Глава 437: Остров Редаку. Часть 5.

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Группа Шиноби продолжает обсуждать вопросы, связанные с политикой, географией, структурой власти и другими вопросами, с людьми Редаку.

«Итак, несмотря на такой прогресс в технологиях, Редаку находится под властью монарха». Минато, Цунаде и Мэй удивлены, услышав это.

Это не значит, что в мире шиноби нет королевств. У них также есть несколько мест, где землей все еще управляет король, например, Королевство Полумесяца и империя Лоран.

Хотя эти места довольно слабы по сравнению с деревнями синоби, они все равно нанимают синоби для выполнения миссий.

«Да, в каждом крупном городе есть мэр, который управляет этим местом. Королевский двор и дворец расположены в столице на равнинах. В нашем городе Сиродо также есть мэр, хотя это место довольно пустынное и находится вдали от столицы. Мы не привлекаем внимания столицы, и в результате это место немного мирное и свободное от политической борьбы». Акари слегка улыбается.

«Мы можем догадаться, почему столица не интересуется этим местом. Это из-за нападений этих морских монстров, верно?» — спрашивает Минато.

«Вы правильно поступили, Лорд Хокаге. Кстати говоря, мэр города Сиродо хотел бы организовать встречу с вашей группой, если это возможно».

Хм…

Группа размышляет над этим.

«Мэр немного труслив перед членами королевской семьи, поскольку его сослали сюда, но он неплохой человек. Много раз он выступал на благо города Сиродо». Акари высказал несколько положительных слов в адрес мэра.

«Хорошо, пожалуйста, договоритесь о встрече с мэром завтра».

Внезапно,

Грохот… Грохот…

Земля дрожит от небольшого землетрясения.

АХ…

Акари и Виктор напуганы внезапным землетрясением, в то время как Юрий и остальная часть группы шиноби смотрят в сторону порта.

«Этот выброс чакры… должно быть, это Изуми. Похоже, она почти покончила с морским чудовищем». — замечает Кушина.

Она поворачивается к Юрию и замечает ее шокированное выражение лица.

«Эта техника… эта чакра… она похожа на Изуну-саму». — бормочет Юрий.

«Изуми из того же клана, что и Изуна, поэтому само собой разумеется, что ее техника похожа на Изуну. Хотя техника, которую она использует сейчас, уникальна для нее, или, скорее, у каждого члена клана Учиха есть уникальная версия этой техники. «

«Клан Учиха… мы много читали о них. Мы думали, что только Изуна-сама был вундеркиндом клана, но похоже, что в этом клане много могущественных людей. Это не просто так клан воинов. «

«Ха-ха… это не так». Кушина качает головой.

«Только люди вокруг Изуны сильны и талантливы. В мире шиноби тоже много слабых и нормальных людей. Возможно, вы прочитали много книг о шиноби, которые приводят к такому мнению. Но в мире шиноби шиноби составляют лишь десять процентов населения. Остальные девяносто процентов населения — гражданские лица». Минато добавляет.

«Это понятно. Только сильные люди имеют право стоять рядом с сильным человеком. Слабые люди останутся позади и в некоторых случаях могут стать обузой для других». Акари вздыхает и качает головой.

—————————

Тем временем в порту

Кей ведет Изуми и его войска к месту нахождения монстра. Гигантского стройного монстра-змея можно легко заметить издалека. Чешуя змеи голубая. Его голова имеет форму дракона с большим костяным воротником на шее. Вдоль его тонкого позвоночника проходит ряд костных выступов, а хвост разделен на гигантский плавник.

РОООААРРР…

Он издает драконий рев и атакует стражников взмахом хвоста. Время от времени он выбрасывает изо рта шарик воды в сторону группы охранников. Охранники укрываются за укрытием, построенным в порту. Они регулярно выглядывают из своего укрытия и стреляют в его тело энергетическим зарядом своих копий.

Копье почти не наносит урона твердой чешуе монстра. Поскольку монстр находится в ярости, перелом души практически не оказывает на него никакого воздействия.

«Капитан!»

Охранники замечают Кея и его войска.

«Эвакуируйте тяжелораненых в ближайший лазарет. Лица с легкими травмами возвращаются на заднюю линию, а новый персонал занимает наступательную позицию на передовой».

Кей отдает серию приказов.

«А еще заряди баллисту. Если ничего не поможет, то нам придется полагаться на нее, чтобы нанести некоторый урон монстру. Мы не всегда можем рассчитывать на помощь Морского Лорда. Кроме того, это одиночный монстр, ни скопления монстра, поэтому просить Морского Лорда о помощи будет слишком много».

«Мы понимаем, капитан!»

Охранники приветствуют его, быстро выполняют свои задачи и занимают соответствующие позиции.

Кей поворачивается к Изуми.

«Леди Изуми, мы хотели бы справиться с этим монстром с помощью нашей силы. Если что-то пойдет не так или мы не сможем его удержать, тогда я бы хотел, чтобы леди Изуми вмешалась и защитила этих людей. Если возможно, пожалуйста, убейте этого монстр того времени». Кей просит ее.

«Хорошо!»

Изуми кивает в ответ на его просьбу. Это не ее дело вмешиваться и брать на себя командование, поскольку Цунаде всего лишь приказала ей помочь этим людям.

Охранники продолжают тянуть время, используя партизанскую тактику против морского змея. Они раздражают гигантского морского змея, выпуская несколько энергетических снарядов, а затем прячутся за укрытием, чтобы избежать его контратаки.

РРРРРРРРР…

Гигантского морского змея раздражают постоянные приставания этих стражников.

Он открывает свою гигантскую пасть и заряжает сжатый луч энергии.

«Это плохо!»

Выражение лица Кея и другого охранника становится уродливым. Они ощущают чувство трепета от мощной энергетической атаки.

«Каково состояние баллисты?» — взволнованно спрашивает Кей.

«Сэр, мы все еще заряжаем баллисту. Это займет еще несколько секунд». Охранник отвечает.

«Это слишком медленно, черт возьми!» Кей сжимает кулак.

Гигантский морской змей завершает атаку. Он поворачивается к порту и направляет атаку.

«Разверните барьеры». Кей стиснул зубы.

«Да, капитан!»

Трое стражников из клана Узу быстро несут гигантские свитки и кладут их на землю.

Они делают несколько ручных печатей и хлопают ладонью по печати фуиндзюцу на свитке.

«Выпускать!»

УУУУХ…

Свитки светятся ярким светом, и перед портом появляется гигантский синий барьер.

ФУШ…

Морской змей атакует порт.

БУМ…

Атака взрывается на вершине барьера. Ударные волны от взрыва распространились по порту. Охранники укрываются за стеной, а Изуми противостоит морскому змею на открытом воздухе. Ударные волны сотрясают воздух.

Через несколько секунд взрыв утихает, обнажая барьер. Дым поднимается от удара без единой царапины на его поверхности.

Уф…

Кей и отряд барьеров вздыхают с облегчением. Охранники загружают гигантское копье, сделанное из камня разрушения души, в качестве своего ядра. На поверхности копий имеется множество надписей фуиндзюцу.

«Капитан! Баллисты готовы».

«ХОРОШИЙ!» Кей кивает им.

Изуми подходит к группе и с любопытством изучает дротики. Печати фуиндзюцу на копьях для нее слишком сложны.

Во время обучения Изуна научил ее некоторым фуиндзюцу. Однако у нее не было к этому таланта. Итак, изучив минимальные основы, она сдалась.

«Вы уверены, что эти дротики причинят вред этому монстру? Если я правильно помню, разве камень разрушения души не эффективен против этих монстров?» Изуми выражает обеспокоенность.

«Обычный перелом души их не беспокоит. Но эти дротики обработаны по особой технике клана Узу. Сила камня разрушения души увеличивается в несколько раз. Он должен быть в состоянии нанести некоторый урон этому монстру». Кей отвечает ей.

«Ложись!» Он машет рукой в ​​сторону гигантского морского змея.

БАМ… БАМ… БАМ…

Одна за другой пять баллист стреляют в морского змея.

РУАРР…

Морской змей спровоцирован контратакой. Он взмахивает хвостом, чтобы уничтожить два копья в воздухе, а два других сбивает шквалом небольших энергетических атак. Пятая и последняя баллиста умудряется выдержать натиск и точно попадает в грудь зверя.

ГЫЙЯААННН…

Морское чудовище издает крик в агонии. Печати на копье светятся и выпускают несколько разрядов синих молний. Молнии пронзают его тело и оглушают его.

«ОГОНЬ!»

Охранники продолжают стрелять копьями в морское чудовище.

«Удивительный!»

Изуми удивлен их эффективностью и мощью копья.

— Возможно, мне не нужно вмешиваться.