Глава 64: Объяснение

Обратный полет прошел без происшествий, я почувствовал, как еще один человеческий корабль движется к обломкам того, на который я напал ранее, но меня это не особо заботило. Я уже выполнил свою задачу, и издеваться над слабой расой неинтересно, поэтому я решил просто вернуться домой, оставив их одних.

Если Эмбер или другие хотят позаботиться о них, то это не мое дело. Хотя я не видел земли, откуда я пришел, я все же мог чувствовать ее общее направление. После непродолжительного полета туман снова появился, а из-за него появились горы. Мне удалось заметить гигантский утес, с которого я прыгнул, и направился туда.

Дедушка и остальные взрослые уже ждали меня. Как только я приземлился, другие взрослые кивнули мне, и мой дедушка шагнул ко мне. «Молодец, Эфир», — приказал он мне, когда я почувствовал, как его мана танцует вокруг моего тела, наполняя меня силой.

Я стоял с прямой спиной и высоко поднятой головой, когда я ответил. «Я завершил испытание своего деда», — сказал я, на что он кивнул. «Хорошо, нам пора возвращаться домой», — сказав это, дедушка повернулся, чтобы взглянуть на других взрослых, я чувствовал, как вокруг них колеблется мана, пока они молча общались друг с другом, прежде чем его мана вернула меня к его спине.

Я повернулся, чтобы бросить последний взгляд на взрослых, которые соответственно ждали, когда их дети вернутся из испытаний, когда дедушка взмахнул своими гигантскими крыльями, унося нас прочь от земли. «Наверное, это все», — подумал я, взглянув на горизонт, где медленно садилось солнце, я почувствовал, что это позор, так как я не успел увидеть юнлингов в последний раз перед тем, как уйти.

Обратный полет был тихим, дедушка ничего не сказал, и я тоже. Я не так давно уехал из дома, чтобы начать испытания, но вот я уже на обратном пути. Я знаю, что должен был быть взволнован, и я должен был с нетерпением ждать возвращения теперь, когда все закончилось, но я не мог не чувствовать себя немного разочарованным.

Я наблюдал, как пейзаж внизу менялся, когда мы снова проходили по Дороге Дракона, я просматривал различные статуи, в то время как мой разум блуждал в другом месте. Я все еще прокручивал в уме последнее испытание, не знаю почему, но я действительно чувствовал разочарование. Все это было слишком разочаровывающим.

Дедушка, должно быть, почувствовал мое странное настроение, когда вдруг заговорил. — Что случилось, Эфир? Он попросил привести меня в чувство, я покачал головой и ответил. «Ничего, дедушка, я просто немного чувствую…» Я не знал, что сказать, когда он вдруг прервал меня. — Ты чувствуешь пустоту? — спросил он с легкой улыбкой в ​​голосе.

— Да… — ответил я со вздохом, на что он от души рассмеялся. — Это нормально, мой мальчик, — сказал он, заставив меня нахмуриться. «Это?» — спросил я в замешательстве.

«Конечно! Это просто означает, что ты Дракон! Ты чувствуешь себя опустошенным и разочарованным, потому что твои ожидания были слишком высоки, ты с нетерпением ждал боя, только чтобы он закончился так, как это произошло, и это совершенно нормально. , — сказал он со смехом.

— Значит ли это, что то же самое случилось с вами? Я попросил.

«Конечно!»

— А что ты сделал, чтобы почувствовать себя лучше?

«Ну, я бы пошел в рейд, так как это всегда помогает!» Он ответил с широкой улыбкой. — Рейд? — спросил я с любопытством, цепляющимся за новый термин. «Да, мой мальчик, это рейд, когда мы начинаем атаку на царство Теней», — объяснил он, легкий намек на жажду крови вырвался из его тела, заставив дрожь пробежать по моему позвоночнику.

Я сглотнул, прежде чем спросить. «Дедушка, а что такое Тени?» Услышав мой вопрос, дедушка немного помолчал, прежде чем испустить долгий вздох. «Тени — это мерзости, стремящиеся уничтожить все сущее, само их присутствие причиняет вред потоку маны, нарушающему баланс царства, поэтому наш долг — разобраться с ними», — объяснил он и впервые , я узнал больше о мире.

— Понятно, — пробормотал я, пытаясь воспринять всю информацию, которую мне рассказали. Дедушка, казалось, не закончил говорить, а продолжил. «Баланс — это то, что держит все вместе. Эфир, поток маны никогда не должен быть нарушен, помни об этом!» Он сказал серьезным голосом, заставив меня неосознанно кивнуть в понимании.

«Да сэр!» Я ответил, нахмурившись, дедушка, кажется, придавал большое значение удержанию равновесия и тому подобному, хотя я не совсем понял, что он имел в виду, я все же очень хорошо запомнил его слова: «Поток маны никогда не должен быть встревожен, — повторил я.

«Люди выходят за рамки своих магических экспериментов, они не видят того, что видим мы, и не знают того, что знаем мы. — пробормотал он, на этот раз его слова, похоже, были адресованы не мне.

— Пророчество короля, да? Так много вещей, которых я не понимаю», — подумал я, повернувшись, чтобы взглянуть на землю внизу. Декорации сменились на древнее поле битвы, где труп Мухомора лежал рядом с трупом мертвых богов.

Вскоре вдалеке появилась гигантская парящая гора, отбрасывающая свою длинную тень на землю внизу. Я глубоко вздохнул, почувствовав, как мое настроение изменилось к лучшему. «Никогда не думал, что скажу это, но я скучал по дому», — пробормотал я про себя, когда мой рот изогнулся в улыбке.

— Интересно, как поживают эти маленькие негодяи?

Дедушка направился прямо к горе, а через несколько мгновений мы уже приземлились перед большим входом в пещеру. Мать выбежала наружу с тревожным выражением лица, я был на мгновение удивлен ее проявлением эмоций, как только ее глаза встретились с моими, она заметно вздохнула с облегчением, прежде чем вернуться к своему прежнему бесстрастному лицу.

Я быстро слез со спины дедушки и быстро поклонился матери, к моему удивлению, ее хвост двинулся, чтобы мягко приблизить меня к себе. Она ничего не сказала и даже не посмотрела на меня, она просто прижала меня к себе.

Улыбка бессознательно появилась на моем лице, когда я почувствовал тепло внутри. Я чувствовал колебания маны в воздухе, когда мать, казалось, разговаривала с моим дедом, ее лицо нахмурилось, когда опасная аура покинула ее тело, прежде чем она быстро успокоилась.

Дедушка кивнул ей, на что она слегка поклонилась в знак уважения, затем он перевел взгляд на меня и заговорил. «Я увижу тебя, малыш, береги себя», — сказал он нежным тоном, прежде чем прыгнуть в небо, подняв пыль, а затем улететь к горизонту.

«Он даже не дал мне ничего сказать», — пробормотала я про себя, как раз тогда я почувствовала на себе взгляд матери. Я поднял голову, чтобы встретить ее, когда ее глубокий нежный голос прозвучал в моих ушах.

— Какое имя король дал тебе, дитя мое? — спросила она с намеком на улыбку, на что я ответил, гордо выпятив грудь и высоко подняв голову.

«Эфир! Меня зовут Эфир!» — сказал я, вызвав невиданный прежде смешок матери.