Глава 357

Глава 357 – Кому-то понравился Юй Дон

Глава 357. Кому-то понравился Юй Дон

«Цин Мэй, что ты здесь делаешь?» Юй Дун посмотрел на прятавшуюся горничную, явно встревоженную.

«Наша дама услышала, что приближается большая шишка, поэтому попросила меня прийти и посмотреть». Цин Мэй беспокойно моргнула. Она какое-то время жила в особняке Цюй и всегда была в хороших отношениях с Ю Дуном. Каждый раз, когда она встречала Ю Дуна, она брала на себя инициативу поговорить с ним. Она была очень близка с Ю Дуном и иногда даже специально отправляла Ю Дуну несколько женских аксессуаров.

Можно сказать, что ее отношения с Ю Дуном были довольно хорошими.

На их отношения не повлияла неприязнь между Цюй Мойином и Цюй Цюянем.

«Ю Дон, кто только что приходил? Что именно произошло? Я видел, как Второй Мастер гонялся за человеком, и этот человек, похоже, был зол.

Ответив на вопрос Юй Дуна, Цин Мэй, казалось, снова стала сообразительной. Она вытянула голову и посмотрела позади Ю Дуна, как будто хотела узнать больше информации.

Юй Донг стоял перед ней с недружелюбным выражением лица. Он взглянул на Цин Мэй, и его лицо потемнело. — Что пытается сделать ваша дама?

Цин Мэй объяснила: «Наша леди не хочет ничего делать. Она только что услышала, что приехала важная персона, и попросила меня зайти посмотреть. Я не ожидал, что он войдет во двор Четвертой леди».

Затем она встала на цыпочки и посмотрела позади Ю Дуна, как будто все еще пыталась что-то узнать.

Юй Донг прямо сказал: «Он уже ушел. Если больше ничего нет, можешь вернуться!»

«Дай взглянуть. Я не буду говорить чепуху». — умоляла Цин Мэй. Она хотела проскользнуть мимо Ю Дуна, но Ю Дон остановил ее.

Юй Донг огрызнулся: «Почему ты не уходишь? Вы ждете, когда придет наша госпожа?

У Цин Мэй был бойкий язык. Она моргнула и тактично сказала: «Хорошо, я не пойду, на случай, если Четвертая леди рассердится, узнав, что вы позволили мне подойти».

Говоря это, она достала из кармана пакетик и протянула его Ю Дуну. Она улыбнулась и сказала: «Хорошо, у меня есть это для тебя».

«Что это?» Юй Донг не взял его. — спросил он, нахмурившись. Его не интересовали мелочи, которые давала ему Цин Мэй. Она прислала ему носовой платок, пудру для румян и кое-что, что нравилось женщинам. Хотя теперь он замаскировался под женщину, он не был женщиной. Ему не нравились эти женские вещи.

Раньше он лишь случайно наносил макияж, чтобы не быть несовместимым с другими горничными.

К счастью, он выглядел неплохо. Даже с небольшим макияжем он выглядел довольно красиво, и никто не мог узнать в нем мужчину.

Однако Цюй Мойин хотел, чтобы он продолжал дружить с Цин Мэй, чтобы узнать, чем она занимается, поэтому он притворился, что интересуется ею, и поладил с ней.

Цин Мэй достала из мешочка пару жемчужных заколок для волос, как будто преподносила сокровище. «Это пара новых жемчужных шпилек. Взглянем. Я специально сохранил его для тебя. Это красиво, не так ли?»

Хотя жемчуг на заколках был небольшим, но такой вещью не могла обладать ни одна обычная служанка. Более того, Цин Мэй получила пару, и они были сделаны с изысканным мастерством. Юй Дун мог сказать, что эта пара жемчужных заколок для волос была прекрасно сделана и почти сравнима с теми, что были сделаны во дворце. Как они могли быть у простой служанки?

На самом деле, то же самое происходило и раньше. Цин Мэй была новой горничной Цюй Цюяня, но, казалось, ей было больше предпочтения, чем обычным горничным. У нее всегда было что-то, чего не было у других горничных, например, румяна, пудра для макияжа и изящные жемчужные заколки, которые она дала ему прямо сейчас.

Юй Донг нахмурился: «Где ты это взял?»

— Ты… тебе не обязательно спрашивать. Это хорошая вещь. Я всегда храню для тебя хорошие вещи. С тех пор, как я тебя увидел, ты мне понравился. Жаль, что мы не обслуживаем одну и ту же даму. В противном случае мы могли бы жить вместе и часто разговаривать. В отличие от настоящего… — угрюмо сказала Цин Мэй и пнула небольшой камень возле своей ноги.

Юй Дун сказал: «Тогда иди и следуй за нашей госпожой!»

«Действительно? Могу я?» Цин Мэй взволнованно подняла голову и с надеждой посмотрела на Юй Дуна.

Юй Донг бесстрастно покачал головой. «Конечно, нет. Я всего лишь горничная. Как я могу принять решение? Тем более, что у нашей дамы достаточно старших служанок.

Цин Мэй не рассердилась из-за отказа Юй Дуна. Вместо этого ее слова стали еще скромнее. «Мне не нужно быть старшей горничной. Ничего страшного, даже если бы я могла быть только младшей горничной. Я просто чувствую, что нам суждено быть вместе».

Юй Дун, казалось, был шокирован, услышав слова Цин Мэй. Увидев выражение его лица, Цин Мэй поняла, что она поступила слишком опрометчиво. Каждая младшая горничная хотела стать старшей горничной, но ни одна старшая горничная не хотела быть младшей горничной. Ее слова были весьма сомнительными. Она тут же рассмеялась и сказала: «Хорошо, я просто пошутила с тобой. А как насчет того, чтобы прийти служить нашей госпоже? Наша леди очень хорошо относится к окружающим ее людям».

Юй Дун прямо отказался: «Нет! Кому бы я ни служил, я все равно служанка. Нет никакой разницы. Какой смысл менять Мастера?»

Цин Мэй закатила глаза и посоветовала: «Конечно, все по-другому. Четвертая леди не станет дарить своим горничным такие прекрасные аксессуары, как мои… Эти жемчужные заколки для волос — не то, что могут получить обычные люди.

«Откуда ты взяла эти жемчужные шпильки?» — в замешательстве спросил Юй Донг. Он не думал, что Цюй Цюянь был щедрым человеком.

«Конечно, кто-то дал их мне». Цин Мэй застенчиво посмотрела на Ю Дуна и хотела что-то сказать, но остановилась, подумав.

Юй Дун спокойно сказал: «Если тебе есть что сказать, просто скажи это!»

«На самом деле, это не имеет большого значения. Мне просто жаль тебя». Цин Мэй оглядела Юй Дуна с ног до головы и вздохнула: «Я видела всех горничных в нашем особняке. Никто из них не красивее тебя. Жаль…»

Юй Дун нетерпеливо спросил: «Что за жалость?»

Ему действительно было не до того, чтобы обсуждать, красив он или нет со служанкой. Он был всего лишь евнухом, и ему не нужно было быть красивым. n)-𝔒)/𝗏(.𝓮/)𝑙(-𝚋—I(/n

Если бы не тот факт, что Цюй Мойин неоднократно говорил ему, чтобы он был вежливым, и пытался получить некоторую информацию всякий раз, когда видел Цин Мэй, он бы давно развернулся и ушел.

«Жаль, что ты тратишь свою красоту впустую. Я думаю, ты самая красивая в доме Цяньюэ». Цин Мэй указала на дом Цяньюэ неподалеку.

Она сказала, что Юй Дун была самой красивой в доме Цяньюэ, и, естественно, приняла во внимание Цюй Мойина.

Юй Донг спокойно спросил: «И что?»

Сегодня Цин Мэй говорила больше, чем обычно. Собиралась ли она раскрыть свою истинную цель?

«Кому-то ты нравишься, и он позволяет другим давать тебе эти вещи». Видя, что сейчас подходящее время, сказала Цин Мэй нежным голосом. Она наблюдала за реакцией Ю Дуна. Если бы девушка знала, что она кому-то нравится и тот продолжает присылать ей подарки, она бы стеснялась, даже если бы не приняла его.

Юй Дон почувствовал рвоту.

Он подумал про себя: «Я не могу поверить, что есть какой-то мужчина, которому я нравлюсь. Я знаю, что хорошо выгляжу в женском наряде. Если бы это было не так, евнух Джи Хай не послал бы меня. Но я не думаю, что это хорошо, что я нравлюсь мужчине!

Юй Дун слегка опустил голову, глубоко вздохнул и подавил дискомфорт в сердце, прежде чем спросить: «Кто это?»

Он выглядел немного застенчивым. Цин Мэй была удовлетворена, но не сказала ему об этом напрямую. Она вложила пакетик ему в руку. Затем она потянула его за руку и прошептала: «Не волнуйся. Это не мальчик-слуга. Сестра Юй Донг, в будущем вы будете благословлены. Не забудь меня, когда придет время!»

Сказав это, она повернулась и убежала, не дожидаясь, пока Юй Дон скажет что-нибудь.

«Она на самом деле сбежала вот так. Она старалась добиться успеха. Она непростая». Юй Дун усмехнулся в спину Цин Мэй и повернулся, чтобы уйти.

В главной комнате бабушка Ян уже ушла. Цюй Мойин посмотрел на мешочек на столе и жемчужные заколки в мешочке и ухмыльнулся.

Она взяла жемчужную заколку и посмотрела на нее. Как сказал Юй Дун, это был прекрасный продукт. Это было не то, что можно было сделать в обычных магазинах. Хотя это было не очень дорого, качество изготовления было очень хорошим.

— Она ушла, ничего не сказав? Цюй Мойин поднял глаза и задумчиво спросил. Цин Мэй была не просто потому, что она ушла в такое время.

Вернее, человек, стоящий за Цин Мэй, был непростым!

Юй Дун равнодушно сказал: «Да, она сказала, что тот, кому я нравлюсь, не мальчик-слуга. Кто еще это мог быть? Мастер? Как это могло произойти?»

Цюй Мойин какое-то время молчала, прежде чем внезапно улыбнулась. «Это действительно возможно!»

«ВОЗ?» Юй Дун на мгновение был ошеломлен и с тревогой спросил: Он ненавидел человека, принявшего его за женщину, и хотел знать, кто замышляет против него заговор.

Он никогда бы не поверил, что он кому-то понравился.

Он был не из тех женщин, которые любят мечтать. Эти женщины действительно мечтали бы однажды стать Мастерами.

Он был реалистом.

«Второй молодой господин». Цюй Мойин улыбнулся. Ее глаза были холодными.

В особняке было всего несколько мастеров-мужчин. Казалось, что на самом деле не было никого, кроме Цюй Минчэна, который мог позволить людям вокруг Цюй Цюяня делать что-то для него. Более того, было сказано, что эта горничная по имени Цин Мэй была выбрана из Восточного особняка.

Конечно, это также мог быть Старший Молодой Мастер Цюй.

Однако Цюй Мойин не думал, что Старший Молодой Мастер сделает такое. Более того, Цин Мэй была доверенной горничной Цюй Цюяня. Даже если бы Старший Молодой Мастер осмелился использовать ее, Цюй Цю Янь не согласился бы.

«Итак, что хочет сделать Второй Молодой Мастер?» Юй Дун усмехнулся, и ему стало плохо. Он вообще не был знаком с Цюй Минчэном и встречался с ним только один или два раза с Цюй Мойином.

«Я думаю, он хочет сделать тебя своим агентом, чтобы шпионить за мной и делать что-то для него в критические моменты». — сказал Цюй Мойин. Она сжала пальцы. Затем она посмотрела на свои пальцы и медленно сказала: «Раз она играет с тобой в такую ​​игру, позволь ей продолжить свое выступление».

«Что, если ко мне придет Второй Молодой Мастер?» Юй Дун беспокоился. Хоть он и был замаскирован под женщину, он не хотел иметь ничего общего с мужчиной.

«Не волнуйся. Второй Молодой Мастер скажет вам максимум несколько слов. Как ты думаешь, ему понравится служанка сестры, которую он ненавидел?

Увидев тревожное выражение лица Юй Дуна, Цюй Мойин рассмеялся. Ее длинные ресницы дважды трепетали, когда она подняла пару туфель.

абрикосовые глаза. Ее глаза были затуманены, а в уголках глаз виднелась небольшая краснота, отчего она выглядела еще красивее. В ее холодности был какой-то нежный и очаровательный характер. Даже малейшее выражение ее лица было привлекательным.

Юй Дун считал Цюй Мойин самой красивой женщиной. Несколько лет назад говорили, что женщина, которая хотела быть с Лордом Юнем, была несравненно красивой. Однако Юй Дун думала, что не может сравниться с Цюй Мойин.

Он думал, что только Лорд Юнь достоин Цюй Мойин…

Цюй Мойин внезапно сменил тему и спросил: «Как вы думаете, кто стоит за сегодняшним делом?»

Ничего не возникло из ничего, так почему же это произошло?