Глава 540: Глава 535: Сюэ Лин злится
Сюэ Лин почувствовала себя очень обиженной, услышав это, так это ее вина, что она сама этого не поняла?
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
«Учитель, ты действительно понимаешь их различия?» — прорычал Сюэ Лин Цинь Сюэ.
«Э-э, в чем может быть разница? Разве они не все одинаковы?» Равнодушный тон Цинь Сюэ едва не заставил Сюэ Лин харкнуть кровью.
Сможет ли она вернуть такого глупого хозяина? Почему она чувствовала, что этот хозяин иногда такой умный и страшный, а иногда такой глупый?
«Разница в том, что внутренняя структура человека меняется под влиянием времени, после прохождения через пространство.
Другой является неотъемлемой частью самого пространства, растет вместе с пространством и формируется после долгого времени осаждения. Есть ли разница между ними? — сердито крикнула Сюэ Лин, почти умирая от гнева.
«Пфф, не сердись, Сюэ Лин. Разве это не потому, что я не знаю? Если я чего-то не понимаю, просто скажи мне». Цинь Сюэ очень хотел увидеть, как сейчас выглядит Сюэ Лин.
Она подумала, что это должно быть мило, представив, как мило будет выглядеть разгневанный духовный питомец.
«Хозяин — дурак», — сердито выругался Сюэ Лин.
«О, ты уже осмелилась, да? Посмела назвать меня дурой!» Цинь Сюэ подумала, что, должно быть, она изрядно разозлила Сюэ Лин, осмелившись так ее отругать.
«Хмф», — Сюэ Лин больше не хотела обращать внимания на этого глупого мастера.
«Ладно, не сердись больше. Я просто не понимаю этих несколько фантастических вещей, неужели ты не можешь простить меня в этот раз?
Как насчет этого, как только закончится мой период родов, я приготовлю тебе вкусную еду, хорошо?» Цинь Сюэ подумала, что ей все еще нужно уговорить эту гордую малышку, и она не могла ее обидеть. Цинь Сюэ все еще ждала, что Сюэ Лин поможет ей заботиться о ребенке.
«Я хочу тушеную рыбу, жареную духовную мышь и раков». Сюэ Лин услышала о преимуществах и сразу же начала заказывать блюда.
«Хорошо, я сделаю их для тебя, когда закончится мой период заключения. Ты теперь не сердишься?» — спросила Цинь Сюэ с улыбкой.
Для гурманов нет ничего, что не решалось бы с помощью еды: если не получается одна еда, то принимайте две, а если не получается две, то принимайте три, пока проблема не будет решена.
«Хорошо, Мастер, я скоро смогу очиститься и принять форму. Тогда ты сможешь вывести меня из этого пространства?» Сюэ Лин подумала, что ей не придется оставаться в этом пространстве долго.
«Давай поговорим об этом позже, мне нужно придумать вескую причину, прежде чем я смогу тебя убрать». Цинь Сюэ не сразу согласилась на просьбу Сюэ Лин.
Даже если Сюэ Лин улучшит себя и примет форму, она не может просто так взять ее без надлежащего объяснения. Откуда она могла сказать, что у нее такой большой ребенок?
Поэтому ей все еще нужно было придумать надежную причину, прежде чем она могла просто согласиться пригласить ее на свидание.
«Хорошо». Сюэ Лин знала опасности человеческого мира, особенно непредсказуемость человеческих сердец.
Хотя она была бессмертным духом, она была запечатана так долго, что она больше не была тем же бессмертным духом. Она могла только снова совершенствовать и улучшать свои способности.
«Хорошо, тогда поторопись и усовершенствуй себя, чтобы ты могла принять форму и помочь мне с ребенком». Цинь Сюэ оставила эту мысль позади и отвела свой разум.
«Что ты делаешь?» Цинь Сюэ взглянула на красивое лицо рядом с собой и вздрогнула, ее сердце забилось быстрее, она похлопала себя по груди, опасаясь того, что произойдет дальше.
«Разве я не должен спросить тебя, о чем ты думаешь? Ты улыбаешься как глупый человек, совсем один». Чу Молин не знал, о какой забавной вещи думает его жена.
«Я ни о чем не думала», — покачала головой Цинь Сюэ.
«Тогда разве ты не должен убрать свои когти?» Чу Молин смотрел на коготь, разминающий его грудь, и его глубокий приглушенный голос заставил вибрировать барабанные перепонки Цинь Сюэ.
«Э-э, ха-ха, извини, я не хотела этого делать». Только когда Цинь Сюэ услышала слова Чу Молина и проследила за его взглядом, она поняла, что натворила.
У-у-у, ее достоинство! Она на самом деле играла с грудью Чу Молина, не осознавая этого, пока ее хозяин не напомнил ей. Никто никогда не терял лицо так, как она, всю дорогу до дома бабушки.