Глава 156: Браслеты наконец-то составили пару?
Глава 156. Браслеты наконец-то составили пару?
— Моя госпожа, просыпайтесь. Глядя на тень на дверной занавеске, Юй Дун пошел вперед, чтобы разбудить Цюй Мойина.
«В чем дело?» Цюй Мойин открыла глаза. n-(0𝔳𝓮𝗅𝑩1n
«Мы находимся во внешнем дворе. Горничная Восточного дворца посоветовала вам перебраться во двор, где отдыхают женщины, — объяснил Юй Дун, поддерживая Цюй Моина.
«Конечно!» Цюй Мойин ответил.
После того, как Цюй Мойин сел и немного прибрался, Юй Дун воспользовался возможностью, чтобы показать Цюй Мойину шкатулку для драгоценностей в рукаве, намекая, что шкатулку для драгоценностей уже поменяли.
Шкатулка для драгоценностей выглядела хорошо, точно так же, как и раньше, но на самом деле Юй Дун очень хорошо знал, что эта шкатулка для драгоценностей уже не та, что раньше. Его уже переключили.
Говоря об этом, Юй Дун чувствовал, что принцесса Цзи была таким бесстыдным человеком. Достойная принцесса Цзи из особняка наследного принца действительно увлеклась браслетом своей дамы и даже использовала такой метод, чтобы получить его. Ей было очень неловко это делать.
Каким бы ценным ни был этот браслет, это был всего лишь браслет. Эта принцесса Цзи была слишком мелочной. Из этого можно было видеть, что характер принцессы Цзи действительно был плохим.
Юй Дун вообще не поверил словам принцессы Цзи о том, что забота о наследной принцессе была причиной, по которой она вошла в Восточный дворец.
В этом вопросе Юй Дон на самом деле неправильно понял Цзи Юраня. Если бы не необычайное значение этого браслета, Цзи Юран не использовал бы этот метод, чтобы подменить браслет Цюй Мойина.
Дело не в том, что она была мелочной, а в том, что эта пара браслетов была для нее очень важна.
Цюй Мойин сузила глаза и затем кивнула. Она взяла шкатулку с драгоценностями и несколько раз осторожно встряхнула ее. Послышался звук сломанных осколков. Это не было похоже на цельный предмет. Затем она сунула его в рукав и, держа Ю Дуна за руку, вышла.
Возле комнаты ждала горничная. Когда она увидела, что они выходят, она сначала поклонилась Цюй Мойину, а затем пошла впереди.
Цюй Мойин медленно последовал за горничной, и в ее глазах мелькнула тень холода. Этот путь действительно вёл во внутренний двор, но это был не самый прямой путь туда. На самом деле горничная могла выбрать другой маршрут, ведущий прямо к Цветочным воротам внутреннего двора. Однако горничная без колебаний повела ее по этому маршруту, хотя сейчас она ясно видела другой маршрут.
Было видно, что Джи Юран планировал это уже давно.
Теперь она была уверена, что браслет, который в то время носила Цзи Ханьюэ, должно быть, был сломан или разбит. Конечно, даже в этом случае еще могло остаться несколько нетронутых кусочков.
Перед ними был перекресток. Горничная помахала им рукой. Юй Дун помог Цюй Мойину идти вперед. Прежде чем они обернулись, к ним внезапно вошел человек. Юй Дун был потрясен и поспешно оттащил Цюй Мойина назад. Сделав два шага вперед, он наткнулся на этого человека.
Это был молодой слуга. После тяжелого падения он и Юй Донг отступили на два шага и упали на землю.
К счастью, Юй Дун оттолкнул Цюй Мойин, но даже в этом случае она чуть не упала. Только опираясь на камень, она смогла устоять.
«Что происходит?» Из-за спины молодого слуги послышался мужской голос. Затем Цюй Мойин увидел позади молодого слугу группу людей. Глядя на больного и слабого человека, окруженного толпой, Цюй Мойин сразу понял, что человеком, против которого в то же время был заговор, был лорд Вэй, Пэй Цинминь.
Ни против кого из присутствующих сегодня людей было так легко составить интригу. Однако в сравнении этот человек был слабее.
«Что происходит?» Глядя на упавшую на землю горничную и молодого слугу, кашляя, спросил господин Вэй.
«Приветствую, господин Вэй». Горничная Восточного дворца поспешила вперед, чтобы извиниться. «Я сопровождал здесь четвертую леди Цюй. Я не ожидал, что горничная четвертой леди Цюй пойдет так быстро, что столкнется с вами, господин Вэй. Пожалуйста, простите нас, господин Вэй».
Цюй Мойин тоже вышел из угла скалы и поклонился Пэй Цинминь. «Приветствую, господин Вэй».
Только что в траурном зале Пэй Цинминь увидел Цюй Моина. Цюй Мойин внешне отличался от остальных. Просто вуаль на глазу была ее очень узнаваемым символом. Более того, она потеряла сознание в траурном зале, поэтому господин Вэй украдкой взглянул на нее еще несколько раз.
Он сразу узнал, что перед ним была Четвертая леди Цюй.
Оценив ее, он мягко спросил: «Не нужно быть таким вежливым. Вам лучше, четвертая леди Цюй?»
«Спасибо, Ваше Высочество. Я… я чувствую себя намного лучше. Цюй Мойин ответил с бледным лицом. Однако, как ни гляди на ее лицо, лучше она не выглядела.
Сам господин Вэй был не в добром здравии. Он еще несколько раз взглянул на Цюй Мойина, который тоже был нездоров. В последнее время ходило много слухов об этой четвертой леди Цюй, и она, похоже, намеревалась опровергнуть предыдущие слухи. Четвертая леди была невысокого роста и выглядела худой. Кроме того, ее внешний вид казался немного робким. Казалось правдой, что ее здоровье было не очень хорошим.
Волосы у нее были черные и просто завязаны шпилькой. Лицо у нее было бледное, а губы светлые. Несмотря на то, что форма ее губ выглядела очаровательно, цвет был слишком бледным, обнажая какой-то светлый цвет, который заставлял людей жалеть ее. Если бы такое лицо сочеталось с парой ярких глаз, Пэй Цинминь чувствовала, что из нее получится красивая молодая девушка.
Здоровье его было неважным, но он хорошо разбирался в каллиграфии и живописи. Он очень хорошо понимал, как будет выглядеть Цюй Мойин с яркими глазами. Слова о том, что такая молодая девушка уродлива, явно не соответствовали действительности. Излишне говорить, что его, должно быть, распространила ревнивая сводная жена Цюй Чжичжэня.
Эта сводная жена даже посмела прикоснуться к дочери, рожденной от первой жены, на похоронах кронпринцессы, так чего же ей было бояться?
Было также сказано, что эта четвертая леди Цюй была отвергнута молодым мастером Юннином, Сюй Липэном, с точки зрения брака, и казалось, что были другие причины и следствия. В любом случае, она действительно была чрезвычайно жалок.
Тем временем молодой слуга и Юй Донг уже встали и, пристально глядя друг на друга, все еще не осмеливались ничего сказать.
«Четвертая леди Цюй, если вам что-нибудь понадобится, просто скажите принцессе Цзи». — мягко сказал Пэй Цинминь. После этого он повел людей вперед, а Цюй Мойин отступил в сторону.
После того, как господин Вэй ушел, Цюй Мойин снова взял Юй Дуна за руку и последовал за горничной Восточного дворца.
Никто бы не подумал, что в этом маленьком эпизоде было много случайностей. В конце концов, это была всего лишь служанка, столкнувшаяся с молодой служанкой. Для двух Мастеров в этом не было ничего серьезного.
Горничная отвела Цюй Мойина во двор. Это действительно было место, где отдыхали женщины. После того, как она провела их и договорилась, чтобы кто-нибудь обслужил Цюй Мойин, горничная ушла.
Как только служанка вышла со двора, она поспешила в другой двор внутреннего двора. Это был двор, где жил Цзи Юран, который находился недалеко от двора наследной принцессы Цзи Ханьюэ.
Когда она вошла в главную комнату, чтобы сообщить, Джи Юран сидела посередине.
Горничная подошла, чтобы отдать честь, держа в руке шкатулку с драгоценностями. Это был тот, который был у Цюй Мойина раньше. «Принцесса Цзи, шкатулку для драгоценностей заменили».
Джи Юран кивнул. Ее личная горничная Шуй Нин вышла вперед и взяла шкатулку. Затем она положила его на стол перед Джи Юраном и осторожно открыла. Внутри находился браслет из кровавого нефрита.
Джи Юран взял его и внимательно осмотрел. От цвета до цветочного узора, а затем и до тонкой текстуры — все они были одинаковыми. Она не могла не улыбнуться.
Другая горничная, Се Фэн, вошла в комнату и достала еще одну шкатулку для драгоценностей. По сравнению с этой шкатулкой для драгоценностей другая была красивее. После того, как его открыли, в нем оказался еще и браслет.
Джи Юран вынул его. Когда два браслета положили рядом, каждый мог сказать, что это пара.
Цвет и внешний вид были точно такими же.
Улыбка на лице Джи Юрана стала самодовольной. Сначала она надела один браслет на запястье, а затем надела другой. Осмотрев два браслета, она удовлетворилась еще больше.
Наконец-то браслеты составили пару! Каждый раз, когда она видела только один из браслетов, она думала о многих плохих вещах и чувствовала недовольство. Теперь у нее наконец-то появилась пара таких вещей.
Покачивая кровавый браслет на запястье, она становилась тем более удовлетворенной, чем больше смотрела на них. Когда Джи Ханьюэ носила перед собой браслет, Джи Юран просто хотела взглянуть. Но Джи Ханьюэ сказала, что Джи Юран должна быть осторожна, поскольку это принадлежало ее бабушке, поэтому она могла только позволить Джи Юран взглянуть на него и не носить его.
Теперь, когда браслет Джи Ханьюэ был на запястье Джи Юран, все принадлежало ей.
Удовлетворенная, Джи Юран посмотрела на свое окружение. В прошлом она бесчисленное количество раз завидовала Цзи Ханьюэ в своем сердце. Теперь владелицей этого места была она. Цзи Ханьюэ уже была мертва. Все, что принадлежало Цзи Ханьюэ, теперь попало в руки Цзи Юрана.
Включая приданое Цзи Ханьюэ.
«Моя госпожа, четвертая леди Цюй начнет драку?» – обеспокоенно спросил Шуй Нин. Она была приданой Джи Юрана. Когда Цзи Юран вошла в Восточный дворец, она спешила, поэтому у нее не было возможности привести туда много людей. Таким образом, она привела только одну из своих самых доверенных служанок.
«Как она могла посметь? Она была очень робкой. Наследная принцесса однажды сказала ей, чтобы она не боялась и не создавала проблем, если что-то случится, и что наследная принцесса поддержит ее. Если бы она ничего не сказала, наследная принцесса тоже не смогла бы вмешаться. Однако она всегда жила в деревне и, похоже, хочет навсегда остаться деревенской девушкой».
Се Фэн скривила губы и ответила неодобрительно. Раньше она была горничной Цзи Ханьюэ, а теперь она была горничной Цзи Юрана. Так уж получилось, что она восполнила отсутствие личных горничных Джи Юрана. Обычно ей хотелось бы поговорить с Джи Юран, показывая, что теперь она всем сердцем стоит на стороне Джи Юран. Что касается ее первоначального Мастера, то она совершенно забыла о нем.
«Но однажды мадам послала сообщение, что четвертую леди Цюй нельзя недооценивать». Шуй Нин все еще чувствовал себя немного неловко. Она с тревогой посмотрела на Джи Юран, чей взгляд никогда не отрывался от браслета в ее руках.
В сообщении, отправленном Особняком Цюй, говорилось, что с четвертой леди Цюй нельзя шутить и что принцессе Цзи следует быть осторожной.
«Шуй Нин, о чем ты беспокоишься? В особняке лишь посоветовали принцессе Цзи быть осторожной, и они не сказали, что Четвертая леди могущественна. Хотя на самом деле она не была сильной. Обычно она не разговаривает с другими и опускает голову, когда другие говорят. Хотя сейчас было лучше, но не намного лучше. То, что она сказала в семье Цзи, должно быть, было кем-то обучено. Откуда она могла знать все это? Как она могла посметь!»
Се Фэн становился все более и более презрительным. Она действительно видела четвертую леди Цюй. Однажды, когда Цзи Ханьюэ послала ее доставить вещи в деревню, она встретила Четвертую леди Цюй. Поэтому она действительно не могла понять, чего сейчас боится Шуй Нин.
Джи Юран наконец-то закончила оценивать браслеты. Она положила браслет из кровавого нефрита в красивую шкатулку для драгоценностей, затем закрыла крышку и медленно сказала: «Все в порядке. Это не мое дело, даже если она начнет драку. Человеком, с которым она столкнулась, был лорд Вэй. Какое это имеет отношение ко мне? Если она хочет спорить, ей следует обратиться к господину Вэю!»
В этом отношении Цзи Юран действительно не боялся, что Цюй Мойин поднимет шум, особенно в это время. Наследный принц был в плохом настроении. Независимо от того, кто поднял шум, наследный принц знал бы об этом, и это было бы нехорошо.
«Принцесса Цзи, Его Высочество хочет, чтобы вы пошли». Пока они разговаривали, в панике прибежала старая дева, чтобы сообщить о сообщении. На мгновение в комнате стало тихо, и лица нескольких человек потемнели…