь Сюэ и на периодические невнятные слова, вылетающие из ее рта, Чу Молин положила руку ему на живот, чтобы самой почувствовать движения ребенка.

Спустя неопределенное время лихорадка Цинь Сюэ наконец утихла, а ее нахмуренные брови разгладились.

Только тогда Чу Молин убрал лекарства и полотенца, обнял Цинь Сюэ и закрыл глаза, чтобы отдохнуть.

Когда Цинь Сюэ проснулась, у нее болела голова. Резкий солнечный свет хлынул в комнату, ударив ей в лицо. Он был таким ярким, что ей пришлось закрыть глаза, прежде чем открыть их снова.

Увидев знакомую пустую половину кровати, стало ясно, что Чу Молин отправился на тренировку.

Она потерла свой урчащий живот и вспомнила, что вчера вечером не ужинала перед сном. Неудивительно, что она сейчас такая голодная.

Цинь Сюэ надела обувь и вышла из комнаты, чтобы умыться, а затем принялась готовить завтрак.

Глядя на нетронутый рис и тарелки на кухне, казалось, что после того, как она вчера уснула, Чу Молин тоже не ужинала. Она задавалась вопросом, как он нашел силы тренироваться этим утром.

Цинь Сюэ решила приготовить яичницу с жареным рисом, используя оставшийся со вчерашнего вечера рис.

Вчерашние сырые овощи были как раз в самый раз. Приготовив их сегодня, мы не испортим еду.

Потирая больную голову, Цинь Сюэ начала готовить. Позже ей пришлось отправиться в город с младшими братьями и сестрами. Плотный график заставил ее чувствовать себя подгоняемой.

Она быстро приготовила завтрак и поела. Она оставила порцию Молина подогретой в кастрюле и оставила ему записку. Затем она взяла свою сумку и вышла за дверь.

Чу Молин понятия не имел, что Цинь Сюэ сегодня выйдет. Он предполагал, что она еще спит.

Однако, когда он вернулся домой, все было тихо. Войдя в комнату, он никого там не увидел.

Только когда он вышел и увидел записку на обеденном столе, он понял, что она пошла на встречу со своими братьями и сестрами. Несмотря на болезнь, она никогда не отдыхает и всегда настаивает на поездке в город. Она просто никогда не избавляет его от беспокойства.

Если подумать, если она могла добежать до города, то ей, должно быть, становилось лучше. Иначе, откуда бы она взяла энергию, чтобы ехать?

Вздохнув, Чу Молин пошёл на кухню, достал еду и тихонько принялся есть в одиночестве.

Прибыв в гостевой дом и встретившись со своими братьями и сестрами, Цинь Сюэ помогла нести багаж Цинь Цю, а затем выписалась из одной из комнат.

Почему она выписалась из одного номера, а не из двух?

Потому что Цинь Сюэ планировала привезти сегодня вечером домой свою сестру, а ее брат мог остаться в гостевом доме еще на одну ночь.

Помимо того, что сегодня они отправили Цинь Цю на работу, им также нужно было арендовать магазин. Как только они найдут дом, ее брат переедет туда. Если нет, ее брат продолжит жить в гостевом доме, пока она не найдет дом.