Глава 70 — Глава 70: ​​Глава 70: ​​Оказывается, я просто лишний человек

Глава 70: ​​Глава 70: ​​Оказывается, я просто лишний человек

Переводчик: 549690339

Чу Молин вчера вечером плохо отдохнул, и теперь ему хотелось спать в постели.

Глядя на женщину, которая проявляла зависимость от него, он потерял всякое представление о том, жарко на улице или нет.

Чу Молин изменил ее положение, чтобы ей было удобно, и, прижав ее к себе, погрузился в приятный сон с улыбкой на губах.

В этот момент никто не думал о нетронутом обеде на столе.

Цинь Сюэ смотрела, как спорят ее младшие братья и сестры, и слезы текли безостановочно.

Разве бы ее брат не чувствовал себя виноватым, если бы его не назвали бенефициаром страховки? Разве он не взорвался бы от гнева?

Разве она никогда не узнала бы правду, если бы не их ссора?

Оказывается, отец не только не любил ее мать, но и не любил ее.

Оказывается, ее бабушка и дедушка знали об этом все время, и она была единственной, кто остался в неведении.

Оказывается, она была просто лишним человеком; она пришла сюда только для того, чтобы узнать душераздирающую правду?

Цинь Сюэ предпочел бы ничего об этом не знать; это дало бы ей некоторую надежду.

Они могли назвать ее самообманщицей или страусом; но теперь она знала все это.

Что она могла сделать теперь, когда знала? Разве она не должна была умереть?

Сможет ли она найти свою мать сейчас? Да, она найдет свою мать и будет с ней.

Но поскольку Цинь Сюэ все глубже погружалась во тьму и не могла помочь себе, она не могла найти ни свою мать, ни выход.

В отчаянии ей казалось, что она забыла что-то важное, и ее сердце болело так сильно, что это было почти невыносимо.

Она едва могла дышать от боли; кроме плача, она не знала, что еще делать.

В этот момент издалека послышался утешительный голос.

«Сюээр, не бойся, я здесь. Ты не один. У тебя есть я и наш ребенок. Кто говорил? Кто ей звонил?

Такой знакомый голос, детский? Чей это был ребенок?

Цинь Сюэ думала и думала, наконец вспомнив, что она переродилась после смерти.

Сюэ Лин вернула ее к жизни, подарив ей двоих детей.

И богоподобный человек был ее мужем. Это был его голос, но почему в нем был такой печальный оттенок?

Было ли это потому, что она уезжала искать свою мать? Нет, она не хотела, чтобы его сердце было разбито.

Он не должен быть таким. Мама, я не приду тебя искать; ему больно.

Мне грустно это слышать. Мама, у меня теперь дети и муж тоже.

Могу я вместо этого приехать к тебе позже?

Когда Цинь Сюэ закончила говорить, засиял луч света, и тьма исчезла, оставив вокруг нее знакомую холодную атмосферу.

Цинь Сюэ чувствовала себя легко, но очень устала, а ее сердце и разум были слишком расслаблены, чтобы понять, что это за ночь.

Когда Цинь Сюэ открыла глаза, она увидела лицо настолько красивое, что могло бы позавидовать и мужчинам, и богам.

Его обычно холодные глаза сменились нежной улыбкой на тонких губах.

Он словно приглашал ее отведать чего-то и во сне казался более нежным, без тени своей обычной отстраненности.

Цинь Сюэ на мгновение была потрясена, поняв, что именно этот человек спас ее от тьмы.

Ее успокоило осознание того, что он был рядом с ней.

Лаская его брови и глаза, она нежно поцеловала его в губы и тихо сказала:

«Чу Молин, спасибо, что вытащил меня из пропасти. Если бы не ты, я, возможно, никогда бы не проснулся от темноты. Я не жалею, что приехал сюда, не жалею, что у меня появились дети, и что я стала твоей женой. Я постараюсь с тобой поладить.

Если я все равно в конце концов не полюблю тебя, я уйду и не буду тебя удерживать. Потому что, как и моя мать, я не позволю себе умереть из-за мужчины, и не позволю своим детям жить, как я. Ты хороший человек; Я надеюсь, что окончательный результат будет хорошим».

Цинь Сюэ смотрела, как он крепко спит, даже не меняя дыхания, пока она так много говорила.

Может быть, это была усталость от миссии?

Вот почему теперь он мог так крепко спать, его даже не беспокоили ее разговоры.

Или, возможно, ее голос был слишком мягким, только шепотом, как будто она разговаривала сама с собой.

Именно потому, что Цинь Сюэ в своей прошлой жизни была врачом, она знала разницу между звуками бодрствующего и спящего человека.

Зная, что Чу Молин спит, он не услышал ее слов.

Только тогда она осмелилась так много говорить со спящим Чу Молином, иначе она не осмелилась бы сказать ни единого слова, даже рискуя своей жизнью..