Глава 148

Глава 148 – Поиск горничной

Глава 148. Поиск горничной

Цюй Чжичжэнь какое-то время находился во внутренней комнате, но так и не вышел. Люди во внутренней комнате говорили очень тихо. Те, кто был снаружи, могли слышать только слабые голоса, но они не могли слышать, что говорили люди внутри.

И пара, и Цюй Цюянь теперь были на иголках.

Цюй Цюянь скомкала носовой платок в руке. Она немного отпустила платок, а затем снова выжала его. Она была беспокойна.

Спустя долгое время они услышали голос, доносившийся из внутренней комнаты. Цюй Чжичжэнь в гневе вышел первым. Он сел за стол и холодно и резко посмотрел на пару, стоящую на коленях внизу.

Его взгляд так напугал Ли и Лю Шаня, что они опустили головы и не осмелились поднять глаза.

«Охранники, уберите их. Высеките их двадцать раз в качестве наказания за ложное заявление о том, что дочь чиновника принадлежит им, а затем отправьте их в суд», — резко крикнул Цюй Чжичжэнь.

Когда Ли и Лю Шань, казалось бы, честная, но хитрая пара, услышали это, они сразу поняли, что их план раскрыт. Они поспешно молили о пощаде: «Пожалуйста, простите нас! Сэр, пожалуйста, простите нас!»

Если бы их отправили в суд, и если бы судья обнаружил, что это мошенничество, их бы сослали на границу. Такого исхода пара не ожидала. Разве этот человек не обещал им, что с ними все будет в порядке? Разве он не говорил, что кто-то им поможет? Но казалось, что среди всех присутствующих здесь только Третья Леди могла им помочь.

«Третья леди, спасите нас! Третья леди, спаси нас!» В это время Ли сказала все, что пришло ей в голову. Она тут же подняла голову и тревожно закричала.

«Я… я…» Не ожидая, что Ли напрямую позовет ее на помощь в этот решающий момент, Цюй Цюянь была в шоке. Затем на ее лице появилось выражение негодования, и она холодно фыркнула: «Как ты смеешь просить меня спасти тебя после того, как ложно объявил Мойинг твоей дочерью? Ты проявляешь неуважение к нашему особняку Цюй?!

В это время Цюй Цюянь понял, что план провалился. На правой ноге Цюй Мойина не должно быть ничего, и, следовательно, Цюй Мойин не имел никакого отношения к этой паре. В любом случае, все делала Мать, и она не вмешивалась в это дело напрямую. Тем не менее, мать была такой тупой. Она была уверена, что на этот раз у нее все получится. Как, черт возьми, сейчас все закончилось таким образом?

Как глупо!

Почувствовав холод в глазах Цюй Чжичжэня, Цюй Цюянь поспешил вперед и поклонился Цюй Чжичжэню, сердито фыркая: «Отец, поскольку это мошенничество, мы не должны отпускать их. Они ложно утверждали, что Мойинг была их дочерью. Они даже придумали такую ​​правдоподобную историю, что мы с вами поверили ей и заподозрили Мойинга. Они заслуживают смерти за свое преступление. Отец, ты должен забить их до смерти».

Пока Цюй Цюянь говорила, она включила Цюй Чжичженя в свое заявление, указав, что она действительно сомневалась в Цюй Мойине только сейчас, точно так же, как Цюй Чжичжэнь сомневался и в Цюй Мойине.

Услышав, как она это сказала, Цюй Чжичжэнь перевел взгляд с Цюй Цюяня на пару, стоящую на коленях на земле. Его молодые слуги уже пришли, чтобы забрать их.

Видя эту ситуацию и слыша, что их могут забить до смерти, Ли и Лю Шань боролись изо всех сил и громко дрожали: «Сэр! Мы не хотим ложно заявить права на вашу дочь! Кто-то попросил нас сделать это специально!»

Цюй Чжичжэнь махнул рукой, и молодые слуги молча отступили.

«Разговаривать!»

«Сэр, несколько месяцев назад нас нашел мужчина. Он сказал нам, что четвертая леди Цюй была серьезно больна, когда наша дочь пропала, и сказал, что мы можем заявить, что четвертая леди Цюй является нашей дочерью. Он дал нам денег и велел тайно положить записку в пакет бабушки Гу. Затем он сказал нам приехать в столицу, найти Ю Дуна и сказать Ю Дуну, что мы не можем найти работу. Четвертая леди Цюй попросила Юй Дуна помочь нам, дав нам одежду и деньги у задней двери».

«Буквально вчера кто-то прислал нам мешок с выпечкой и попросил передать, что четвертая леди Цюй попросила нас прийти сюда сегодня утром и забрать ее. Сначала нам нужно было пойти в магазин для завтраков перед особняком Цюй, чтобы распространить эту новость. Потом мы пришли сюда и настояли, что Четвертая леди — наша дочь. Он даже сказал нам, что даст нам много денег после того, как дело будет сделано, и отправит нас обратно в наш родной город».

Ли вытерла слезы, пока плакала. Она сейчас очень боялась, поэтому подробно рассказала всю подноготную. Лю Шань несколько раз кивнул и поспешно поклонился Цюй Чжичжэню, умоляя о прощении. В это время им не о чем было думать, кроме как о выживании. n𝑜𝐯𝑬-𝓁𝑏/1n

«Мужчина? Какой мужчина?»

«Он выглядел как менеджер. Х-он сказал нам, что это был приказ его Учителя. Позже мы встречались с ним еще несколько раз, но он всегда загадочно уходил, и мы не знали, куда он делся, — быстро ответил Ли. Она рассказала все, что знала.

— Почему ты не присмотрел за ним? — холодно спросил Цюй Чжичжэнь.

— М-мы не посмели. М-казалось, что кто-то всегда приводил его к нам, — заикаясь, пробормотал Лю Шань.

«Тогда как вы можете доказать, что вы этого не планировали? Вы готовите заговор против члена семьи чиновника, барышни! Вы хоть представляете, насколько сурово наказание за такое преступление?» В глазах Цюй Чжичжэня вспыхнул свет. Он нахмурился, и его глаза были полны ярости.

«Н-нет! Это были не мы. Сэр, это действительно были не мы!» Услышав такого рода обвинения, Лю Шань все больше и больше паниковал и отчаянно замахал руками.

«Горничная! Да! Сэр, горничная, которая вчера прислала нам выпечку, сказала нам сказать, что это подарок от Четвертой леди. Я узнаю ее! Запаниковавший Ли вдруг о чем-то подумал. Они не знали, где искать человека, похожего на менеджера, но Ли считал, что горничная работала в особняке Цюй.

Она слышала, что эту выпечку недавно приготовили в особняке Цюй.

«Д-да, сэр! Мы можем узнать ее. Горничной лет двенадцать-тринадцать. Она не очень высокая. Я думаю… она почти такая же, как она! Она довольно миниатюрная и выглядит красиво. Если бы вы только могли позволить нам опознать ее по списку, сэр… — поспешно сказал Лю Шань, придя в себя. Горничную они видели недавно, поэтому он запомнил ее взгляд.

Лю Шань имел в виду Цин Цзюй, который был рядом с Цюй Цюянем. Услышав его описание, лицо Цин Цзюй стало ужасно бледным, и она чуть не упала в обморок. Она поспешно опустила голову.

«Кто-нибудь, позовите во двор всех служанок от двенадцати до тринадцати лет», — приказал Цюй Чжичжэнь с мертвенно-бледным лицом.

Молодой слуга ушел отдать приказ. Вскоре двор был полон юных служанок особняка Цюй. Ли и Лю Шаня вытащили во двор, чтобы они узнали горничную.

Однако, осмотрев их одного за другим, пара не нашла горничную и растерялась.

— Итак, вы узнаете горничную? Стоя в коридоре, Цюй Чжичжэнь наблюдал, как пара узнала горничную. Увидев, что они остановились, он спросил.

Цюй Мойин снова надел вуаль на глаза и помог Старушке сесть на стул в коридоре, тихо наблюдая, как парочка негодяев узнает горничную.

— С-сэр, ее здесь нет. Лю Шань был так напуган, что готов был заплакать.

— Кто-нибудь сегодня отсутствует? Старушка повернулась к Цюй Цюяну и спросила: «Все служанки здесь, все девчонки двенадцати-тринадцати лет?»

Прямо сейчас Цюй Цюянь отвечал за дела особняка с помощью Ло.

«Я не уверен в этом. Цин Цзюй, пойди и спроси, кто сегодня покинул особняк». Цюй Цюянь проинструктировал Цин Цзюй, стоявшего сбоку.

Цин Цзюй ответил и ушел. Через некоторое время она вернулась с новостями. Было немало горничных двенадцати-тринадцати лет, которых сегодня не было в особняке: две служанки со двора Юя, одна со двора Цюй Цюянь, одна со двора старушки и две со двора перед домом.

Цин Цзюй пошел вперед, чтобы сообщить об этом. У каждого была причина выйти, и Старушка сама выслала своих служанок. Управляющий во дворе отослал двух горничных. Ошибки не было.

«Выведите парочку, высеките их двадцать раз и бросьте к двери особняка. Скажите другим, что их обвиняют в ложном заявлении о дочери имперского чиновника, — холодно и решительно приказал Цюй Чжичжэнь. Он уже знал виновника. Горничной Ю не было в особняке, верно?

Пришли двое слуг и вытащили пару.

«Мама, давай пока покончим с этим здесь!» Цюй Чжичжэнь обернулся и сказал старушке, которая потирала лоб:

Зная, что он собирается замять этот вопрос, Старушка взглянула на него и недовольно фыркнула. Затем она встала, взяла Цюй Мойина за руку и сказала: «Пойдем обратно, Инь. Этим делом занимается твой отец, так что он наверняка очистит твое имя. Наша семья станет посмешищем столицы, если эта неприятность будет стучать в нашу дверь каждый день».

— Да, бабушка. Цюй Мойин мягко кивнул и помог старушке выйти.

«Бабушка, я пойду с тобой». — поспешно сказала Цюй Цюянь, придя в себя. Она двинулась вперед и хотела взять старушку за другую руку.

«Оставайся здесь и помоги своему отцу разобраться с этим делом. Теперь вы отвечаете за дела внутреннего двора. Когда случается подобное, нужно привести в порядок внутренний двор. Если так будет продолжаться, весь внутренний двор погрузится в хаос. Выясни, почему пакетик твоей сестры пропал из ее комнаты, — холодно отругала Старушка.

Затем она взяла Цюй Мойина за руку и ушла. Она вообще не улыбнулась Цюй Цюяню.

На лице Цюй Цюянь появился след ревности, когда она остановилась. Она стиснула зубы и подавила обиду в своем сердце. Она и Цюй Мойин были внучками Старушки, но почему Старушка относилась к ней так холодно, но так хорошо относилась к Цюй Мойин? Старушка даже намекнула, что имеет к этому делу какое-то отношение. Это было не ее дело!

В лучшем случае она сказала лишь несколько ненужных слов. Мать была вдохновителем этого. Почему Старушка обвинила ее в этом?

Как и ожидалось, Старушка оказалась надоедливой старухой, которая задержалась в этом мире.

«Отец, куда ты идешь?» Подавив обиду в своем сердце, Цюй Цюянь обернулась и увидела выходившего Цюй Чжичжэня. Она поспешно спросила.

«Я собираюсь увидеть твою мать», — проворчал Цюй Чжичжэнь, не поворачивая головы. Однако, когда он говорил, он делал ударение на последнем слове, и казалось, что он скрежетал зубами, произнося это!

Увидев сердитое выражение лица Цюй Чжичжэня, когда он ушел, Цюй Цюянь задрожала от страха, и по ее спине пробежал холодок. Она протянула руку, взяла руку Цин Цзюй и сильно сжала ее. Она применила так много силы, что Цин Цзюй был готов заплакать от огромной боли.

— Мне пойти и посмотреть? — спросил Цюй Цюянь тихим голосом, глядя на спину Цюй Чжичжэня. Она могла догадаться, что даже если не было веских доказательств, Отец знал, что за этим стоит Мать, поэтому он пошел туда, чтобы донести на нее. Цюй Цюянь задавалась вопросом, стоит ли ей идти. Если бы она пошла, ей было бы неловко, если бы у них были серьезные последствия, и она могла бы даже привести катастрофу к себе.

Но если она не пойдет, подумают ли бабушка и отец, что она слишком холодна и равнодушна?

«Моя госпожа, как дочь, вы ничего не можете поделать в вопросе между госпожой и Вторым мастером. Почему бы тебе сначала не позаботиться о делах здесь, а потом потом пойти к мадам?» Цин Цзюй знал, о чем думает Цюй Цюянь. В конце концов, она так долго работала на Цюй Цюяня. Она вытерпела боль и предложила Цюй Цюяню то самое предложение, которого тот хотел.

Цюй Цюянь расслабила руки, и ее лицо расслабилось. Глядя на дрожащих молодых служанок во дворе, она спокойно кивнула. «Да, я сначала разберусь с делами здесь, прежде чем пойду к матери».

Она говорила так, как будто планировала увидеться с матерью, но в этот момент она была занята другим…