Глава 443-443. Записка десятилетней давности.

Глава 443. Записка десятилетней давности.

«Леди Цюй, могу ли я присоединиться к вам?» Лю Цзинъюй твердо стоял у двери, не торопясь уйти, и указал на каменный стол под деревом во дворе.

Цюй Мойин оглянулась и не заметила, как ее горничная следовала за ней внимательно. Она задумчиво кивнула.

Они двое подошли и устроились на каменной скамейке перед каменным столом. Юй Дун позвонил бабушке из дома Фуронг и попросил ее приготовить чай и закуски.

Бабушку недавно повысили, поэтому она очень хотела угодить и быстро послала горничную приготовить угощения.

«Леди Цюй, могу ли я спросить, случалось ли что-нибудь подобное с Третьей леди Цюй в прошлом?» — спросила Лю Цзинъюй, как только села.

«Я не уверен. Вам следует знать, что я здесь раньше не жил. Цюй Мойин спокойно ответил, наблюдая, как Юй Дун усердно ухаживает за служанками и торопит подачу чая. Она слегка изогнула губы.

Лю Цзинъюй на мгновение замолчала, а затем искренне посмотрела на Цюй Мойин. «Леди Цюй, я не встречал вас раньше, и то, что я знаю о вас, только понаслышке. Возможно, мне не совсем понравилось то, что я услышал, но не более того. Этот недавний инцидент действительно был субъективным с моей стороны, но на самом деле он оказался случайностью. Злого умысла не было».

Она объясняла предыдущий инцидент, не полностью уклоняясь от ответственности. На самом деле, она смутно признала, что имела некоторые сведения о Цюй Цю Яне, но не предприняла никаких действий. С одной стороны, она считала, что это не имеет большого значения, а с другой стороны, ей хотелось увидеть, что задумал Цюй Цю Янь. Однако она не могла предвидеть окончательного результата.

Конечно, она также неопределенно выразила свою неприязнь к Цюй Мойину под влиянием дошедших до нее слухов.

Но она не смогла раскрыть, кто распространил эти слухи.

Хотя слова Лю Цзинъюя были тщательно подобраны и ясно объяснены, при ближайшем рассмотрении им не хватало существенных доказательств. Лю Цзинъюй был по-настоящему хитрым.

Несколько мгновений назад она почти теряла контроль из-за гнева, но теперь успокоилась и могла говорить такие слова. Несмотря на значительную потерю, она смогла сохранить самообладание.

Однако Цюй Мойин знал больше, чем предполагал Лю Цзинъюй.

«Интересно, какие слухи вы слышали, которые заставят вас думать обо мне хуже?» Цюй Мойин не стал спрашивать об источнике слухов, а только задал этот вопрос. «Я не думаю, что в слухах, циркулирующих снаружи, есть что-то плохое!»

Если бы Цюй Мойин спросила об источнике слухов, ее личность не потребовала бы объяснения. Но теперь ответ Цюй Мойина прозвучал естественно и под другим углом. Если бы она не объяснила, казалось бы, ее предыдущие слова были слишком поверхностными.

После короткой паузы Лю Цзинъюй ответил: «Я слышал, что аннулирование помолвки между вами и молодым господином Юннином, похоже, было вашей собственной идеей».

— А что, если бы это было так? Цюй Мойин слабо улыбнулся, без намека на враждебность. «Леди графства, даже если мужчина нелоялен и причиняет вам вред, связавшись с другой женщиной, вы все равно охотно выйдете за него замуж?»

«Конечно, нет, но молодой господин Юннин, похоже, не такой человек». Лю Цзинъюй мог ответить только таким образом в этот момент.

«Вы с ним хорошо знакомы? Он что-то сказал? Цюй Мойин улыбнулся.

Лю Цзинъюй была ошеломлена, и выражение ее лица сразу же потемнело. «Что вы имеете в виду, четвертая леди Цюй?»

Если бы Сюй Липэн не нашел пакетик, Лю Цзинъюй могла бы сказать, что, основываясь на том, что она видела и слышала, она думала, что молодой господин Юннин хорош. Но сейчас она не могла ничего сказать, даже о том, что касается Сюй Липэна в будущем.

«Я слышал, что особняк маркиза Юннина и особняк герцога Ци — близкие друзья. Я предполагал, что между двумя семьями хорошие отношения, что привело к пониманию некоторых вопросов». — открыто сказал Цюй Мойин.

Похоже, ее предыдущий вопрос действительно был задуман именно так.

Выражение лица Лю Цзинъюй стало мрачным. Вопрос еще не был решен, и даже если он был связан с семьей Цюй, это не было главной заботой.

С этим осознанием все стало безвкусным, и у нее больше не было желания разговаривать с Цюй Мойин. Она встала и сказала: «Четвертая леди Цюй, мой отец ждет меня снаружи. Я больше не буду тебя беспокоить».

Цюй Мойин тоже встал и улыбнулся. «Леди округа Цзин Юй, пожалуйста!»

Лю Цзиньюй кивнула и ушла вместе с горничной, которая только что вышла за ней. Цюй Мойин проводил ее до ворот внутреннего двора, наблюдая, как она уходит, прежде чем повернуть обратно с Ю Дуном.

В комнате Цюй Цюянь уже села, ее лицо было бледным и неприятным. Занавески были задернуты, обнажая красную распухшую одежду на ее руке.

Наблюдая за тем, как Цюй Цюянь стиснула зубы от боли, было очевидно, что она получила сильный ожог. Лю Цзинъюй намеренно тянула время, затягивая ситуацию.

— Сходи и приведи врача для нашей третьей сестры. Цюй Мойин проинструктировал Цин Цзюй, взглянув на Цюй Цюяня.

Цин Цзюй колебался, глядя на Цюй Цюяня, и не осмелился ответить.

«Незачем!» Цюй Цюянь покачала головой. «Отец дал мне лекарство от ожога».

Все это было заранее спланировано. Зная это, Цюй Мойин больше не хотел вмешиваться. Цюй Цюянь сама навлекла на себя это.

Бросив быстрый взгляд на них двоих, Цюй Мойин повернулся и ушел.

Юй Донг следовал за ним. Как только они оказались за воротами внутреннего двора, Юй Дун заговорил: «Леди, пока я был в коридоре, инструктируя горничных готовить чай, я подслушал разговор между горничной из Лю Цзинъюй и Цин Цзюй. Не похоже, чтобы они обсуждали состояние третьей девушки. Голос Цин Цзюй был непреднамеренно громким, что указывало на ее панику».

Юй Дун намеренно вышел в коридор, чтобы поторопить других горничных, потому что горничная Лю Цзинъюй не вышла.

Цюй Мойин на мгновение остановилась, ее взгляд слегка опустился, и на ее губах заиграла холодная улыбка. Планы Лю Цзинъюя были не без поддержки; у нее был второй план. Предыдущий разговор имел целью отвлечь ее внимание.

«Вы внимательно следите за домом Фуронг. Если и будет какое-то движение, то оно будет быстрым. Третья сестра не сможет этого вынести». — холодно сказал Цюй Мойин.

На этот раз Цюй Цюянь потерпел еще одну неудачу, и ситуация стала хаотичной. Она была в ярости и не имела выхода для своего гнева. Лю Цзинъюй довольно хорошо рассчитал время.

Цюй Цюань больше не сможет этого терпеть.

Записка была старая, пожелтевшая от времени, но качество бумаги было превосходным — это была бумага Чэнсинь, которую не могла себе позволить ни одна семья.

На нем было написано: «Встретимся в павильоне одежды Юэ. Я хочу сказать тебе кое-что важное!»

Ниже была подпись. Если бы об этом не было упомянуто, Цюй Цюянь никогда бы не узнал, что это был почерк министра Лю. В записке говорилось о Второй госпоже Цюй.

Судя по дате подписи, вторая госпожа Цюй была не ее матерью Ю, а биологической матерью Цюй Мойин, Маленькой Юэ.

Биологическая мать Цюй Мойина, Маленькая Юэ, неожиданно узнала этого министра Лю, и их отношения казались более чем обычными, даже несколько двусмысленными.

Цюй Цюянь крепко сжала записку, ее лицо исказилось в тускло освещенной комнате. Ей никогда не удавалось найти слабое место Цюй Мойина, но теперь, появилось ли оно у нее наконец?

И его передал ей в руки Лю Цзиньюй.

Но было ли оно подлинным или фальшивым? n𝑜𝒱𝖊-𝗅𝐛-1n

Цин Цзюй стояла у кровати, ее сердце было в смятении. Даже сейчас она не могла успокоиться. Записку ей принесла горничная из Лю Цзинъюй.

Все, что она сказала, было: «Расследуйте отношения между нашим лордом и вашей бывшей второй мадам. Наша окружная дама слышала, что есть некоторые сомнения по поводу рождения четвертой девушки в вашем доме.

Цин Цзюй была так напугана, что чуть не выронила предметы из рук. Именно эта горничная взяла у нее поднос и поставила его на стол.

Цин Цзюй даже не могла вспомнить, что еще она сказала тогда. Затем записка была сунута ей в руки, и она смотрела, как горничная уходит.

Как только она ушла, дама на кровати резко села, заставляя себя передать записку. Однако, как только дама взяла его, в комнату вошла четвертая дама, заставив даму поспешно спрятать его.

Теперь записка лежала на маленьком столике перед дамой. Цин Цзюй также мог читать и понимать написанные на нем слова. Она почувствовала дрожь во всем теле и покрылась холодным потом.

«Леди…» — с тревогой позвала Цин Цзюй, а Цюй Цюянь молчал.

— Я хочу увидеть свою мать. Цюй Цюянь внезапно заговорил, прервав слова Цин Цзюй. Она подняла голову, бросив слегка леденящий взгляд на Цин Цзюй. «Найди способ встретиться с моей матерью».

— Хотите спросить у мадам? Цин Цзюй постарался сохранять спокойствие или, по крайней мере, казаться таковым. Только она знала ледяное ощущение в груди и не могла избавиться от дурного предчувствия.

Цин Цзюй неоднократно была свидетельницей заговора своей молодой женщины против четвертой леди, но от последствий всегда страдала третья женщина. Теперь третья женщина стала наложницей господина Цзина, имея ожоги на руках.

Цин Цзюй искренне боялся. Она боялась, что на этот раз все обернется еще хуже, чем раньше.

«Леди, возможно, нам следует подумать о решении после того, как мы войдем в особняк Лорда Цзин!» Цин Цзюй посоветовал приглушенным голосом. Она искренне боялась Цюй Мойин и не могла больше помогать своей девушке в заговоре против четвертой леди.

«Мы разберемся с будущими делами в будущем. Я не могу больше ждать. Мне нужно увидеться с мамой сегодня вечером. Цюй Цюянь нетерпеливо махнула рукой, прерывая слова Цин Цзюй.

Видя ее решимость, Цин Цзюй не осмелился спорить дальше. Она знала, что если продолжит, третья дама взорвется от гнева. Цин Цзюй просто кивнул в ответ.

«Приготовьте мне лекарство!» — сказала Цюй Цюянь, ее лицо потемнело.

На этот раз ей чудом удалось избежать полной катастрофы. К счастью, ее отец разработал план, как спасти ее. Ее руки пульсировали от жгучей боли, но, более того, она чувствовала непреодолимое чувство разочарования. Как могла Цюй Мойин остаться невредимой, пока она страдала?

Записка выглядела подлинной. Если бы это было подлинно, все было бы хорошо. Даже если Цюй Мойин была дочерью ее отца, Цюй Цюянь позаботился бы о том, чтобы она стала не более чем бастардом.

Настоящей хозяйкой особняка Цюй могла быть только она сама. Она и только она!

Цин Цзюй эффективно справился с этим вопросом. К обеду все было готово. Закончив трапезу, Цюй Цюянь завернулась в большой плащ. Тайком в сопровождении Цин Цзюй она проскользнула на задний двор резиденции Юй, а затем направилась к главному зданию спереди.

Слабая масляная лампа освещала главный дом. Ю полулежала на кровати, ее вид был мрачным и мрачным. Она источала ауру разложения, вызывавшую отвращение у Цюй Цюяня, сопровождаемую слабым, тихим зловонием. Цюй Цюянь не мог испытывать к ней никакой привязанности.

Когда Юй увидела Цюй Цюянь, она заметно взволновалась. — Ян, ты пришел ко мне!