Глава 168

Глава 168 – Необычный гроб

Глава 168. Необычный гроб

Никто не ожидал, что наложница окажется такой решительной. Когда все увидели, как она яростно бросилась к гробу, они поняли, что она погибнет.

Казалось, на похоронах будет кровь!

Фигура мелькнула сбоку и быстро заблокировалась перед наложницей Сян. Оба они отступили на несколько шагов и тяжело врезались в гроб позади них. Гроб издал несколько тяжелых звуков, и они оба упали на землю.

«Ю Дон!» — воскликнул Цюй Мойин и сделал два шага вперед. К сожалению, ей было неудобно ходить. Она не знала, куда наступить, оступилась и пошатнулась вперед.

Джи Хай, стоявший сбоку, потянулся, чтобы потянуть ее. Юй Дун, упавший на землю, не мог заботиться о себе. Он поспешно удержал ноги Цюй Мойин, чтобы она не упала на месте.

«Четвертая леди Цюй, пожалуйста, будьте осторожны». Сказал Джи Хай тихим голосом.

Цюй Мойин держал гроб и стоял неподвижно. Она прижала одну руку к гробу. Сердце ее сильно билось, но рука твердо держала гроб. Она подняла бледное лицо и посмотрела на Сяо и Цзи Юран. Уголки ее губ побледнели после укуса. «Принцесса Цзи, вторая госпожа Сяо, почему бы тебе не послушать, что говорит наложница Сян? Если у моего дяди действительно есть какое-то последнее желание, даже если нам придется сообщить об этом Императору, мы должны это сделать.

«Четвертая леди Цюй, это семейное дело семьи Цзи». У Джи Юрана было мертвенно-бледное лицо.

Сяо уставилась на Цюй Мойин, и в ее глазах мелькнула тень гнева. «Что вы имеете в виду, Четвертая леди Цюй? Тебе действительно нужно устроить сцену в траурном зале особняка графа Линганя?»

«Принцесса Цзи, вторая госпожа Цзи, хотя фамилия моего дяди Цзи, я также связан с его женой Юэ и наследной принцессой по крови. Поскольку это последнее желание моего дяди, естественно, о нем следует объявить публике. Что касается того, говорит ли эта наложница чепуху или нет, то я вижу, что она даже смерти не боится, так как же это может быть ложью!»

Цюй Мойин говорил слово за словом.

Только что, когда Джи Хай говорила, она знала, что дела обстоят плохо. Она немедленно вывела Юй Дуна вперед, чтобы предотвратить самоубийство наложницы Сян. К счастью, она вышла вперед заранее. В противном случае наложница Сян действительно сейчас врезалась бы в гроб, что лишило бы ее жизни.

Теперь, поскольку это было подходящее время, она, естественно, могла встать и говорить.

Ее рука прижималась к гробу отца. Если бы она все еще была Цзи Ханьюэ, она могла бы держаться за гроб, пока они шли из особняка на кладбище. Но сейчас она была Цюй Мойин.

Рука, давившая на гроб, крепко держала его. Ее бледные и нежные пальцы надавили на верхнюю доску гроба, оставив темный след. Кончики ее пальцев крепко сжимали его, как будто на него оказывалось сильное давление.

В это время наложница Сян также выздоровела и громко плакала: «У меня есть доказательства, оставленные графом Линъаном. Это его последнее желание».

«Вы говорите чушь. Как мог граф Лингъань оставить последнее желание!» Когда Сяо увидела, что ситуация нехорошая, она тревожно закричала, и ее лоб начал потеть.

«Почему он не мог оставить после себя ни одного последнего желания? Я его наложница. Я знаю, что однажды он оставил мне письмо. Наложница Сян громко объяснила.

— Где… где письмо? Сяо заикался.

На этот раз не только лицо Сяо было бледным, но даже руки Цзи Юрана дрожали. Они посмотрели друг на друга и увидели ужас в глазах друг друга.

Цзи Юнмин оставил письмо? Когда это произошло? Почему они ничего об этом не знали? Что Цзи Юнмин написал в письме? Как оно оказалось в руках наложницы Сян? В это время наложница Сян все еще находилась в зале храма. Как она могла получить шанс увидеть Цзи Юнмина?

«Наложница Сян, о какой чепухе ты говоришь? Из-за вас тетя Ло не смогла увидеть дядю в последний раз. После этого вас заперли в зале храма и не выпускали до сих пор. Как тебе удалось увидеться с дядей? И откуда взялось письмо дяди?»

Цзи Юран не мог не возразить.

Старейшины семьи Цзи посмотрели друг на друга и некоторое время молчали. Это дело было слишком шокирующим. Может быть, в основе этого дела действительно были какие-то скрытые факты?

«Эрл Лингъань оставил мне письмо. Если вы не верите этому, вы можете напрямую исследовать это». Наложница Сян закричала: «Ранее я получила устное сообщение от графа Линъаня, в котором говорилось, что он хочет иметь наследника. Еще он специально оставил мне письмо. Это письмо сейчас находится там, где он жил. Если вы не верите в это, вы можете пойти и поискать это сейчас».

«Принцесса Цзи, поскольку есть воля графа Линъаня, лучше пойти и посмотреть». Цзи Хай сказал в это время. Пока она не упоминала наследного принца напрямую, он мог кое-что сказать, даже если напротив него была принцесса Цзи из Восточного дворца.

Несколько старейшин посмотрели друг на друга и кивнули. Они действительно не могли сказать, правда это или нет. Лучший способ — проверить, есть ли там то, о чем она упомянула.

Некоторые из родственников семьи Цзи также кивнули. В этот раз, что бы они ни говорили, это казалось неуместным. Лучше всего было согласиться с намерением графа Линъана.

Хотя Сяо и Цзи Юран не желали этого, у них не было другого выбора, кроме как согласиться.

Группа людей привела наложницу Сян во двор, где раньше жил граф Линъань.

В траурном зале остались только Цюй Мойин и Юй Дун. Она не ушла. Она прижала руку к гробу, и глаза ее под пеленой глаз были холодны и безжалостны. Спустя долгое время она сдержала холодную ненависть в своем сердце и медленно расслабила руки.

«Моя леди! Хотите отдохнуть? Я принесу инвалидную коляску!» Юй Дун почувствовал странное поведение Цюй Мойина и осторожно спросил.

«Я в порядке! Я не слишком устал!» Цюй Мойин покачала головой. Рука ее все еще прижималась к гробу и не отпускала. Сердце ее было полно горя. Теперь она была Цюй Мойин, а не Цзи Ханьюэ, как раньше. Она не могла удержать гроб, когда его вывозили. В это время она не хотела уходить, как будто ее отец действительно лежал внутри.

Хотя Юй Донг видел, что она ведет себя странно, видя, что она такая настойчивая, он больше не пытался ее уговорить. Он просто осторожно ждал в стороне. Если бы он обнаружил, что со своей дамой что-то не так, он немедленно помог бы ей.

В траурном зале стало тихо. После того, что только что произошло, все последовали за наложницей Сян и ушли. Слуг, собиравшихся поднять гроб, тоже вывели, оставив только двух человек, которые, казалось бы, не были самыми близкими. Было видно, что так называемая семейная любовь в особняке графа Линъана не могла сравниться с его «волей»!

«Ю Дон, дай ему толчок и почувствуй это». Спустя долгое время Цюй Мойин наконец сдержала печаль в своем сердце и сказала Юй Дуну с тяжелым выражением лица.

«Миледи, подтолкните его? Мы собираемся что-то расследовать?» Юй Донг посмотрел на гроб перед собой и удивленно спросил.

«Дай толчок». Цюй Мойин медленно отпустил ее руку и сказал Юй Дуну:

«Хорошо!» Видя, насколько она была полна решимости, Юй Дун подошел, чтобы посмотреть. Он сильно толкнул угол гроба. Гроб был очень большим, но он все равно мог его толкнуть.

Немного подтолкнув его, он посмотрел на Цюй Мойина. Цюй Мойин снова кивнул ему, и Юй Дун еще дважды нажал на него.

Только что гроб уже перекосился, потому что он и наложница Сян врезались в него. В настоящее время никто бы этого не заметил, если бы он был немного более кривым. Только что все внимание этих людей было приковано к словам наложницы Сян. Никого не волновало, насколько перекосился гроб.

— Миледи, я… я чувствую, что что-то не так. Кажется, внутри никого нет». Юй Донг на мгновение колебался. Он оглянулся и увидел, что вокруг никого нет. Затем он понизил голос и сказал со слегка бледным лицом.

На самом деле, это чувство у него было, когда он раньше врезался в гроб. Когда его тело тяжело врезалось в гроб, не было ощущения, что внутри что-то есть. Вернее, не было ощущения, что внутри кто-то есть. Было очень пусто.

Если бы внутри кто-то был, были бы слышны какие-то голоса. Но неважно, было это сейчас или сейчас, голоса, казалось, не было вообще. Такое ощущение было очень странным.

Юй Дун изначально не осмелился сказать это, но, поскольку его дама неоднократно высказывала это, Юй Дун сказал это. Закончив говорить, он почувствовал, что это абсурдно, и поспешно покачал головой, отрицая это. — Миледи, это не так. Я это почувствовал неправильно. Возможно, гроб внутри более плотно упакован.

Теперь, когда он сказал это, он был еще более неуверен.

Цюй Мойин с грустью посмотрел на гроб перед ней. Похоже, ее отца действительно не было внутри. Изначально в ее сердце еще была какая-то надежда. Хотя она знала, что это маловероятно, у нее все еще оставалась некоторая надежда.

«Все нормально. Возможно, ты допустил ошибку!» Цюй Мойин слегка покачала головой и сказала слабым голосом. Она закрыла глаза. Когда она снова открыла их, они были прозрачными и холодными, как ледяная вода.

«Поехали!» n./O𝐕𝚎𝑙𝒃В

Юй Дун поспешно пошел вперед, чтобы помочь Цюй Мойину. С тех пор, как его дама вошла в траурный зал, Юй Дун почувствовал, что она несколько изменилась.

Инвалидная коляска все еще стояла под лестницей. Цюй Мойин села на него, и Юй Дун вытолкнул ее во двор графа Линъаня.

Дело было организовано ею. Бабушку Чжоу тоже послала она. Она рассказала бабушке Чжоу даже место, где ее отец хранил личные письма. Естественно, письмо тоже было подделано ею. Цюй Мойин уже давно научилась подражать почерку своего отца. Теперь подделать письмо для нее было проще простого.

Что касается печати, то личную печать отца она уже вырезала из редиски. Цзи Ханьюэ очень хорошо изучала каллиграфию. Даже когда она была маленькой, она знала, как вырезать печать. Печать ее отца была вырезана ею. Печать, которую вырезал молодой Цзи Ханьюэ, была немного жесткой. По углам были какие-то изъяны, и это было очень незаметно. Однако люди, которые были с ней знакомы, знали об этом. Даже если бы эту печать скопировал профессионал, из-за этих мелких недостатков она все равно была бы признана поддельной.

Она сделала всего несколько шагов, как вдруг увидела подбегающего евнуха. Когда евнух увидел Цюй Мойина, он спросил с некоторым высокомерием: «Вы встречали принцессу Цзи?»

«Я только что встретил ее», — равнодушно сказал Цюй Мойин.

Евнух несколько раз осмотрел ее с ног до головы, но не узнал. Он думал, что она была одной из родственников особняка графа Линганя, у которых не было высокого статуса. Таким образом, выражение его лица становилось все более и более высокомерным. «Где сейчас принцесса Цзи?»

«Принцесса Цзи должна отдыхать». — неопределенно сказал Цюй Мойин. Она уже поняла, что евнуха послал Пэй Лоань. Казалось, Цзи Юран уже попросил Пэй Лоаня о помощи. Однако, похоже, она не совсем ясно это описала. Пей Лоань послала кого-нибудь узнать об этом, но она не хотела, чтобы Пэй Лоань появлялся в это время.

— Ты видел, в каком направлении она пошла? — недовольно спросил евнух.

«Так и должно быть». Цюй Мойин небрежно указал направление. Это направление было самой глубокой частью внутреннего двора, а резиденция графа Линъана находилась в том месте, где пересекался внешний и внутренний дворы.

Евнух проигнорировал ее и поспешно ушел. Когда она увидела, что евнух ушел далеко, Цюй Мойин попросила Юй Дуна медленно подвезти ее к резиденции графа Линъаня. В это время они должны были найти письмо и огласить его содержание. Цзи Юрану было уже слишком поздно просить Пэй Лоаня прекратить это дело…

«Пойдем навестим старушку Цзи!»