Глава 566: Жаркая битва. Часть 1.

«Это место…»

Наруто оглядывается вокруг. В настоящее время он стоит на крыше офиса Хокаге, противостоя всем жителям деревни.

Наруто смотрит на свои руки.

«Разве я не был на поле боя?» Эта мысль на мгновение мелькает в его голове, прежде чем к нему возвращаются несколько воспоминаний.

Силы Союзных Шиноби выиграли четвертую войну Шиноби. Они победили альянс Акацуки и даже сорвали генеральный план Мадары Учихи.

В конце концов, Наруто был известен как герой во всем мире шиноби за его вклад в войну.

И теперь, спустя три года, он наконец-то осуществит свою мечту — мечту стать Хокаге Конохи.

«Лорд Наруто!»

«Лорд Наруто!»

Жители деревни с радостью и праздником приветствуют его имя.

«Наруто, я так горжусь тобой!» Кушина стоит рядом с ним и похлопывает его по плечу. Минато вытирает небольшую слезинку из уголка глаз.

«Наруто, поздравляю с тем, что ты стал Седьмым Хокаге!»

Изуна подходит к нему со шляпой Хокаге в руках. Это была личная просьба Наруто позволить Изуне короновать его шляпой Хокаге.

Наруто опускает голову, позволяя Изуне короновать его шляпой Хокаге.

Изуна идет перед ним с улыбкой. Он держит шляпу Хокаге в руке и медленно перемещает руки, чтобы надеть шляпу на голову с улыбкой на голове.

Подобные улыбки появляются на лицах членов его семьи и друзей. Его друг из Конохи 12 подбадривает его со стороны. Даже каге других деревень также присутствуют в качестве почетных гостей, чтобы стать свидетелями его славного движения.

Шуа…

Внезапно в глазах Наруто мелькает блеск. Он поднимает голову и смотрит Изуне в глаза.

Ух…

Быстрым движением руки он хватает Изуну за голову.

Выражения всех вокруг замирают от внезапного действия Наруто.

— Н-Наруто, что случилось? Кушина не могла не спросить с беспокойством.

— Что случилось, Наруто? Другие тоже с любопытством спрашивают его.

«Ничего! Просто все это нереально».

Шинг…

Внезапно глаза Наруто засияли ярким светом.

Хлопнуть…

С громким шумом из тела Наруто вырывается мощный выброс чакры.

Треск… треск…

В окружении Наруто появляется несколько трещин.

Хлопнуть…

С новым громким звуком все вокруг разбивается, как стекло, на бесчисленные стеклянные осколки.

Фвуш…

Наруто быстро поднимает другую руку и хватает другую руку Изуны.

— Не так быстро, Обито!

В следующую секунду он открывает глаза и снова появляется на поле боя.

Хлопнуть…

Наруто раздавливает руку Обито своими руками из чакры и готовит Расенган, чтобы врезаться в кишки Обито.

Свист…

Расенган проходит через тело Обито.

Ух…

Наруто быстро уклоняется от огненного когтя сбоку и отступает. Он скрещивает руки и создает щит из чакры, чтобы блокировать дождь взрывных копий с неба.

Блокируя эти атаки, Наруто вспоминает инцидент, произошедший несколько секунд назад.

—-Флешбек-но-дзюцу——

«Наруто Узумаки, я поймаю тебя!»

Обито достает небольшую стеклянную бусину из своего измерения Камуи. Он наполняет стеклянную бусину чакрой и бросает ее в сторону Наруто.

ХААХ…

Обито хлопает в ладоши. Сфера испускает яркое белое сияние, охватывающее Наруто.

Внезапно окружение Наруто меняется, и он исчезает с поля битвы.

——Конец воспоминаний——

— Курама, как долго я отсутствовал?

Наруто спрашивает.

«В бою ты отсутствовал пять секунд. Я приложил все усилия, чтобы освободить тебя от этого гендзюцу».

Хм…

Наруто хмыкает на Обито.

«Я не попадусь на одну и ту же уловку дважды».

Левая рука Обито безвольно свисает с его мантии. Из-за близкого бритья Наруто потерял руку.

Свист…

Солдат Зецу появляется позади Обито.

Фвиш…

Обито наполняет свою правую руку чакрой.

Слэш…

Он безжалостно режет свою левую руку и левую руку Зецу.

Обито берет левую руку Зецу и прикрепляет ее к культе левой руки.

Белый дым поднимается из его тела, когда рука соединяется с его телом.

Хм…

Обито сжимает левый кулак и удовлетворенно кивает.

Глаза Наруто сужаются, когда он смотрит на тело Обито.

— Какой же он урод? Он бормочет про себя.

Шум…

Внезапно Обито исчезает из поля зрения Наруто.

«Он…»

Наруто быстро наклоняет голову и уклоняется от удара пронизанного молнией клинка.

Хлопнуть…

Клинок молнии Обито ударяется о землю и оставляет на земле длинный шрам.

Ух… ух…

В течение следующих нескольких секунд Обито и Наруто обмениваются несколькими ударами с близкого расстояния.

Водоворот…

В правом глазу Обито появляется водоворот.

«Он пытается поймать меня этой техникой».

Ух…

Наруто быстро отступает за пределы досягаемости Камуи Обито.

Фиш… Фиш… Фиш…

Однако в следующую секунду из левого глаза Обито вылетают несколько черных стержней и нацеливаются на него.

«Черт возьми! Я не ожидал, что он еще и сможет выпустить эти странные черные стержни из глаз».

Наруто любой ценой избегает черного жезла. Эти черные жезлы оказывают сдерживающее воздействие на чакру хвостатого зверя. Длительный контакт может истощить его чакру.

«Конечно, он заранее хранил эти черные стержни в своем измерении». Курама закатывает глаза.

Наруто краем глаза смотрит по сторонам.

Он скрещивает руки и собирает чакру в обе ладони.

В следующую секунду Фу и Югито атакуют его с боков в своей версии режима двуххвостого зверя.

«Я ждал тебя!»

На лице Наруто появляется ухмылка.

ПИФ-паф…

С его стороны раздались два тяжелых удара. Несколько рук чакры выскакивают из земли и удерживают двух джинчуруки на месте.

Наруто кладет обе ладони им на лоб.

Шуа…

На его руке появляется несколько рун Фуиндзюцу. Тюлень медленно ползет по телам двух Джинчуруки и удерживает их.

«Теперь мне просто нужно запечатать их запечатывающим талисманом».

Наруто достает два запечатывающих талисмана, которые он получил ранее от шиноби.

——————-

Бум…

Вдалеке поднимается массивное грибовидное облако энергии. Шар треххвостого зверя взрывается и немедленно испаряет огромную водную стену, созданную медузой Кураге. Мощные ударные волны проходят сквозь водную стену и поражают тело Мэй, отправляя ее в полет.

Шум…

Мэй выпрыгивает из взрыва. Защитный резиновый кожух вокруг ее тела медленно тает от жара взрыва. Плащ чакры, подаренный ей Наруто, также окутывает ее тело и защищает от оставшегося воздействия взрыва. Однако при этом покров чакры тускнеет.

Хаа…

Мэй стиснула зубы.

«Это моя возможность».

Свист… свист…

Мэй делает серию быстрых жестов руками. Чакра из плаща из чакры Девятихвостого наполняет ее технику.

«Стихия лавы: Метеор Хаоса».

Грохот… Грохот…

Горящий лавовый метеор появляется в небе над головой Мэй. Лавовый метеор закрывает зрение Огуры и Утакаты.

«Эта техника…»

Огура сглатывает слюну. Он никогда не видел, чтобы Мэй использовала мощную разрушительную технику.

БУМ…

В следующую секунду лавовый метеор касается земли. Он взрывается на вершине обоих Джинчуруки.

Грохот… Грохот…

По полю боя распространяется мощная ударная волна. Вокруг падают пятна лавы. Предыдущее озеро воды за несколько секунд превращается в выжженное лавовое поле.

«Взорваться!»

Мэй хлопает в ладоши.

Бум…

Лавовый метеор посреди озера взрывается, гигантский гейзер лавы поднимается к небу. Температура окружающей среды повышается на несколько градусов.

Даже люди на другом поле боя в шоке останавливаются при виде этого зрелища.

Роши, только что спасшийся от удара Гамакена, смотрит в сторону Мэй.

«Я не ожидал, что появится еще один шиноби с таким мощным мастерством высвобождения лавы, Кеккей Генкай».

Он поднимает руку и блокирует Сасумату Гамакена голыми руками. Лава на его теле излучает ужасающий жар и передает его Сасумате. Вся Сасумата краснеет от палящего зноя.

«Горячо горячо!»

Гамакен отпускает Сасумату и от боли трясет правой рукой.

Ситуация с Джирайей тоже не так хороша. Атака Хана почти направлена ​​на его беззащитное тело, поскольку его иглы для волос бесполезны для бессмертного тела Хана.

Хлопнуть…

Полный паровой удар Хана приближался к телу Джирайи. Обжигающий жар пара обжигает его кожу на расстоянии.

Треск… треск…

На земле под их ногами появляется несколько трещин. Вокруг них образовался большой кратер. Лицо Джирайи краснеет, когда удар наконец достигает его тела. Удар распространяется по всему его телу, окрашивая лицо Джирайи в красный цвет.

Джирайя закрывает глаза в ожидании боли.

АХ…