Глава 491: Битва второго дня

Вернувшись на остров Генбу,

После недавней атаки Кабуто Оноки перенес с собой весь остров в другое место, чтобы не дать Акацуки организовать еще одну атаку.

Внутри храма на острове,

«Чувак! Приручить всех этих диких зверей было непросто. Но мне каким-то образом удалось это сделать!» Наруто ломает шею и смотрит на ряд гигантских животных, выстроившихся в ряд.

«Эй!» Пчела-убийца прибывает ко входу в храм и машет Наруто рукой.

«О! Это осьминог Одзи-сан!» Наруто машет Пчеле-убийце.

«Дурак, дурак! Я все слышал от Мароя. Наруто, ты был таким крутым!» Би принимает свою фирменную позу.

«Да ладно, я не был таким уж крутым». Наруто смущенно усмехается.

«Если подумать, что ты здесь делаешь, Окто Одзи-сан? Ты тоже участвуешь в миссии S-ранга?»

«ЗАС… РАНГ?» Б в замешательстве наклоняет голову.

«Б, это должно быть связано с войной шиноби. Разве твой брат не отправил тебя на этот остров, чтобы защитить тебя от Акацуки?» Голос Гьюки эхом звучит в голове Би.

«О! Понятно. Этот мой брат действительно сделал меня дураком!»

[Прошло много времени с нашей последней встречи, Курама!]

Гьюки общается с Курамой.

Хм…

Ян Курама открывает глаза и смотрит в сторону Гьюки.

[И тут я подумал, кто мне мешает спать? Оказывается, это был ты.] Курама отвечает Гьюки без интереса.

[Хм… ты, кажется, не такой жестокий, каким я видел тебя в последний раз.] Спокойное поведение Курамы удивляет Гьюки.

[Фу…]

Курама вспоминает реабилитацию, которую он прошел под руководством Изуны.

[Я бы предпочел не вспоминать этот процесс.] Он качает головой и поворачивается к Гьюки.

[Так с чего ты вдруг меня беспокоишь?]

[Ну, прошло много времени с нашей последней встречи. Итак, я немного беспокоился о тебе.]

[Я в порядке!] Курама машет рукой.

[Хм… значит ли это, что этот малыш такой же идеальный Джинчурики, как и Би?] Ручное поведение Курамы удивляет его. Если бы это был Курама раньше, учитывая его гордый и высокомерный характер, он бы уже несколько раз набросился на него.

[Вроде того.] Курама отвечает ему без интереса.

[Я несколько раз одалживал ему свою чакру, но мне еще предстоит полностью объединиться с ним, поскольку он не был готов. Его тело и разум готовы, но его дух требует некоторой тренировки.] Курама отвечает Гьюки.

[Ой! Тогда почему бы мне не попросить Би обучить его?] — предлагает Гьюки.

[Хм… Наруто определенно будет расти быстрее под обучением другого Джинчурики. Хоть этот паршивец Учиха и научил его многому, но все это были дополнительные уроки, а не настоящие. Так что, возможно…] Курама смотрит на Киллера Би.

[Очень хорошо! Я оставлю этого мальчишку на твое попечение. Делай, что хочешь!] Курама кивает Гьюки.

Пока Наруто считает гигантских зверей, Би ведет внутренний разговор с Гьюки.

‘Б, у меня был разговор с Девятихвостым. Девятихвостый попросил меня обучить Наруто трансформации в хвостатого зверя. Итак, Би, почему бы тебе не обучить Наруто трансформации Хвостатого зверя? Это убьет двух зайцев одним выстрелом. Это не только предотвратит побег Наруто на поле битвы, но и увеличит его силу».

‘Хм!’ Би достает из кармана небольшой дневник и что-то пишет в нем, общаясь с Гьюки.

— Но что я от этого получу?

«Ммм… слушатель твоей новой песни». Гьюки отвечает ему после некоторого размышления.

«Тогда мы заключили сделку!» Б ухмыляется.

«А?! Что случилось, Окто Одзи-сан?» Наруто замечает странное выражение лица Б.

«Ах! Да… Я думал о новой песне, Наруто! Хочешь послушать новую песню, которую я только что написал?»

«Ух… Я бы предпочел не делать этого». Наруто качает головой.

«А что, если я тоже научу тебя, как это делать?» Б кладет в карман блокнот и ручку и хлопает в ладоши.

Все тело Би превращается в гигантского осьминога.

«Дурак, дурак! Не правда ли, я крут?» Би исполняет брейк-данс в своей полной трансформации в хвостатого зверя.

[Пффф!] Курама разражается смехом при виде комического зрелища.

[Ух… Я потерял лицо.] Выражение лица Гьюки становится уродливым.

«О! Это так здорово!» Глаза Наруто сияют от изумления.

«Эй, Курама! Могу ли я тоже это сделать?»

[Не смей делать такое с моим телом!] Курама предупреждает его.

— Ух… не это! Я имею в виду, могу ли я тоже превратиться в тебя, как Окто Одзи-сан? Наруто качает головой.

[Ты можешь! Но, как он сказал, тебе нужно больше тренироваться.] Курама утвердительно кивает.

Наруто поворачивается к гиганту Гьюки.

«Эй, Окто Одзи-сан! Ты можешь научить меня, как это делать? Я послушаю твою новую песню».

«Ура! Вот что я хочу услышать». Гьюки снова превращается в Б, а Б принимает победную позу.

«Тогда следуй за мной к водопаду истины, чтобы пройти первый этап обучения!» Б входит в храм. Наруто быстро следует за ним.

————————

На следующий день утром, вернувшись в штаб-квартиру Союзных Шиноби,

Различные Каге, командир и заместитель командира снова собираются на очередную стратегическую встречу в виртуальном мысленном пространстве.

Большинство из них даже не сомкнуло глаз, так как последний бой велся до 3 часов ночи.

— Похоже, все здесь? Сакумо открывает глаза и смотрит на всех присутствующих в комнате.

«Тогда давайте приступим к обсуждению сегодняшней боевой стратегии!» Он машет рукой и создает карту мира шиноби.

«Во вчерашнем бою мы понесли огромные потери. Мораль союзных шиноби пострадала. Итак, сегодня мы должны отыграться и получить выгодную ситуацию в войне». Сакумо продолжает.

«Мы уже обсуждали стратегию сегодняшней битвы ранее. Однако после предыдущей битвы необходимы некоторые изменения, поскольку Каге активизируются на поле битвы».

Встреча длилась полчаса, пока Шикаку разрабатывает новую стратегию.

«Как и ожидалось от мозга Союзных Сил Шиноби. Благодаря этому наша победа в сегодняшней битве гарантирована». Оноки хвалит Шикаку, поскольку новый план битвы ему нравится.

«Конечно, Лорд Цучикаге будет центральной фигурой плана. Сегодня третья дивизия сыграет очень решающую роль в битве. Их роль — сдерживать армию Зецу достаточно долго, чтобы прибыло подкрепление». Шикаку кивает Оноки.

«Просто оставь это мне и Лорду Казекаге!» Оноки с гордостью похлопывает себя по груди.

На этом совещание подходит к концу, и различные командиры и заместители командиров готовятся к бою.

Союзные силы шиноби делятся на две группы: члены третьего и четвертого дивизионов в одной группе, а члены первого и второго дивизионов — в другой группе. Вторая дивизия Райкаге находится в состоянии готовности и будет выступать в качестве подкрепления на случай изменения ситуации на поле боя.

На поле боя силы союзных шиноби маршируют вперед по полю боя.

На полпути через поле боя отряд разделяется на две группы. Одна группа движется к морю, а другая группа продолжает двигаться вперед к ожидаемому месту столкновения.

Ух…

Оноки летит по небу и смотрит на членов третьего и четвертого отрядов, марширующих к месту назначения. Рядом с ним летает Мэй на лавовых крыльях.

«Хм… я не ожидал, что Мизукаге также знают технику полета по небу».

«Эта техника сильно расходует чакру, поэтому я не могу использовать ее долго», — отвечает ему Мэй, глядя на очертания моря вдалеке.

М-м-м…

Оноки кивает на ее замечание и ничего не говорит, сосредоточив свое внимание на побережье. По данным разведки, половина армии Зецу путешествует под землей, под водой. Итак, им предстоит забаррикадировать побережье и не дать армии Зецу объединиться с остальной армией.

В идеальном случае они смогут уничтожить большую часть армии до того, как к ним в бой вступит основная дивизия.

«Ну, я не могу быть слишком амбициозным». Оноки успокаивается.

Последствия чрезмерной амбициозности все еще ясны в его сознании, когда он вспоминает события Второй войны Шиноби.

«Одного Узумаки достаточно, чтобы переломить ход битвы». Оноки смотрит на различные флажки расположения чакр, которые медленно устанавливают члены сенсорного подразделения.

«Что, если бы здесь был весь клан Узумаки?»