Глава 171

Глава 171 – Допрос: где была похоронена кузина Яньюэ?

Глава 171. Допрос: где была похоронена кузина Яньюэ?

Лорд Юн собирался разобраться в этом? Можно ли было это изучить? Только что старушка Цзи уже запаниковала из-за слов Цюй Мойина. Услышав, что наложница Сян все еще настаивает на том, чтобы докопаться до сути, пожилая леди Цзи внезапно пришла в ярость. Она хлопнула по столу и сердито упрекнула: «Разве такая наложница, как ты, должна в это вмешиваться? Вы продолжаете говорить о наследнике. Кем ты себя возомнил?»

Наложница Сян уже забыла о своей жизни и смерти. Услышав, как старушка Цзи отчитала ее таким образом, она подняла голову, чтобы посмотреть на старушку, и сказала: «Старушка, я не хочу этого. Это последнее желание графа Лингъана. Более того, об этом будет доложено Императору».

Брови Старушки плотно нахмурились. Ей хотелось бы дать пощечину наложнице Сян. Она была крайне раздражена. Взяв чашку со стола, она отпила и поставила ее обратно. Потом она успокоилась. «Что именно написано в письме?»

На этот раз наложница Сян ничего не сказала. Она посмотрела на старейшин, стоявших сбоку. Она не успела прочитать письмо только сейчас. Те, кто это сделал, были старейшинами.

Один из старейшин тихо кашлянул. «Старая леди, граф Лингъань написал, что ему нужен наследник, чтобы можно было передать родословную первой ветви. Он не хотел, чтобы после его смерти в первой ветви не осталось потомков и чтобы в будущем никто не отдавал дань уважения первой ветви. Кроме того, он также упомянул третью леди Цзи».

«А что насчет Яньюэ?» Старушка была потрясена. Это был еще один вопрос, о котором нельзя было упомянуть.

«Он упомянул, что приданое, которое его жена Юэ дала особняку, должно быть передано Третьей леди Цзи. Когда наследная принцесса вышла замуж за восточного дворца, половина приданого Юэ была оставлена ​​третьей леди Цзи», — сказал старший.

Третья леди Цзи, Цзи Яньюэ. Прямо сейчас в семье Цзи не было такого человека, как Цзи Яньюэ.

«Яньюэ, Яньюэ…» Старушка Цзи уставилась в пространство и бормотала про себя.

«Старушка, куда именно пошла кузина Яньюэ? Поскольку дядя оставил ей половину тетиного приданого, то, естественно, это все ее. Мы должны позволить кузине Яньюэ принять решение, поскольку она биологическая дочь дяди. В настоящее время ты все еще не хочешь сказать нам, где она, старушка Цзи?»

Цюй Мойин посмотрел на старушку Цзи и спросил.

«Яньюэ уже мертва. Какой смысл об этом говорить?» Старушка Цзи сильно надавила на стул и сердито закричала.

«Но я слышал, что кузен Яньюэ не умер. Просто ее здесь больше не было. И я слышал, как люди говорили, что ее репутация была испорчена. Но несмотря ни на что, кузина Яньюэ должна выйти в это время. Дядя мертв. Если кузина Яньюэ еще жива, она будет единственной родственницей дяди, — продолжил Цюй Мойин.

Она хотела посмотреть, как старушка Цзи оправдает себя.

«Четвертая леди Цюй, это внутренние дела нашего особняка. Это не имеет к тебе никакого отношения». Старушка Цзи долгое время не любила Цюй Мойин, а теперь была так раздражена, что не заботилась об этикете. Она прямо сделала выговор Цюй Мойину.

«Старушка Цзи, я просто беспокоюсь о безопасности кузины Яньюэ. Этот вопрос следует рассмотреть. Дядя был высокопоставленным чиновником, но он даже не знал, что с его собственной дочерью что-то случилось. Это совершенно недопустимо! Пожалуйста, прости меня за беспокойство, Старушка.

Цюй Мойин обнял Ю Дуна и встал. Она глубоко поклонилась старушке Цзи и снова сказала: «Пожалуйста, очистите имя кузины Яньюэ, старушка Цзи!»

Она опустила голову, и глаза ее были холодны и кровожадны. Несмотря ни на что, она не верила в смутный смысл тех слов, которые были распространены снаружи.

Ее сестра умерла так несчастно, и после этого репутация сестры была испорчена. Как могла эта бабушка, которая часто выражала свою любовь к Цзи Яньюэ, быть настолько спокойной, когда она поносила репутацию последней?

Люди по своей природе добры, но люди в семье Цзи были жестокими и злобными.

«Четвертая леди Цюй, это правда, что Яньюэ умерла от внезапной болезни». Старушка Цзи крепко стиснула зубы, чтобы не потерять самообладание. Цюй Мойин говорил и вёл себя подобающим образом, так что в это время пожилая леди Цзи не могла придраться к ней.

«Почему дядя не знал, что кузен Яньюэ умер от внезапной болезни? В письме, которое он оставил, указывалось, что с кузиной Яньюэ ничего не случилось». Цюй Мойин подняла глаза, и ее взгляд медленно упал на лицо пожилой леди Цзи.

«Я боюсь, что он будет волноваться по этому поводу, поэтому я держал это в секрете от него. Не только он, но и наследная принцесса этого не знали». Пожилая леди Цзи объяснила с угрюмым лицом.

«Где похоронена кузина Яньюэ?» Поскольку Цюй Мойин высказался об этом, она, естественно, не позволила Старой Леди так легко отмахнуться от этого. «Я хотела бы выразить ей свое почтение», — сказала она.

Поскольку намекали, что Яньюэ сбежала с кем-то, могилы, естественно, не было. В этом же заключалась хитрость Пэй Лоаня и остальных. Если бы некуда было расследовать, ничего бы не выяснилось. Эти смутные предположения не только заставили бы людей почувствовать, что особняк графа Линъана был хладнокровным, но и жалким.

Чтобы скрыть тот факт, что одна из их дам лишилась целомудрия, они сделали все возможное, чтобы скрыть это. Если бы этот вопрос действительно был вынесен на обсуждение, это не было бы хорошо для всей семьи Цзи.

Несколько старейшин, стоявших сбоку, больше не могли смотреть на это. Старейшина, сидевший во главе стола, сказал: «Это дело нашей семьи Цзи. Четвертая леди Цюй, я надеюсь, что вы не будете вмешиваться».

«Третья леди Джи — моя двоюродная сестра. Разве мне не пойти засвидетельствовать свое почтение?» Цюй Мойин холодно посмотрел на старшего. Лицо ее было бесстрастным и безжалостным, а вишневые губы плотно сжаты. В ней было что-то убийственное намерение, от которого забивалось сердце.

Хотя старший не мог видеть ее глаз, он чувствовал, что ее глаза холодно смотрели на него из-за пелены на глазах. По какой-то причине он немного растерялся. Внушительные манеры четвертой леди Цюй были поистине поразительными. На самом деле это заставило его почувствовать себя немного виноватым.

«Четвертая леди Цюй, давайте поговорим об этом позже. Давайте сначала расследуем дело наложницы Сян. Я надеюсь, что вы сможете принять во внимание достоинство семьи Цзи. »

Старушка Цзи была опытным и утонченным человеком. Она тихо кашлянула и прекратила разговор.

Холод на лице Цюй Мойина слегка отступил. Когда она оглянулась, на ее лице уже появилась слабая улыбка. Она взглянула на наложницу Сян и сказала: «Старая леди Цзи, дело наложницы Сян на самом деле очень легко расследовать. Если мы позволим Лорду Юну провести расследование, он обязательно сможет узнать правду. Прямо сейчас наложница Сян думает, что письмо настоящее, а вторая госпожа Цзи думает, что оно фальшивое. Именно поэтому и возник спор. Именно из-за этого спора вмешается Лорд Юнь».

В нескольких словах она указала, с чего лорд Юн начнет свое расследование.

Если бы не тот факт, что у людей семьи Цзи возник спор, Лорду Юню было бы неудобно вмешиваться, даже если бы он захотел.

В настоящее время ключом была наложница Сян, но причина этого дела также была ключом. Причиной расхождения стала разница во мнениях.

Член семьи Цзи Юрана и Сяо, а именно вторая ветвь, до сих пор не появился. Должно быть, они разбираются с письмами, оставленными ее отцом. Они, должно быть, боятся, что распространятся плохие новости. Вот почему у них не было времени прийти прямо сейчас. Они появятся только после того, как закончат с этим дело. Теперь Цюй Мойин должен был заставить старушку признать свою вину, пока их не было рядом.

Она специально попросила бабушку Чжоу оставить несколько писем, предназначенных ее матери. Когда ее отец был на границе, он написал ее матери несколько писем, все они хранились там. Позже, когда ее матери не стало, ее отец собрал эти письма и положил их в ящик.

Эти несколько писем были предназначены для того, чтобы остановить Сяо и Цзи Юраня. Все предыдущие слова были предзнаменованиями, и лучше всего было начать со старой леди Цзи, чтобы узнать правду.

Цзи Юран и Сяо никогда бы не подумали, что Цюй Мойин всегда был со старушкой Цзи, и не подумали бы, что старушка Цзи уже сдалась и решила признаться в этом.

В противном случае они не были бы настолько уверены, чтобы позволить старушке Цзи решать эти вопросы в одиночку. n-)𝑜((𝑣)-𝑬()𝗅(-𝒃—1))n

Эти слова заставили старушку Цзи прийти в себя. Сейчас она больше всего боялась вмешательства Лорда Юня в это дело. Она слышала, что пока живой человек войдет в Западную тюрьму, находящуюся под командованием лорда Юна, не будет ничего, чего нельзя было бы получить от этого человека. Она также слышала, что Лорд Юн мог даже заставить мертвых «говорить». Даже если бы был средь бела дня, когда кто-то проходил мимо двери Западной тюрьмы, он все равно чувствовал бы волны холодного ветра.

Дыхание пожилой леди Цзи стало тяжелым. У нее была идея. Разве это не было просто найти наследника для первой ветви? Если они настояли, то пусть будет так. В конце концов, наследником должен быть ее собственный внук, поэтому не имело значения, из какой ветви внук.

В любом случае титул графа Линъань всегда будет принадлежать семье Цзи, и он не сможет попасть в руки другой семьи. Не было необходимости вовлекать в дело лорда Юна, с которым было трудно иметь дело и который даже мог доставить им неприятности, только из-за этого дела.

«Четвертая леди Цюй, дело семьи Цзи будет расследовано семьей Цзи. Наложница Сян вышла замуж за нас вместе с Юэ. Она искренне служила Юэ, а также выразила свое почтение в зале храма после смерти Юэ. Она уже много лет находится в зале храма, и ее ум добр. Так что то, что она сказала, естественно, правда».

Старушка Цзи тихо кашлянула. Она подтвердила наложницу Сян и подтвердила, что то, что сказала наложница Сян, было правдой.

Старейшины наблюдали и неоднократно кивали. Они также посчитали, что это хорошая идея. Никто не хотел иметь ничего общего со злобным человеком, Лордом Юнем. Хотя это было дело особняка графа Линъана, в дело вмешалась семья Цзи, так что старейшины также неизбежно были бы в этом замешаны. Если бы этих немногих старейшин привели к Лорду Юну, они бы даже не смогли твердо стоять.

Они предпочли бы с ним не встречаться!

Лорд Юн был не только печально известен, но и пользовался благосклонностью Императора. Говорили, что император его послушался. Даже если Лорд Юн разочаруется и убьет чью-то семью, Император может ничего не сказать.

Старейшины обдумали ситуацию. Когда старейшины услышали слова старушки Цзи, они все кивнули, как будто им была предоставлена ​​амнистия.

«Старая леди, вы думаете, что то, что сказала наложница Сян, заслуживает доверия?» Цюй Мойин нахмурился и спросил.

«Конечно, этому можно доверять». Если бы этот вопрос задал кто-то другой, пожилая леди Цзи не ответила бы так решительно.

«Старушка Цзи, ты действительно собираешься найти наследника для дяди?» Цюй Мойин подняла брови. Хотя никто не мог видеть ее глаз, они чувствовали ее удивление.

«Поскольку это было желание Юнмина, я, естественно, сделаю так, как он пожелал. Он был достойным Генералом-подавлятелем. Разве он не был достоин иметь наследника?» Старушка холодно фыркнула. Увидев удивление Цюй Мойина, она разозлилась еще больше.

«Старая леди, вы действительно справедливы. Я хотел бы выразить свою благодарность». Цюй Мойин поклонилась, а затем ее взгляд упал на наложницу Сян. «Могу ли я попросить об одолжении, старушка?»

«Что это такое?» — осторожно спросила старушка Цзи. Пока это было сказано Цюй Мойином, ей это не понравилось. На этот раз Четвертая леди Цюй очень раздражала. Все это были мысли в голове пожилой леди Цзи. Она была готова немного уступить, лишь бы заставить четвертую леди Цюй уйти раньше. С этой четвертой леди Цюй было действительно трудно иметь дело.

«Моя мама тогда оставила мне кое-какие вещи, но сейчас я немного в замешательстве. Есть некоторые вещи, которые наложница Сян знает лучше. Могу ли я сегодня временно пригласить наложницу Сян в особняк Цюй и помочь мне разобраться, какие из них являются приданым моей матери?» — сказал Цюй Мойин с застенчивым выражением лица. «У Юэ было не так много старых знакомых в столице. Только наложница Сян сможет помочь!»