Глава 120 – Посадка семян подозрений
Глава 120: Посадка семян подозрений
«Наследная принцесса мертва. Эрл Линъань мертв. Теперь этой слепой девушке не на кого положиться. Ха-ха-ха… Смех Ю звучал сдержанно, но безумно.
Цюй Цюянь нахмурился и вытянул лицо. «Мама, это не главное. Мы должны доказать, что Цюй Цюянь — подделка, и показать всем ее истинное лицо».
«Она не подделка. Она настоящая Цюй Мойин, определенно настоящая, — Юй перестал смеяться и сказал, тяжело дыша. «Мама, ты сошла с ума из-за болезни. Раньше ты говорил, что она фальшивая.
Раздраженная абсурдными словами матери, Цюй Цюянь повысила голос.
Когда она рассказала Ю о своих подозрениях, Ю согласился с ней и даже позволил ей рассказать об этом лорду Цзингу, чтобы обвинить в том, что произошло в Восточном дворце, Цюй Мойин. Но прямо сейчас Ю изменила свои слова и сказала, что эта девушка была настоящей Цюй Мойин. Непоследовательное поведение Юя раздражало Цюй Цюяня.
Прямо сейчас она была почти убеждена, что нынешний Цюй Мойин был фальшивкой.
Должно быть, это кто-то другой, пришедший из ниоткуда и выдававший себя за Цюй Мойина с каким-то злым намерением. В конце концов, настоящий Цюй Мойин не мог быть похож на человека, которого она видела каждый день. Как девочка, выросшая в деревне и обучавшаяся у наставника, подкупленного Юем, Цюй Мойин должна была знать максимум несколько слов. Спокойная и изящная аура, которая была у нее, казалось, не принадлежала настоящему Цюй Мойину.
Одной этой причины было достаточно, чтобы Цюй Цюянь поверил, что Цюй Мойин был подделкой.
Ю сильно сжала грудь и, после некоторого времени задыхаясь, наконец, вернулась к нормальному темпу дыхания. Она откинулась на подушке и посмотрела на Цюй Цюяня, выглядя намного спокойнее.
«Она настоящая Цюй Мойин, но она одержима!» — прошептал Ю.
Серьезное выражение лица Юй действительно заставило Цюй Цюянь поверить, что ее мать сошла с ума. Противоположное поведение Ю делало ее больше похожей на одержимого человека.
«Мама, хватит нести чушь!»
Глаза Ю потемнели. Она глубоко вздохнула, посмотрела на свою дочь и сказала хриплым голосом: «Что он подумал после того, как Лорд Цзин услышал это от тебя?»
Она ненавидела чувство отсутствия сил даже сидеть на кровати и не могла смириться с тем, что проведет здесь остаток своей жизни. Ей пришлось снова встать.
Все обвинения, которые она сейчас взяла на себя, были из-за Цюй Мойина.
Если бы Цюй Мойин была фальшивкой или одержимой, все ее проблемы больше не были бы проблемами.
«Лорд Цзин сказал, что позволит кому-нибудь расследовать это». Цюй Цюянь вытянул лицо и недовольно сказал: «Лорд Цзин, вероятно, поверил тому, что я сказал, но я не думаю, что он попытается расследовать дело Цюй Мойина. Кажется, его это вообще не волнует».
Лорд Цзин пообещал, что расследует это, но также посоветовал ей больше не создавать никаких проблем и попросил ее построить хорошие отношения со своими сестрами. Что еще более важно, он указал, что благородная супруга не удовлетворена ею и хочет выбрать другую женщину в качестве своей первой жены. Цюй Цюянь был раздражен его словами, поскольку он почти ясно дал понять, что хочет жениться на ней как на своей второй жене.
Она и раньше рассматривала такую возможность, но все равно считала, что заслуживает большего. Она имела красивую внешность и была хорошо образована. Даже ее отец раньше тратил время на ее обучение, что отличало ее от обычных благородных дам. Хотя ранг ее отца был немного низким, это не означало, что он останется на этом посту навсегда.
Получив повышение, он станет министром, по-настоящему высокопоставленным чиновником империи. Как дочь министра, она была бы достаточно квалифицирована, чтобы стать госпожой Цзин. Ее отец был талантливым человеком и еще молодым среди всех чиновников. Было ясно, что его ждет блестящее будущее, и в конечном итоге он станет министром. Его нынешнее положение не могло определять его будущее.
Цюй Цюянь не мог понять, почему господин Цзин и его мать не считали, что она подходит для роли госпожи Цзин.
Цюй Цюянь был недоволен высказыванием господина Цзина, но то, что произошло в Восточном дворце, стало его оправданием. Он сказал ей, что, если бы он не был в нее сильно влюблен, из-за этого у нее никогда не было бы возможности выйти замуж за члена королевской семьи. К тому времени у нее не будет другого выбора, кроме как выйти замуж за посредственного мужа…
Слова Пэй Юшэна одновременно раздражали и радовали ее. В конце концов ей пришлось сделать шаг назад, заявив, что ее не волнует ее положение, пока они могут быть вместе. Однако эти красивые слова оказались всего лишь ложью. Конечно, она заботилась о своем положении.
То, что произошло в Восточном дворце, стало пятном на ее имени. Если бы она не смогла избавиться от этого, она никогда бы не стала первой женой господина Цзина. Более того, поскольку в этом был замешан наследный принц, это было скрыто, и у нее не было возможности объяснить это публично. Таким образом, Цюй Мойин оказался ключевым моментом. Она могла бы легко решить проблему, если бы переложила ответственность на Цюй Мойина.
Но двусмысленное отношение Лорда Цзин заставило ее почувствовать нетерпение.
Заметив раздраженное лицо Цюй Цюяня, Юй поняла, что сейчас чувствует ее дочь. «Не волнуйся так. У нас есть два способа сделать это. Мы можем сначала сказать, что она фальшивка, и привести некоторые доказательства, подтверждающие это. Если это не сработает, мы можем сказать, что она одержима». Тихим голосом она намекнула дочери, а затем снова начала слабо кашлять.
Она знала, что ее болезнь тоже произошла из-за Цюй Мойина.
Только по этой причине Юй и ее дочери пришлось избавиться от Цюй Мойин и свалить все на нее.
Не имело значения, была ли она на самом деле фальшивкой или нет. Все, чего они хотели, — это чтобы все остальные поверили, что Цюй Мойин — подделка.
По выражению ее лица Цюй Цюань могла сказать, что у Юй есть план. Затем она наклонилась и тихо спросила: «Мама, что нам делать?»
Юй пододвинула голову ближе и прошептала на ухо Цюй Цюяню. Цюй Цюянь кивнула, и на ее лице появилась самодовольная улыбка…
Цюй Мойин не стал ждать слишком долго. Сразу после обеда прибыл человек из особняка графа Линганя, чтобы сообщить им о смерти графа Линганя. Вскоре подъехала карета Юэ Вэньханя. Поскольку Цюй Мойин уже говорил об этом Старушке, она немедленно взяла пакет, подготовленный семьей Цюй, и вышла на улицу с письмом в рукаве.
К своему удивлению, она столкнулась с Цюй Цюянем на том месте, где была припаркована карета.
«Моин», — позвал ее Цюй Цюянь сладким голосом издалека. Цюй Мойин остановился и холодно посмотрел на Цюй Цюяня, который приближался. Она не произнесла ни слова. n𝗼𝓋𝑒(𝗅𝒷(In
На первый взгляд их отношения казались прекрасными, но они оба видели друг в друге врагов и знали, что делает другой. Перед Старушкой они все равно будут притворяться хорошими сестрами. Но поскольку в данный момент рядом никого не было, Цюй Мойин не хотел тратить никаких усилий на участие в игре Цюй Цюяня.
«Мойинг, я просил людей помочь приготовить для тебя свечи, но не уверен, достаточно ли их. Посмотри, — не обращая внимания на холодное выражение лица Цюй Мойина, Цюй Цюянь указал на меньшую карету и сказал. Занавес кареты еще не был опущен, и Цюй Мойин мог видеть, что почти половина кареты была занята свечами.
Этого должно быть более чем достаточно.
«Спасибо, Третья сестра», — сказал Цюй Мойин ровным тоном и хотел немедленно уйти. Сейчас она была не в хорошем настроении и не хотела иметь дело с Цюй Цюянем.
— Мойинг, тебе не нужно спешить. Особняк графа Линганя был домом наследной принцессы, и все люди, которых вы там встретите, должны быть вашими старейшинами. Более того, вы собираетесь туда предложить свою помощь. Обстановка там, наверное, довольно хаотичная, но вам, как помощнику, нельзя забывать об этих правилах этикета. Я знаю, что свечи — это всего лишь мелочь, но лучше тщательно проверить, прежде чем уйти, — мягко сказал Цюй Цюянь с улыбкой.
Она потянула рукав. «Я их однажды пересчитал. Как насчет того, чтобы проверить их еще раз? Я только что взял на себя дела в особняке, и есть много вещей, которых я еще не понимаю. Более того, бабушка хотела, чтобы ты и мне в этом помог».
Цюй Мойин остановился и посмотрел на Цюй Цюяня. То, как Цюй Мойин вела себя, было слишком интимным, когда вокруг никого не было, как будто она и Цюй Мойин действительно были двумя близкими сестрами.
Для кого было ее выступление?
Ее слезящиеся глаза огляделись вокруг, но она не заметила ничего необычного. Затем она некоторое время внимательно наблюдала за местом, где они находились. Это была каретная стоянка во внешнем дворе, откуда отходили женские и мужские экипажи.
Юй Дун подошел и осторожно потянул Цюй Мойина за рукав в сторону боковой двери. Юй Дун недавно начал работать на Цюй Мойина, но у них уже сложилось молчаливое взаимопонимание. Благодаря этому крошечному действию Цюй Мойин сразу поняла намерение Юй Дун, но выражение ее лица осталось неизменным.
«Спасибо!» Цюй Мойин окинул взглядом карету и холодно сказал: Затем она повернулась, чтобы уйти вместе с Юй Дуном, когда улыбка на лице Цюй Цюяня постепенно исчезла.
Увидев, как уезжает карета Цюй Мойина, Цюй Цюянь с жалостливым видом опустила голову.
— Моя леди, не расстраивайтесь. Четвертая леди жила в деревне, поэтому не чувствует себя рядом с тобой, — поспешно успокоил ее Цин Цзюй.
«Это касается не только меня, но и всех членов нашей семьи. Она даже не близка с бабушкой и отцом. Но разве семья не должна значить для человека все? Почему она никогда не заботится ни о ком из нас и никогда не относится ко мне как к своей настоящей сестре?! Цюй Цюянь тихо вздохнул, чувствуя себя обиженным.
Поскольку вокруг никого не было, Цюй Цюянь и ее горничная могли говорить более непринужденно, чем обычно, не беспокоясь о том, что посторонние их услышат и распространят информацию.
«Моя леди, как вы сказали, Четвертая леди действительно не близка ни с кем в особняке». Цин Цзюй кивнул и раздраженно сказал: «Несмотря на то, что она выросла в деревне и не видела всех много лет, семья все равно отличается от семьи других людей. Не только к вам, миледи, но она так же фригидна и к Старой Леди, и ко Второму Мастеру. Миледи, скажите, будет ли Четвертая леди на самом деле кем-то другим, выдающим себя за нее?
«Не говорите ерунды. Если отец это услышит, он обвинит меня», — отругала ее Цюй Цюянь, когда расстроенное выражение ее лица исчезло.
«Извините, миледи. Я не буду повторять это снова. Но… но… — Цин Цзюй поспешно огляделась вокруг и заколебалась, как будто хотела что-то сказать, но не осмелилась.
«В чем дело?» Цюй Цюянь звучал недовольно: «Просто скажи это. Не веди себя так странно. Если люди увидят тебя таким, они подумают, что ты хочешь рассказать о каких-то грязных слухах».
«Моя леди…»
«Выплюнь это!»
Боковая дверь парковки выходила во внешний двор. Мгновением ранее Цюй Чжичжэнь шел с какими-то людьми, но внезапно остановился и встал рядом со стеной за дверью, его глаза потемнели. Он прибыл сюда до ухода Цюй Мойина и не собирался входить сейчас, все еще стоя снаружи и слушая их разговор.
Действительно, его дочь Цюй Мойин вообще не была ему близка…