Глава 239: Ты действительно подставил свою сестру?
Глава 239: Ты действительно подставил свою сестру?
«Бабушка, помоги мне. Я не хочу идти в особняк лорда Цзин. Это все идея Цюй Цюяня. Это не имеет ко мне никакого отношения. Она хотела устроить заговор против Мойинга и позволила мне сделать это, но в итоге я закончил вот так. Бабушка, помоги мне». С растрепанными волосами и грязным лицом Цюй Цайюэ выглядела как сумасшедшая. После того, как ее оттащили, она сделала несколько шагов на коленях и почти достигла передней части Старой Леди.
Цюй Мойин шагнул вперед и остановил ее.
Увидев, что это Цюй Мойин, Цюй Цайюэ вздрогнул и не осмелился снова броситься.
«О какой ерунде ты говоришь? Цюй Цайюэ, ты обречен, а я нет. Не клеветайте на меня!» Цюй Цюянь сердито выругался. Она пришла в себя, но выглядела также как сумасшедшая. Волосы у нее были растрепаны, несколько прядей были вырваны. Она уставилась на Цюй Цайюэ и хотела закусить ее до смерти.
«Бабушка, это действительно не имеет ко мне никакого отношения. Это действительно вина Цюй Цюяня. Это она…»
Цюй Цайюэ все еще хотела возразить, но старушка махнула рукой.
«Прекрати. Твоя мать – это тот, кто решает твои дела. Я стар и больше не могу вмешиваться в ваши дела. После того, как вы войдете в особняк лорда Цзин, вам не придется возвращаться».
Две старые служанки пришли, чтобы вытащить Цюй Цайюэ.
«Бабушка, бабушка…» Цюй Цайюэ была потрясена и хотела что-то сказать, но старая дева достала носовой платок и засунула его себе в рот, прежде чем вытащить ее.
В это время прибыла личная горничная Цюй Цайюэ. Она плакала рядом с Цюй Цайюэ, но не осмелилась ничего сказать и не осмелилась пойти вперед, чтобы вытащить Цюй Цайюэ.
Они направились в сторону Восточного особняка.
В это время Ло из East Mansion тоже услышал о фарсе. Она почти сошла с ума. Когда она спросила об этом, ей сообщили, что это произошло, когда служанка Цюй Мойина отправилась к Цюй Цайюэ. Но после дальнейшего допроса она обнаружила, что виновата не горничная, потому что именно Цюй Цайюэ избил эту горничную, а затем побежал в Западный особняк, чтобы создать проблемы. Горничная была здесь только для того, чтобы отправить подарки Цюй Цайюэ.
Узнав всю историю, Ло пришел в ярость. Цюй Мойин отправил Цюй Цайюэ подарки с добрыми намерениями, но Цюй Цайюэ не оценил ее доброту и намеренно стал причиной этого несчастного случая. Затем она пошла к Цюй Цю Яню, чтобы устроить неприятности, из-за чего Старушка обвинила ее. Старушка попросила слуг оттащить ее прямо в Восточный особняк, что унизило весь Восточный особняк.
Ло злилась на Цюй Цайюэ, дочь, рожденную наложницей, и теперь она злилась еще больше. Она не боялась, что Цюй Жилин обвинит ее, когда вернется. Она прямо попросила кого-нибудь вымыть Цюй Цайюэ, связала ее и бросила в седан. Молодая горничная Цюй Цайюэ взяла небольшой пакет и, плача, последовала за седаном. Вот так Цюй Цайюэ отвезли на седане в особняк лорда Цзин.
Тогда Цюй Цайюэ останется одна в углу особняка лорда Цзин. С сегодняшнего дня она была всего лишь одной из этих незначительных наложниц без титула, больше не дочерью императорского цензора.
«Цюянь, ты действительно подставил свою сестру?» Внутри дома Фуронг пожилая леди попросила остальных уйти, а затем сердито спросила Цюй Цюяня, который сидел на земле в плачевном состоянии.
«Бабушка, я этого не делал. Это Вторая Сестра. Она сумасшедшая, но я не знаю почему. Она просто пришла сюда и подставила меня. Я на самом деле ничего не знаю. В тот день, когда мы вошли во дворец, именно Вторая сестра была с Мойингом. Какое это имеет отношение ко мне?» Цюй Цюянь объяснил, плача. Она уже снова пришла в себя.
Она никогда не призналась бы в своей причастности к этому делу.
Старушка холодно посмотрела на нее.
Цюй Мойин не сказал ни слова. Она выглядела спокойной и не отреагировала, услышав объяснение Цюй Цюяня. Она просто посмотрела на старушку и медленно опустила голову, выглядя немного удрученной.
Любой, кто столкнулся с таким, почувствовал бы себя очень некомфортно. Было неясно, действительно ли Цюй Цюянь объединился с Цюй Цайюэ против Цюй Моина, но из только что сказанных Цюй Цайюэ слов можно было сказать, что Цюй Цайюэ, должно быть, сделал ход, поэтому Цюй Цюянь определенно не был невиновен. Что касается Цюй Мойин, то она была невинной жертвой.
В это время Цюй Мойин не стал суетиться. Она просто выглядела грустной. Глядя на нее, Старушка чувствовала себя все более и более расстроенной. Она думала, что Цюй Мойин был разумным ребенком. Цюй Мойин не жаловалась со слезами на это, но она терпела это только для того, чтобы обеспечить себе мирную жизнь. Старушка не могла не пожалеть ее.
«Бабушка, я правда… правда ничего не знаю. Только что я сидел в комнате, и вдруг ворвалась Вторая Сестра и хотела меня ударить. Я был так зол, что подрался с ней». Увидев, что старушка молчит, Цюй Цюянь заволновался.
«Цюянь, ты действительно не замышлял заговор против своей сестры?» Взгляд старой леди снова упал на Цюй Цюянь.
«Бабушка, я действительно этого не делал. Я не работал со Второй сестрой, чтобы поселить Мойинга во дворце. Если я солгу, я умру жалкой смертью!» Боясь, что Старушка ей не поверила, Цюй Цюянь поклялся. Она двинулась вперед, плача. «Бабушка, я правда ничего не знаю. Я не понимаю, почему Вторая Сестра пришла ко мне домой и устроила такую сцену».
«Мне было очень грустно эти несколько дней, но… но я ничего не могу с этим поделать. Бабушка… Что мне теперь делать? Вторая сестра в таком состоянии, и что я могу сделать? Я… я действительно не могу жить дальше. Цюй Цюянь больше ничего не объяснял. Вместо этого она начала плакать.
Когда она подумала об этом, она действительно была огорчена и не могла ни на мгновение перестать плакать, отчего ее вид был полон искренности и обиды.
Увидев, что Цюй Цюянь перевела тему на свои собственные страдания, Цюй Мойин слегка поджала губы, ее глаза были полны насмешки. Цюй Цюянь пожала то, что посеяла, и заслужила это.
Другие, возможно, не совсем понимают отношения между Цюй Цюянем и Лордом Цзин, но как Старушка могла быть неясной? Теперь, когда Цюй Цайюэ отправили в особняк лорда Цзин, как Цюй Цюянь должен справиться с ситуацией? Старушка в глубине души винила Ю. Юй виноват в том, что позволил Цюй Цюяню и лорду Цзину влюбиться друг в друга, и теперь особняк Цюй оказался в очень сложной ситуации.
Цюй Цайюэ вошел в особняк лорда Цзин, но как насчет Цюй Цюяня? Старая Леди так беспокоилась по этому поводу в последние несколько дней, что у нее на губах начали покрываться волдыри. Услышав слова Цюй Цюяня, она возмущалась все больше и больше. Она дважды сильно ударила по подлокотнику кресла, чувствуя себя подавленной.
«Бабушка, просто подожди, пока мой отец вернется и разберется с этим. Но теперь… что нам делать? Вторая сестра только что устроила сцену, и весь особняк должен был знать об этом. Цюй Мойин спокойно пошутил.
Только что Цюй Цайюэ пробежала весь путь из Восточного особняка в Западный особняк, и многие слуги видели ее. Позже Цюй Цайюэ и Цюй Цюянь поссорились. Все служанки, пытавшиеся остановить драку, видели, что они делали, и ясно слышали, что они говорили.
— Скажи горничным, чтобы не говорили чепухи. Старушка взяла себя в руки и кивнула. На этот раз ей пришлось сначала разобраться с этим вопросом.
Несколько старых дев вышли предупредить слуг Дома Фуронг.
Услышав снова разговор Цюй Мойина на эту тему, Цюй Цюянь поспешно сказал: «Бабушка…»
Цюй Мойин спокойно прервал ее. «Бабушка, у тебя нехорошее здоровье. Пожалуйста, вернитесь и отдохните. Не беспокойся так о Второй сестре и Третьей сестре. Отец примет решение после того, как вернется».
«Твой отец…» Говоря о своем втором сыне, Старушка вспомнила, что этот сын был неравнодушен к Ю и дочери Ю. Старушка не могла не пожалеть Цюй Мойин, не желая, чтобы с ней снова поступили несправедливо. Она посмотрела на Цюй Цюяня, который был в плачевном состоянии, и ее лицо потемнело. «Отведите Третью леди в Зал Будды. Заприте ее там и позвольте ей переписывать Священные Писания!»
Старушка не сказала, как долго Цюй Цюянь должна оставаться в Зале Будды, а это означало, что Цюй Цюянь должна была продолжать переписывать Священные Писания, пока она не получит дальнейшие инструкции. n𝑂𝗏𝑒/𝓛𝑩)В
Как Цюй Цюянь мог пойти на это? Она с тревогой крикнула: «Бабушка, я только что поклялась, что на самом деле не причинила вреда Мойингу. Это Вторая Сестра причинила ей вред, и она оклеветала меня. Пожалуйста, подумайте об этом. Как я мог послать кого-то в особняк лорда Цзин…”
Говоря об этом, Цюй Цюянь почувствовал себя обиженным и заплакал еще сильнее.
Старушка нахмурилась. То, что сказал Цюй Цюянь, имело смысл. Согласно личности Цюй Цюянь, для нее действительно было невозможно отправить Цюй Мойина в особняк лорда Цзин. Действительно ли Цюй Цайюэ сделал это в одиночку и возложил вину на Цюй Цюяня?
Старушка была подозрительна. Она внимательно посмотрела на Цюй Цюянь, пытаясь увидеть ее насквозь. Однако Цюй Цюянь выглядел лишь очень обиженным. Она жалобно посмотрела на старушку со слезами на глазах. Она выглядела слабой и жалкой, заставляя людей чувствовать, что у нее не будет таких злых мыслей.
На мгновение Старушка не могла определиться и молчала.
«Бабушка, Третья сестра все еще должна заботиться о делах особняка. Ей не следует постоянно оставаться в Зале Будды. Почему бы не позволить ей пойти в храм Дабэй и получить хорошие буддийские писания, которые помогут рассеять демона в ее сердце?» — предложил Цюй Мойин со стороны.
Услышав слова Цюй Мойина, пожилая леди несколько раз кивнула головой. В последнее время в особняке Цюй царил хаос, и произошло много странных вещей. Старушка также хотела пойти в храм Дабэй, чтобы поклониться Будде, думая, что, возможно, ей удастся избавиться от неудачи. В глубине души она думала об этом, но не торопилась. Теперь она чувствовала, что это действительно хороший способ избавиться от неудач.
Старушка была измотана и хотела получить ответ от Будды. Маленький зал Будды на заднем дворе особняка сейчас не мог удовлетворить ее потребности.
Цюй Мойин знал, что старая леди верит в буддизм. В последнее время Старушка часто бывала в Зале Будды. Она ходила туда, когда была свободна. Видно было, что Старушка очень расстроилась, но сделать ничего не могла и могла только молиться Будде.
Теперь, когда Цюй Мойин поднял этот вопрос, Старушка определенно согласилась. Это также можно было бы рассматривать как защиту Цюй Цюяня, поэтому у Цюй Цюяня не было бы никаких возражений.
Приближалась дата назначения Цюй Мойина и наложницы Сян. Цюй Мойин думал о том, как поднять этот вопрос, но сейчас было как раз подходящее время.
Что касается Цюй Цюяня, Цюй Мойин не торопился. Поскольку Цюй Цюянь хотела войти в особняк лорда Цзин, она ей поможет. Однако не Цюй Цюаню пришлось решать, как в конце концов войти в особняк лорда Цзин.
Она теперь никуда не торопилась…
Услышав, что ей нужно всего лишь получить буддийские писания в храме Дабэй, а не запираться в маленьком зале Будды, Цюй Цюянь несколько раз кивнула и всхлипнула: «Бабушка, Мойин прав. Давай сделаем, как она сказала. Необъяснимое поведение Второй сестры и недавние события в особняке заставили меня задуматься о том, что в нашем особняке могло обитать что-то привидение. Я думаю, нам следует молиться Будде».
Цюй Цюянь также знал, что Старушка очень верит в буддизм, поэтому Старушка не откажется от такого рода предложения. Она поспешно сказала то, что Старой Леди хотелось услышать.
Услышав уговоры Цюй Мойина и Цюй Цюяня, старушка тронулась все больше и больше. Она посмотрела на Цюй Цюяня, стоявшего на коленях на земле, а затем посмотрела на Цюй Мойина рядом с ней. Она держала Цюй Мойин на руках и с любовью похлопывала ее по худому плечу: «Ин, я тебя выслушаю. Не бойтесь. Со мной здесь все будет хорошо. Я поддержу тебя.»
«Бабушка, я знаю. Я слышал, что проповедь храма Дабэй неплохая. Мы можем пойти туда, чтобы послушать сутры и помолиться Будде. Мы также можем нарисовать там палку судьбы». — тихо сказал Цюй Мойин.
Она сказала это небрежно, но когда закончила говорить, то подумала, что нарисовать гадальную палочку — хорошая идея…