Глава 457–457. Вылом двери, смена владельца магазина.

Глава 457. Вылом двери, смена владельца магазина.

«Это не то, что можно торопить прямо сейчас, отец все равно об этом думает, но пройдет по крайней мере некоторое время, прежде чем отцу, возможно, придется это проверить».

Цюй Минчэн успокоил ее.

Цюй Цюянь, хотя и не очень хочет, но может быть только первой, на этот раз она не осмелилась пойти к отцу, первоначально думала, что это всего лишь предложение, но не думала, что дела матери связаны сами по себе, на В этот момент Цюй Цюянь, чем больше я думаю, тем больше обижен.

Они еще маленькие, иногда просвечивают, но мать, должно быть, больше, чем их собственный опыт, не напоминала себе, что нужно обращать внимание на джентльмена из округа Цзинъюй, не говоря уже о том, что они действительно тянут ноги, если не мать этого действия. , сегодня вещь в магазине, на самом деле это не вещь.

Цюй Цюянь здесь, чем больше ты думаешь, тем больше злишься, но также чем больше ты думаешь, тем больше огорчаешься, лежа на столе и некоторое время плача.

После того, как Цюй Минчэн вышел из павильона гибискуса, он подумал о том, чтобы не искать Цюй Чжичжэня, и сразу же вернулся в Восточный двор. Намерением его отца, конечно же, было позволить себе меньше контактировать с матерью и сестрой. а в это время отец его был в порыве гнева, и если бы он знал, что тот снова вмешивается в дело, он должен был сделать себе выговор.

Считается, что с прошлого раза Цюй Минчэн извлек уроки из своих ошибок, хотя на этот раз он планировал это в течение долгого времени, но в конце концов он ошибочно ожидал, что сторона народа Цюй Мо Ина будет ей верна. .

Следующий шаг требует еще большей осторожности!

Вернувшись в Восточный особняк через боковую дверь, Цюй Минчэн вызвал карету, чтобы выйти из Восточного особняка. Сначала ему нужно было пойти в этот магазин, чтобы посмотреть, в словах его матери всегда был какой-то глубокий смысл.

Карета дошла до самого входа в магазин, и, когда он взглянул на пустую табличку на ней, кучер тоже замер.

— Что, оно здесь? Цюй Минчэн почувствовал, что карета остановилась, и сказал кучеру изнутри:

«Второй принц……раб ясно помнил, что оно было здесь……но теперь……кажется, что это не так!» — растерянно сказал кучер.

Мальчик поднял занавеску, Цюй Минчэн вышел из кареты, взглянул на магазин перед собой и тоже на мгновение замер, дверь магазина была слегка закрыта, вход был пуст, самое главное было что таблички на нем не было, не было видно названия магазина, и весь магазин выглядел так, как будто его сняли.

«Это то место?» — спросил Цюй Минчэн, он действительно не был здесь раньше.

— Вот это место, лакей уже приносил Третьей Мисс выпечку. После того, как мальчик осмотрелся, он определенно сказал, что раньше не приносил Цюй Цю Яню выпечку и был здесь несколько раз.

— Подойди и спроси, что происходит? В любом случае магазин выглядел так, будто что-то не так.

Мальчик подошел, сначала спросил два магазина справа и слева, все сказали, что не знают, что происходит, может магазин ремонтируют, а может его реорганизуют, я слышал, что магазин распустили Вчера я услышал, как предыдущий сотрудник магазина сказал, что старый магазин был вновь открыт, и что ему не нужен старый помощник, а он ищет нового.

Услышав, как мальчик ответил на эти слова, Цюй Минчэн на мгновение застыл: что собирался делать Цюй Мо Ин? Было ли это целью организовать людей, оставленных матерью? Или Цюй Мо Ин что-то обнаружил?

Потянув за рукав, Цюй Минчэн подвел мальчика к двери Вэйхуэй, мальчик подошел и осторожно постучал в дверь.

Но никакого ответа изнутри не было слышно.

Мальчик осторожно толкнул дверь, но увидел над дверью мальчика, холодный взгляд которого смотрел на него, стоило только подойти, вытянув руку, пытаясь открыть дверь.

Свет снаружи магазина был ярким, магазин был тусклым, вот так два мальчика столкнулись друг с другом, а мальчик из особняка Цюй был напуган и не мог не сделать шаг назад, необъяснимо сопротивляясь.

Цюй Минчэн нахмурился и сам сделал шаг вперед, глядя на мальчика, или, скорее, на маленького человечка, который вышел изнутри.

«Где ваш лавочник?» — спросил Цюй Минчэн.

Маленький человечек, вышедший внутрь, взглянул на Цюй Минчэна и покосился на него: «Нашего продавца сейчас нет в магазине, могу ли я спросить, что этот джентльмен ищет от нашего продавца?» Источник этого контента можно подключить к n0v3lb!n★.

«Я из особняка Цюй, ты знаешь?» Цюй Минчэн колебался и спросил.

Парень, похоже, не узнал этого, и оглядел Цюй Минчэна с ног до головы: «Этот джентльмен, я человек, которого только завербовали, и я не знаю, что произошло до этого магазина».

Означает ли это, что ты ничего не знаешь?

Брови Цюй Минчэна нахмурились все сильнее и сильнее, этот вопрос в корне отличался от того, что он думал изначально.

«Знаете ли вы, кто является владельцем вашего магазина?» Цюй Минчэн снова спросил.

Парень покачал головой: «Я не знаю, могу ли я спросить, кого ищет этот джентльмен?»

«Я сын вашего хозяина». К несчастью сказал Цюй Минчэн, поднимая глаза, чтобы осмотреться, только тогда он понял, что магазин был пуст, в нем на самом деле ничего не было, было особенно холодно, не говоря уже о том, что это было еще и особенно странно.

Цюй Мо Ин больше не открывает магазин?

«Сын нашего хозяина? Какие доказательства?» Парень остановился в дверном проеме и несколько раз оглядел Цюй Минчэна с ног до головы, все еще не собираясь уходить с дороги.

«Эй, наш сын — второй сын особняка Цюй, кондитерская, которая у вас здесь, всегда принадлежала нашему особняку, если вы не знаете, поищите здесь своего старика, это обязательно будет ясно. ». Мальчик выделился и громко сказал.

«Стариков здесь больше нет, все уволены». Парень небрежно взглянул на мальчика и сказал.

«Почему они все ушли в отставку, что случилось?» — спросил Цюй Минчэн глубоким голосом.

«Я правда не знаю об этом, когда я пришел сюда, никого не осталось, говорили, что работа нехорошая, все уволились, лавочник хочет найти новых людей и снова открыть магазин». — сказал Бадди.

Это так же хорошо сказать, как и не сказать.

— Когда вернется твой лавочник? — нетерпеливо сказал Цюй Минчэн.

«Я не уверен в этом, вроде как выходят за товаром, но я не знаю, здесь это или где-то еще, я только что приехал и не смею спрашивать слишком много ». Ответ парня все еще капал.

Но это разозлило Цюй Минчэна.

— Ты все знаешь, за что тебя взяли в товарищи? Мальчик раздраженно посмотрел на парня.

«Не знаю, может, это потому, что я лучше работаю!» Помощник протянул руки, чтобы показать, что у него есть силы.

Увидев такой неразумный взгляд, Цюй Минчэн пришел в ярость, поднял глаза, чтобы посмотреть на магазин, и поднял ногу, чтобы войти, но был остановлен парнем: «Этот джентльмен, пожалуйста, останься, сейчас в магазине больше никого нет». , и они ничего не продают».

— Наш герцог — ваш владелец. Цюй Минчэн остановился как вкопанный, и мальчик рядом с ним громко упрекнул.

«Фамилия нашего владельца — Юэ, а не Цюй». Дом-партнер оправдался: «Я внезапно вспомнил, только что вы, джентльмены, сказали, что это дом Цюя, но название нашего магазина изначально явно начиналось со слова Юэ, и ребята на стороне сказали, что нашего владельца звали Юэ, что дало нам название магазина, которое начиналось с Юэ».

Над Цюй Минчэном собирались смеяться, он на самом деле позволил неосведомленному парню остановить его, и по такой причине.

«Боюсь, вы не знаете, фамилия Юэ — главная мать нашего дома, но она давно скончалась, теперь этот магазин находится под контролем нашей четвертой мисс, а нашу четвертую мисс зовут Цюй». Сказал мальчик-слуга.

«Этот джентльмен также является родным братом Четвертой Мисс Цюй? Тоже рожден от главной матери? Этот парень казался более решительным и даже не сдвинулся с места, глядя на Цюй Минчэна со скептическим лицом.

Это только заставило лицо Цюй Минчэна похолодеть от гнева.

Он родился в клане Ю, а не в клане Юэ.

Хотя он действительно был настоящим братом Цюй Мо Ина, он также не хотел признавать, что родился у Юэ.

«Этот господин должен понравиться, мне действительно неясно в этих вещах, даже если дело в вечеринке, это еще и люди в магазине на стороне, которые мне сказали, наш лавочник ничего не сказал, даже если вы меня действительно послала Четвертая Мисс Цюй, я бы не посмел впустить тебя сейчас». Парень протянул руку и коснулся своей запутавшейся головы.

Нога была на полшага, но не позволила.

Цюй Минчэн был очень рассержен, протянул руку и указал на парня, затем не сказал ни слова, развернулся и ушел. Бесполезно что-либо говорить идиоту, который ничего не знает, лучше дождаться этого лавочника. вернуться и поговорить об этом, в любом случае, это дело пока нельзя торопить.

Мальчик дважды яростно взглянул на парня и повернулся, чтобы последовать за Цюй Минчэном.

Когда они вдвоем ушли, парень закрыл дверь, на этот раз она не осталась приоткрытой, а просто была плотно заперта, и пошел на задний двор.

В главном доме на заднем дворе Чжао Гунцзы сидел в узкой главной комнате, посреди которой стоял только стол, а на столешнице лежали несколько папок с делами, и хмурился, рассматривая их.

«Мастер, сюда идут люди из особняка Цюй». Как только парень вошел в дверь, то, что сейчас выглядело глупо, сразу прояснилось, глаза его были строги, и с первого взгляда он понял, что перед ним не обычный человек.

«Кто-то из особняка Цюй? Что должна делать Четвертая Мисс Цюй?» — небрежно сказал г-н Чжао, не поднимая головы, взял в руку свечу, сделал глоток чая, а затем медленно поставил ее.

Его глаза не отрывались от дела, лежащего перед ним, и он не поднимал головы.

«Это не человек Четвертой Мисс Цюй, говорящий что-то о брате Четвертой Мисс Цюй и говорящий что-то об этом магазине, принадлежащем особняку Цюй, это действительно неинформативно». Парень сказал.

«Брат четвертой мисс Цюй?» Г-н Чжао наконец поднял голову.

Дом Цюй вещей, которые он позволил людям очень четко проверить, этот Цюй, четыре мисс, не то, что профессиональный брат, есть эта ступенька, в которой родилась пара детей, и эта ступенька безжалостна, я слышал, что эта Цюй, четыре мисс, родилась, изначально не было глазных заболеваний, из-за этой ступеньки.

Эта сводная семья — порочная, ядовитая женщина с золотым сердцем.

Само собой разумеется, что вот этот сын — сын той женщины.

«Что спросили?» — слабо сказал Чжао Гунцзы.

«Кажется, он хочет увидеться с лавочником этого магазина, и через мгновение он спросил старика магазина, глядя на это, должно быть, что он до сих пор не знает о вопросе смены владельца магазина». Парень вспомнил, как только что появился Цюй Минчэн, и резюмировал: «Учитель, что имеет в виду этот сын семьи Цюй, возможно ли, что он все еще хочет вернуть магазин? Печать Ямена уже поставлена, какой смысл вот так отказываться от своего слова?»

Г-н Чжао молчал, его глаза долго смотрели в окно, прежде чем он сказал: «Передайте сообщение Четвертой Мисс Цюй, пусть она сама выяснит, почему этот г-н Цюй пришел, это Похоже, в этом есть какой-то смысл, пусть она узнает сама!»

«А как насчет этих людей…?» — нерешительно сказал приятель.

«Если Четвертая Мисс Цюй этого хочет, вполне возможно добавить немного денег…… чтобы купить это для нее». — небрежно сказал Чжао Гунцзы.

«Да Мастер!» Парень ответил и отступил!