Глава 297

Глава 297 – Оба оказались в Западной тюрьме

Глава 297: Оба оказались в Западной тюрьме

Видя, что Юй Дун был так уверен, Цюй Мойин нахмурился и мог только кивнуть: «Тогда иди и узнай, как далеко зашло дело!»

Независимо от того, насколько серьезен был вопрос, она должна была быть хорошо осведомлена о ситуации, если хотела с ней справиться.

Цюй Минчэн был еще молод. Даже если бы он думал, что он умен и все спланировал, Хэ Даю определенно не стал бы вести себя как обычно. Должно быть, он был похож на бешеную собаку, кусающую всех, кого видел, поэтому трудно было сказать, что произойдет. п./O𝗏𝑬𝐋𝑏1n

Юй Донг выполнил приказ и поспешно ушел. Он был уверен в этом вопросе. Евнух Цзи Хай проинструктировал его, что все, что ему теперь следует делать, — это защищать Цюй Мойин от любого вреда, включая личную безопасность и ущерб ее репутации.

Статус Цюй Мойин был низким, и если бы ее репутация и дальше была испорчена, ситуация была бы еще сложнее!

Юй Дун понимал, что имел в виду евнух Цзи Хай, и долгое время считал Цюй Мойина своим хозяином.

Даже если бы что-то действительно произошло, никто бы не осмелился говорить чепуху, если бы вмешался Лорд Юн.

Более того, Лорд Юн был находчив. Должно быть, в это время он уже получил эту новость. Как второй молодой мастер Цюй мог иметь шанс испортить репутацию Цюй Мойина?

Думая таким образом, Юй Дун поспешно отправился в особняк лорда Юня, чтобы узнать об этом деле.

Действительно, эта новость уже достигла особняка лорда Юня в тот момент, когда Цюй Минчэн подошел к воротам особняка Хэ.

Пэй Юаньцзюнь спросил с мрачным лицом: «Вы сказали, что сын Цюй Чжичжэня отправился в особняк Хэ, чтобы добиться справедливости от Хэ Даюя?»

— Да, он только что вошел и еще не вышел. Джи Хай ответил. Он уже понял, что что-то не так.

Пэй Юаньцзюнь мрачно улыбнулся и приказал: «Иди в особняк Хэ и доставь всех преступников в Западную тюрьму!»

— Да, я пойду сейчас. Цзи Хай сразу понял, что имел в виду Пэй Юаньцзюнь. Он вздохнул с облегчением, развернулся и поспешно ушел с несколькими охранниками.

Он лучше всех знал чувства Четвертой леди Цюй к Пэй Юаньцзюню, а может быть, даже лучше, чем Пэй Юаньцзюнь.

Даже если бы губернатор столицы уже взялся за дело, Западная тюрьма все равно могла бы увести замешанных в нем людей.

Пэй Юаньцзюнь поднял свои красивые глаза, положил шахматную фигуру в руку и ухмыльнулся: «Как он смеет замышлять заговор против моей женщины!»

Цюй Минчэн отправился в особняк Хэ, чтобы попросить аудиенции у Хэ Даю. Он видел Хэ Даю раньше и даже разговаривал с ним. В то время он чувствовал, что Хэ Даю был джентльменом. Но он не ожидал, что всего через несколько дней Хэ Даю почти превратился в другого человека, выглядя немного мрачным.

Его еще не арестовали, потому что он пользовался поддержкой лорда Цзин и благородной супруги Хэ. Его дело не было тщательно расследовано, поэтому он все еще мог оставаться в своем особняке.

Увидев Цюй Минчэна, Хэ Даюй не был вежлив, как раньше. Он нетерпеливо спросил: «Почему ты здесь?»

Цюй Минчэн кашлянул и сказал: «Я пришел спросить о браке между вашим особняком и нашим особняком…»

Прежде чем он успел закончить свои слова, Хэ Даю прервал его с насмешкой: «Что ты хочешь спросить? Хочешь знать, хочу ли я по-прежнему жениться на даме из твоего особняка? Хорошо, я знаю. Я могу жениться на ней! Но боюсь, твоя семья на это не согласится!»

«Брат Хе, почему ты так говоришь? Если это так, то почему ты тогда сделал предложение нашему особняку?» — сердито спросил Цюй Минчэн, похлопывая по столу.

«Я не это имел в виду. Твой особняк пришел ко мне. Я слышал, что в вашем особняке никто не хотел жениться на Четвертой леди, и я не смог найти подходящую жену. Я не против жениться на слепой женщине. Я знал, что она хочет выйти замуж, но не ожидал, что первая леди захочет выйти замуж еще сильнее».

Он Даю усмехнулся. Он не удосужился проявить любезность к Цюй Минчэну, потому что был в плохом настроении.

Лицо Цюй Минчэна побледнело и побледнело после грубых насмешек. Он сердито сказал: «Третий молодой мастер Хэ, пожалуйста, будьте осторожны со своими словами! Не порти репутацию моей старшей сестры!»

«Вы не позволяете мне испортить репутацию первой леди Цюй, но вы не возражаете против того, чтобы я испортил репутацию четвертой леди Цюй, верно? Второй молодой мастер Цюй, люди говорят, что вы талантливый и приятный, но это неправда. Ты рожден от наложницы, но утверждаешь, что ты сын, рожденный женой, и даже замышляешь против настоящей дочери, рожденной женой. Как смешно!»

Хэ Даю громко рассмеялся. Он так рассмеялся, что хлопнул по столу и согнулся пополам.

Лицо Цюй Минчэна побледнело и побледнело. Он не мог усидеть на месте и встать. «Третий Молодой Мастер. Он, ты… ты заходишь слишком далеко!»

«Я зашел слишком далеко? Ты зайдёшь ещё дальше, чем я. Вы не хотите добра этой дочери, рожденной от жены, поэтому вы пришли, чтобы создать проблемы. Ты хотел, чтобы я разозлился и показал публике, что готов жениться на ней, верно? Какая умная идея! Я слышал, что твоя мать получила свое положение, убив свою законную жену. Кажется, ты унаследовал ее умение!»

Хэ Даю был рад видеть реакцию Цюй Минчэна. С тех пор, как произошел инцидент, он подавлял свой гнев. Он давно хотел выместить на ком-нибудь свой гнев, и Цюй Минчэн просто пришел в нужное время.

Цюй Минчэн был из знатной семьи. Он стал известен своим талантом с самого детства и был единственным сыном в особняке вице-министра Цюя, поэтому ему уделялось наибольшее внимание. Он был самоуверен. Казалось, он думал, что имеет право решать все, даже в особняке Хэ. Он был слишком наивен.

«Хочешь, я расскажу кому-нибудь, что мы с тобой вместе делали такие вещи с горничными?» — спросил Хэ Даю со злой улыбкой. В его глазах мелькнул намек на безумие. Он был разорен, и он был не против погубить еще несколько человек. «Поскольку мы друзья, я, естественно, помогу тебе. А как насчет привлечения к этому твоих сестер?»

— безумно сказал Хэ Даю.

«Ты… ты… ты…» Цюй Минчэн не ожидал, что все обернется таким образом. Он был в ярости, но также и в панике. Если бы Хэ Даюй действительно имел в виду то, что сказал, весь особняк Цюй был бы разрушен. Он внезапно о чем-то подумал и быстро закричал: «Моя младшая сестра собирается выйти замуж за лорда Цзинга. Если ты ее разрушишь, всему Особняку Хэ это не сойдет с рук!»

«Она собирается выйти замуж за лорда Цзинга?» Хэ Даю засмеялся еще более безумно, почти запыхавшись. «Она всего лишь игрушка для Лорда Цзинга, но все еще мечтает выйти замуж за Лорда Цзинга. Как она могла так высоко о себе думать?»

— Я… я не хочу разговаривать с сумасшедшим. Цюй Минчэн развернулся и ушел. Он не мог продолжать разговор с Хэ Даю.

— Тогда поговори со мной! Кто-то фыркнул у двери. Джи Хай холодно посмотрел на людей во дворе. Несколько охранников позади него пошли вперед. Двое из них схватили Хэ Даю, и в то же время двое других схватили Цюй Минчэна.

— Что… что ты делаешь? Цюй Минчэн изо всех сил боролся. Он не знал Джи Хая.

Хэ Даю однажды видел Джи Хая издалека и знал, что он работает на лорда Юня. Лорд Юн отвечал за Западную тюрьму. Подумав об этом, Хэ Даю так испугался, что его ноги подкосились, и он тяжело сел на землю. Он уже не был таким высокомерным и безумным, как раньше. Он был в панике. «Мое дело взял на себя губернатор столицы. Ты… ты не можешь меня арестовать.

Если бы он был арестован губернатором столицы, у него все еще был бы шанс быть помилованным, потому что он был двоюродным братом Лорда Цзина. Но если его поместят в Западную тюрьму, даже Лорд Цзин ничего не сможет сделать. Лорд Цзин раньше сказал Хэ Даюю, что Пэй Юаньцзюнь был дьяволом Западной тюрьмы. Хотя Лорд Цзин также отвечал за Западную тюрьму, он не осмелился пойти туда.

Западная тюрьма была похожа на ад. Жизнь любого, кого туда поместят, сократится на несколько лет.

«Третий Молодой Мастер Хе, наш Господь сказал, что тебя следует поместить в Западную тюрьму, вот и все». Джи Хай усмехнулся. Его мрачный взгляд переместился с Хэ Даюя на Цюй Минчэна. Его улыбка становилась все более и более ужасающей.

Услышав «Западная тюрьма», Цюй Минчэн так испугался, что его ноги подкосились. Все в столице боялись Западной тюрьмы.

Он быстро защитился: «Я… я не из особняка Хэ. Я случайно пришел к Третьему Молодому Мастеру Хэ.

«Давайте поговорим об этом в Западной тюрьме. Наш Господь сказал, что мы не должны позволить никому из особняка Третьего Молодого Мастера сбежать. Джи Хай пронзительно рассмеялся. Он махнул рукой, и служанки и старые девы на дворе были загнаны в угол. После этого охранники выгнали их со двора. Горничные и старые девы громко плакали, но им приходилось послушно двигаться.

Остальные люди в особняке уже получили эту новость. Старушка из особняка пришла во двор. Она хотела остановить их, но Старый Хозяин Особняка Хэ удержал ее, не позволяя подняться. Как они могли вмешаться в дела Лорда Юна? Если они пойдут дальше, то тоже окажутся в Западной тюрьме.

«Быстро… быстро доложите Ее Светлости и Лорду Цзингу». Миссис Он кричала резким голосом.

Когда Джи Хай проходил мимо нее, он посмотрел на нее и зловеще улыбнулся, заставив Старого Мастера Хэ дрожать всем телом и не осмелиться отпустить ее.

Группу людей выгнали из особняка. В это время никто не осмелился ничего сказать. Что касается Цюй Минчэна, его проигнорировали. Он последовал за группой горничных и старых дев и шел в панике. Он выглядел настолько несчастным, что незнакомые с ним люди не могли понять, что он был вторым молодым хозяином особняка Цюй.

«Милорд, быстро идите и попросите Ее Милость! Торопиться!» Перед дверью особняка Хэ миссис Хэ в слезах стояла на коленях на земле и пожимала руку Старому Мастеру Хэ.

Старый Мастер Его почти свалило на землю. К счастью, несколько молодых слуг рядом с ним были достаточно бдительны, чтобы поддержать его. Он тяжело дышал и повернулся, чтобы проинструктировать парня-слугу: «Сначала иди в особняк лорда Цзин и попроси лорда Цзин говорить от имени Дайю…»

В это время Старый Мастер тоже был в оцепенении. Это произошло внезапно. Первоначально он думал, что сможет подкупить Хэ Даю, поскольку дело взял на себя губернатор столицы. Ранее Лорд Цзин отправил им сообщение, в котором просил их подождать и посмотреть, не наступит ли какой-нибудь поворотный момент. Он не ожидал, что придут люди лорда Юна. Что именно происходило?

Разве они не говорили, что Лорд Юн пока не будет вмешиваться?

Из-за вмешательства Пэй Юаньцзюня в особняке Хэ царил беспорядок. В особняке Цюй тоже был беспорядок. Когда молодой слуга Цюй Минчэна направлялся в особняк Хэ, он случайно увидел Цюй Минчэна, спотыкающегося вперед в группе людей. Он слышал, что их собираются поместить в Западную тюрьму. Он не осмеливался идти вперед и просто несколько раз позвонил Цюй Минчэну. Но там было слишком много людей, а Цюй Минчэн был слишком напуган, поэтому Цюй Минчэн его не услышал.

Парень-слуга некоторое время ходил вокруг. Увидев удаляющуюся группу людей, он не посмел медлить. Он быстро повернулся, чтобы бежать обратно в особняк Цюй, чтобы доложить Цюй Чжичжэню…