Глава 408

Глава 408: Какую горничную следует выгнать, чтобы загладить преступление

Глава 408. Какую горничную следует вытолкнуть, чтобы загладить преступление n.-𝔒(/𝑽/.𝐄/)𝗅-)𝔅/-I.)n

«Второй брат, это все в моем воображении?» Цюй Мойин холодно усмехнулся. «Здесь так много невозможного, а ты настаиваешь, что это я. Если бы у вас были какие-то сомнения, они бы не обострились до такой степени. И теперь ты говоришь мне, что это я слишком много думаю?

Выражение лица Цюй Минчэна стало крайне неприятным. «Четвертая сестра, ты действительно думаешь, что я сделал это нарочно?»

Поскольку он не собирался этого отрицать, Цюй Минчэн решил, что лучше поговорить откровенно. Он все больше возмущался Цин Мэй за ее некомпетентность в решении вопросов.

«Как можно было не знать, было это намеренно или нет? Некоторые люди, некоторые вещи после завершения работы оставляют следы. Как говорится: «За тем, что делает человек, наблюдают небеса». Дело не в том, что возмездия не последовало, просто время еще не пришло».

Цюй Мойин усмехнулся.

Цюй Минчэн полагался исключительно на то, что был единственным сыном Цюй Чжичжэня.

Тогда, когда он только родился, он стал опорой Ю. Но что с того? Разве Ю сейчас не заперт?

Цюй Минчэн глубоко сожалел о своем участии. Если бы он знал, что Цин Мэй будет настолько неспособна, он бы никогда не вмешался. Кажется, сейчас уже поздно говорить что-либо еще.

«Четвертая сестра…» Он хотел объяснить, но Цюй Чжичжэнь хлопнул по столу, заставив его отступить на два шага. Столкнувшись с разъяренными глазами Цюй Чжичжэня, он обнаружил, что не может говорить.

На протяжении всей своей жизни Цюй Минчэн редко злил Цюй Чжичжэня. По мнению Цюй Чжичжэня, хотя его сын иногда вел себя плохо, он преуспел в других аспектах. Будь то его академические достижения или характер, Цюй Чжичжэнь считал его выше сына своего старшего брата. Итак, когда дело касалось Цюй Минчэна, похвала была более распространенной, а наказание было минимальным.

А если и было наказание, то оно никогда не было суровым!

В конце концов, он был единственным сыном Цюй Чжичжэня и единственным молодым хозяином Западного особняка. Слуги всегда обращались с ним бережно.

Цюй Мойин взглянул на Цюй Чжичжэня, у которого на лбу вздулись вены, но промолчал.

«Извинись перед своей четвертой сестрой!» Голос Цюй Чжичжэня был суровым.

«Отец!» Цюй Минчэн вскрикнул, не обращая внимания на свой страх. По его мнению, извиняться перед Цюй Мойином, которого он презирал больше всего, было более болезненно, чем убить его.

«Извинись немедленно!» — крикнул Цюй Чжи Чжэнь.

Увидев своего отца в такой ярости, негодование Цюй Минчэна переросло в гнев, его глаза покраснели. Однако у него не было другого выбора, кроме как повернуться и глубоко поклониться Цюй Мойину, понизив голос: «Четвертая сестра… Я был неправ, обвиняя тебя!»

Будучи молодым, он не мог контролировать тон своего голоса, и он дрожал от сдерживаемого гнева.

«Действительно ли это несправедливое обвинение? Ты лучше всех знаешь правду!» Цюй Мойин не собирался отпускать Цюй Минчэна с крючка и усмехнулся.

«Что ты имеешь в виду? Второй брат уже извинился перед тобой, — глаза Цюй Цюяня покраснели от гнева. Помогая Цин Цзюй встать, она бросилась к Цюй Минчэну и сердито столкнулась с Цюй Мойином.

Будучи братьями-близнецами, они могли чувствовать чувства друг друга, особенно в этой ситуации. Цюй Цюянь почувствовал унижение, заставившее Цюй Минчэна стыдиться.

«Что ты имеешь в виду, Третья сестра? Вы предполагаете, что если второй брат совершил убийство, простого извинения будет достаточно? А если другие откажутся это принять, то это их вина?»

Цюй Мойин возразил, отказываясь отступать.

Поскольку ситуация обострилась до такой степени, она не собиралась отступать.

Когда эти двое братьев и сестер составили заговор против нее, они, вероятно, не ожидали, что исход будет неблагоприятным для них, а не для нее.

«Нефритовый кулон найден, и вы не понесли никаких потерь. Зачем говорить об убийстве?» — спросил Цюй Цюань с неприятным выражением лица.

«Никакого убийства? Разве это не нефритовый кулон Лорда Цзина? Нефритовый кулон господина Цзина пропал, и он мог оказаться у меня. Как бы отреагировал господин Цзин?» Цюй Мойин усмехнулся. «Я слышал, что вторая сестра раньше бывала в особняке лорда Цзин, и это было всего лишь небольшое недоразумение. А что насчет меня?»

Как только эти слова были произнесены, сердце Цюй Чжичжэня упало, и он внезапно покрылся холодным потом.

Цюй Мойин разыскивался лордом Юном. Ранее, когда он отправился в Западную тюрьму, его предупредили, что если с ней что-то случится и она связалась с лордом Цзингом и в конечном итоге станет скромной наложницей, как и Цюй Цайфэн, это будет иметь последствия.

Хотя лорда Юна в настоящее время не было в столице, если он вернется и решит провести расследование, оно будет точным и тщательным. Сотрудники Западной тюрьмы были хорошо информированы.

Вероятность такого события была невелика, но тем не менее она существовала. Возможно, господин Цзин заинтересовался своей четвертой дочерью, или, возможно, господин Цзин намеренно провоцировал господина Юня.

Что бы он сделал тогда? В конце концов, он не мог позволить себе обидеть господина Цзина, ведь он был сыном императора. Но он был другим; он был всего лишь вице-министром, кем-то незначительным в глазах лорда Юна.

«Цюянь, извинись перед своей сестрой вместе со своим братом!» Цюй Чжичжэнь, который изначально подумывал преуменьшить ситуацию, не мог больше этого терпеть и строго сделал замечание.

Цюй Минчэн был ошеломлен. Он не мог себе представить, что его отец, который всегда был терпим к своей сестре, мог говорить такие вещи. Мог ли слепой Цюй Мойин определить личность своей сестры?

Цюй Цюянь, полный недоверия, обернулся и посмотрел на Цюй Чжичжэня. Она издала скорбный крик: «Отец!»

— Не посмеешь неуважительно отказаться предложить чай в качестве извинения? Голос Цюй Чжичжэня был суровым, и позади него подошел слуга, налил чашку чая и подал ее Цюй Цюяню. «Третья леди, пожалуйста, извините четвертую леди!»

Цюй Цюяня охватили стыд и гнев. Ей пришлось извиниться перед Цюй Мойином и даже предложить чай перед отцом и бабушкой, продемонстрировав свою уязвимость.

Она подняла взгляд на отца, но лицо его осталось суровым, без тени тепла. Когда она повернулась, чтобы посмотреть на бабушку, на ее лице тоже было выражение глубокого недовольства.

Глаза Цюй Цюянь наполнились слезами обиды, но у нее не было другого выбора, кроме как принять чай. Ее пальцы дрожали, когда она опустила голову перед Цюй Мойином и сказала: «Четвертая сестра, я ошибалась раньше… Я… предлагаю тебе чай в качестве извинения!»

«Третья сестра, я надеюсь, что подобные инциденты не повторятся в будущем, и то же самое касается и нашего второго брата. Если в будущем возникнет еще одна проблема, пожалуйста, убедитесь, что наш второй брат обдумает ее, прежде чем говорить», — холодно ответила Цюй Мойин, ее взгляд был устремлен на двух братьев и сестер без намека на страх.

Цюй Чжичжэнь наблюдал за происходящим перед ним и тяжело вздохнул. Он всегда верил, что у его старшей дочери многообещающее будущее, но теперь казалось, что у его младшей дочери самый большой потенциал.

Даже несмотря на длинную вуаль, закрывающую глаза, она излучала впечатляющую ауру.

С тех пор, как он начал обращать внимание, он был поражен ее действиями, как если бы она была цветущим пионом, постепенно раскрывая свою личность принцессы Цветочного Королевства.

Однако было жаль, что ее статус все еще был несколько низким, особенно учитывая преждевременную смерть ее матери, из-за которой ей было трудно достичь более высокого положения.

Цюй Минчэн стиснул зубы и заставил себя успокоиться. Слегка склонив голову, он сказал: «Четвертая сестра, я тоже был не прав. Я не позволю этому случиться снова».

«Четвертая сестра, я… ​​я буду осторожнее в будущем», — Цюй Цюянь тоже стиснула зубы и подавила негодование. Со слезами на глазах она говорила тихо.

Цюй Мойин принял чай в знак принятия их извинений. Однако, сделав глоток и поставив чашку, она спросила: «Третья сестра, этот нефритовый кулон, должно быть, был спрятан кем-то из твоих близких. Интересно, это была твоя личная горничная или бабушка?

Эти люди были доверенными лицами Цюй Цюяня и наиболее вероятными виновниками. Подозрительная горничная по имени Цин Мэй казалась хорошим кандидатом на обвинение. Цюй Мойин хотел, чтобы Цюй Цюянь раскрыла свою причастность.

Цин Мэй воспитывала Цюй Минчэн, и даже если бы она сделала что-то не так, Цюй Минчэн мог бы не сообщить об этом Цюй Цюяню. Этот внезапный инцидент произошел еще до того, как у них появилась возможность его обсудить, что сделало ситуацию весьма интригующей.

«Должно быть, это Цин Мэй, эта горничная. Она только недавно перешла ко мне, и я мало что знаю о ее характере!» Цюй Цюянь стиснула зубы и твердо заявила.

Цюй Минчэн понял, что это нехорошо, как только услышал вопрос Цюй Мойина. Однако было уже слишком поздно вмешаться и остановить ее. Выражение его лица побледнело, пока он слушал.

«Как ты планируешь с этим справиться, третья сестра?» Цюй Мойин настаивал на ответе.

Хотя казалось, что она давила на Цюй Цюянь, взгляд Цюй Мойин незаметно сосредоточился на Цюй Минчэне.

«Третья сестра, давай подождем решения нашей бабушки и отца, прежде чем предпринимать какие-либо действия», — быстро вмешался Цюй Минчэн, чувствуя, что ситуация неблагоприятная.

«Что думают наши бабушка и отец?» Цюй Мойин не дал ему никакой свободы действий и повернулся к молчаливой старушке, сидевшей наверху.

«Если это действительно она, то мы не можем держать такую ​​горничную», — уже решила Старушка.

«Отец?» Цюй Мойин не стал ждать ответа Цюй Минчэна и сразу же повернулся к Цюй Чжичжэню.

«Вам следует узнать об этом сегодня, а завтра я пришлю кого-нибудь разобраться!» От слов Цюй Чжичжэня лицо Цюй Минчэна побледнело. Это был прямой приказ покончить с жизнью горничной, и о самой горничной он не заботился; у него были только другие планы на нее.

Однако он не мог игнорировать желания Цюй Чжичжэня. Он поднял глаза, надеясь умолять Старую Леди, но ее взгляд был наполнен гневом, когда он устремился на него. Он сразу замолчал.

По крайней мере, ему удалось спастись; это уже было достаточно хорошо. Теперь он мог делать только шаг за шагом.

«Что ж, поскольку эту проблему вызвал слуга, мы избавимся от этого слуги. Убедитесь, что вы не испортите ваши отношения, — Цюй Чжичжэнь встал, пытаясь сгладить ситуацию. Он тоже был недоволен сложившейся ситуацией и после нескольких слов Старушке попрощался.

«Да, это моя вина, что я вызвал такой большой переполох, но я не знал, что основная причина была в третьей сестре», — быстро ответил Цюй Минчэн, следуя примеру Цюй Чжичжэня. Его отношение также выглядело дружелюбным.

«Это моя вина!» Цюй Цюянь подавила горькое негодование, опустив голову и выглядя беспомощной и жалкой. «Надеюсь, моя младшая сестра не будет винить в этом меня и моего брата».

«Если третья сестра и второй брат смогут найти виновного, это будет к лучшему».

— спокойно заявил Цюй Мойин.

Действительно, это был бы идеальный результат. Цюй Мойин хотел увидеть, кем на самом деле была эта хитрая и дерзкая Цин Мэй. У нее было предчувствие, что это дело может снова быть связано с Лю Цзинъюй.

Цин Мэй уже некоторое время была рядом с Цюй Цюянем. Всякий раз, когда она находила предлог, чтобы сблизиться с Юй Дуном, Юй Дон незаметно исследовала биографию горничной.

В конце концов Юй Дун пришел к выводу, что эта горничная не была обычной служанкой. Она была удивительно знающей, проницательной и дотошной в своей работе, что затрудняло раскрытие ее истинных намерений. Даже несмотря на навыки Ю Дуна, информация, которую он мог собрать, была ограничена. Такая горничная не была чем-то, чем могла бы обладать обычная семья; она больше походила на человека, которого тщательно учили.

Подобно отвлекающей тактике Цюй Минчэна, эта ситуация имела тот же смысл. Судя по поведению Цюй Минчэна ранее, было очевидно, что он намеревался найти способ сбежать Цин Мэй. Это поставило под угрозу других людей из окружения Цюй Цюяня, таких как давний слуга Цин Цзюй…