Глава 623: Глава 618: Цинь Сюэ ревнует
Услышав это, Цинь Сюэ подумал: «Боже мой, каким ужасным может быть этот человек, когда он злится! Другие люди показывают свой гнев на своих лицах, но его гнев невидим. Вы можете судить об этом только по тону его голоса — чем спокойнее его лицо, тем он злее».
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
«Дорогая, ты же знаешь, как говорят: «Мухи не кусают бесшовные яйца». Цинь Сюэ спокойно взяла чашку и отпила. «Хм, этот чай заварен довольно хорошо — сначала безвкусный, потом сладкий и освежающий».
«Но я не вижу, чтобы ты проявлял большой интерес к моему треснувшему яйцу», — сказал Чу Молин, садясь боком, выпрямляя ноги и кладя на них двух детей, обнимая их одной рукой и подбирая чай другой. Отпив его, он неторопливо заговорил.
«О, Чу Молин, не будь такой! Ты считаешь меня поверхностной женщиной? Если бы я была такой, ты бы мной не интересовался», — Цинь Сюэ взяла пирожное и откусила еще кусочек.
Думая о том, чтобы убраться позже, она захотела сделать это сама. Эта маленькая тарелка стоит здесь несколько долларов, верно?
Хотя у нее не было недостатка в деньгах, ей пришлось нести двоих детей всю дорогу, чтобы съесть это. Она не хотела бежать и не могла нести обоих детей, поэтому было удобнее приготовить это самой.
Цинь Сюэ с удовольствием откусила кусочек теста, ее глаза наполнились восторгом.
«Ну, это правда. Но мне плевать на других. Я просто надеюсь, что ты уделишь больше внимания моему треснувшему яйцу, особенно проявив больше заботы обо мне». Чу Молин наблюдал, как Цинь Сюэ наслаждается едой, и тоже откусил кусочек от теста. Оно было хрустящим, но слишком сладким.
Чу Молин откусил кусочек и отложил в сторону. Он съел немного сладостей, но редко баловал себя сладкой выпечкой.
«Кашель, кашель, кашель». Цинь Сюэ почувствовала острую боль в трахее, по-настоящему задыхаясь. Что он имел в виду? Он обвинял ее в том, что она пренебрегла им?
«Не волнуйся так. Не волнуйся, я всегда рад, если ты меня перебьешь», — сказал Чу Молин, и в его глазах мелькнула искорка смеха, когда он посмотрел на свою онемевшую жену.
«Возбужден, черт возьми!» Цинь Сюэ сердито посмотрела на него, устав от его поддразниваний.
— Ха-ха-ха, — от души рассмеялся Чу Молин.
«Смейтесь, смейтесь, просто смейтесь до смерти», — пропыхтел Цинь Сюэ.
«Я не могу этого сделать. Если я умру, кто будет заботиться о детях вместо тебя?» Чу Молин наклонился через стол к своей разгневанной жене.
«Чу Молин, хватит! Как ты так изменился?» Цинь Сюэ действительно захотелось дать ему пощечину.
«Хорошо», — улыбнулся Чу Молин и, действительно, не стал продолжать говорить, чтобы гнев его жены не перешел в отвратительную форму, что не пошло бы ему на пользу.
«Скажи мне, что случилось с той женщиной, о которой ты упомянула?» Выражение лица Чу Молина изменилось, и он холодно спросил жену.
«Откуда мне знать? Я ее даже не знаю! Но она подошла и сказала, что ты ее любимчик, и начала говорить о том, что у меня, должно быть, была дочь, и поэтому ты меня бросил».
Она, вероятно, не знала, что этот мужчина был без ума от дочери, и Цинь Сюэ усмехнулась: «Она безумна, если думает, что рождение дочери привело к нашему разрыву».
«Неужели эта выпечка действительно так хороша? Вижу, ты уже съела несколько штук. Тебе не надоело?» Чу Молин наблюдал, как она не возражала против его недоеденного печенья, хотя оно и выглядело жирным.
«Нет», — Цинь Сюэ проглотила последний кусочек печенья и села, чтобы как следует насладиться чаем.
«Хорошо, если тебе это нравится. Просто не ешь, пока тебе это не надоест и ты больше никогда не захочешь этого», — Чу Молин налила полчашки чая в свою пустую чашку, следуя древнему этикету подачи чая.
«Я не буду», — был уверен Цинь Сюэ.</p