Глава 526: Глава 521: Марк
Цинь Сюэ неловко улыбнулась, так как она не знала, за что она схватилась, когда ей было больно, она просто чувствовала, что наличие чего-то в ее руке помогало облегчить боль.
пожалуйста, прочитайте на ΒʘXΝOVEL.ϹΟM
«Хорошая девочка, поспи ещё немного», — успокаивающе сказал Чу Молин, погладив её по голове.
«Ладно, тебе тоже стоит отдохнуть», — сказал Цинь Сюэ, проводя рукой по ее щеке.
«Хорошо». Чу Молин лег на кровать, лицом к Цинь Сюэ. Пара переглянулась и улыбнулась, прежде чем закрыть глаза, чтобы отдохнуть.
Когда Цинь Сюэ снова проснулась, ее разбудил плач детей.
«Чу Молин, приведи ко мне детей», — Цинь Сюэ села и прислонилась к изголовью кровати.
«Сестра, эти двое, похоже, действительно синхронизированы; один плачет, и оба плачут», — Цинь Цзялэ тоже чуть не заплакал.
«Леле, дай мне детей. Они, должно быть, голодны», — подумала Цинь Сюэ, ведь они не пили молока с тех пор, как родились.
Она не отказывалась давать им молозиво, которое было самым питательным.
Цинь Цзялэ крепко держала племянника, боясь причинить ему слишком большую боль.
Чу Молин был не намного лучше; он держал ребенка хуже, чем Цинь Цзялэ.
Увидев, что Цинь Цзялэ передает ему ребенка, он медленно подошел с ребенком на руках, но не отдал его жене.
Цинь Сюэ повернулась на бок, чтобы покормить одного ребенка, прежде чем принять от него другого.
«Кто из них старший, а кто младший?» Цинь Сюэ смотрела на одинаковых младенцев, не в силах отличить их друг от друга.
«Сейчас ты держишь старшего, а тот, что у меня в руке, — младший», — сказал Чу Молин, который с первого взгляда мог отличить двух детей.
«Я думаю, они выглядят совершенно одинаково. Как ты их различаешь?» — с любопытством спросил Цинь Сюэ у Чу Молина.
«Послушай», — Чу Молин слегка стянул одежду с ребенка.
«Ого, у них обоих он есть, и они идентичны, просто в разных местах! Чу Молин, тебе не кажется, что они одинаковые?» — удивленно спросила Цинь Сюэ.
«Да, они такие же. Они очень похожи на те, что на вашем теле. Но у вашего лепестка на один лепесток больше, чем у них», — удивился Чу Молин, когда впервые увидел это. Как у кого-то может быть родимое пятно в виде цветка на теле? Но поскольку оно было у его жены, а теперь и у двух их сыновей, он ничего не сказал.
«Ух ты, это действительно так! Он такой же, как у меня!» — воскликнул Цинь Цзялэ.
«Леле, у тебя тоже это есть?» У Цинь Сюэ не было памяти ее первоначального тела, поэтому она не знала, что у кого-то в семье она тоже есть.
«Да, даже у моего брата он есть. Просто у него он такой же, как у них, и в том же месте, а у меня и у тебя он немного разный по расположению.
Сестренка, у всех нас, кроме папы, даже у мамы, это есть. Ты не знала?
Когда мы были маленькими, ты даже говорил, что если кто-то из нашей семьи потеряется, его можно будет найти по этому цветку-родимому пятну. Это были твои слова. Ты не мог забыть это, не так ли? Цинь Цзялэ посмотрела на родимое пятно у своего племянника, коснувшись его рукой.
Она была так поглощена игрой с племянником, что не заметила странного выражения на лице Цинь Сюэ.
«Сюээр, что случилось?» Чу Молин заметил ее странное выражение.
«О, ничего», — она не могла сказать, что видела эту отметину у кого-то другого раньше, не так ли?
Может ли этот человек быть родственником их семьи? Или, точнее, ее бабушки по материнской линии?
По словам Цинь Цзялэ, у ее отца не было этой отметины, но у ее матери, Наньгун Шулань, она была. У трех братьев и сестер она была, а теперь и у ее двух детей. Но Цинь Сюэ знала, что у Чу Молина ее нет. У того другого человека тоже была эта отметина.
Итак, можно сделать вывод, что это из-за Наньгун Шулань. Между ними должна быть какая-то связь.
У всех в их семье была эта метка, и за исключением местоположения, все они выглядели одинаково. У Цинь Сюэ она была уникальной, потому что она переродилась. Дополнительный лепесток в ее метке был ее кровью.