Глава 462. Восторг, будущая наследная принцесса
Когда Цюй Мо Ин снова проснулся, было уже поздно, он открыл глаза, его глаза все еще были немного дрожащими, и он услышал удивленный голос Юй Чуна, доносившийся из его ушей.
«Мисс проснулась, мисс проснулась!»
Рядом с ним послышались шаги.
Открыв глаза еще раз, она увидела обеспокоенные глаза вдовствующей дамы.
«Бабушка, что со мной?» Цюй Мо Ин коснулась ее головы, слегка горячей, оглядела окрестности: это явно был ее собственный дом.
Г-жа Тай села на край кровати, протянула руку и коснулась лба, наконец опустила сердце, врач сказал, что проснулась через хороший период времени, на линии не должно быть больших эмоциональных колебаний.
Король Утопии послал людей, вдовствующая дама испугалась, чуть не потеряла сознание, вышла за дверь, вышла с улыбкой, но вернулась лежа на спине.
И все же Король Утопии, который, как говорят, только что прибыл в столицу, привез его обратно.
Вдовствующая дама и Цюй Чжи Чжэнь пережили сильное потрясение, и только после того, как этот король округа Утопия ушел, вдовствующая дама спросила Ю Дуна и Ю Чуня и узнала, что Цюй Мо Ин встретил короля округа Утопия, когда она потеряла сознание в книжном магазине. .
— Девушка-тень, как твои дела? Вдовствующая дама опустила руку и обеспокоенно спросила:
«Бабушка, мне нечего делать, я…… как я сюда вернулась?» Цюй Мо Ин также вспомнил в это время, что он ушел, как он мог сейчас находиться в особняке?
«Это король Утопия отправил тебя обратно». — сказала г-жа Тай.
«Король Утопия? Разве он не в столице? Цюй Мо Ин удивленно подняла миндалевидные глаза, ее густые ресницы дважды дрогнули, об этом она даже не подумала.
Когда она тогда увидела тот книжный магазин, ей просто захотелось зайти, посидеть и немного отдохнуть, и чувство было настолько сильным, настолько сильным, что какое-то время она не могла его контролировать, как будто это действительно могло ее успокоить. там спокойно.
Но появление Пэй Юаньцзюня было чем-то, чего она действительно не ожидала.
В столице нет ни слова о том, что король утопии вернулся!
«Король округа Утопия только что вернулся в столицу, сказал, что просто проходил мимо, чтобы проводить вас из вещей, и дал вам возможность попросить врача прописать лекарство после, даже евнух и вы вместе». Вдовствующая женщина теперь думает о том, что все еще напугана, протягивает руку и тянет Цюй Мо Ина за руку: «Девушка-тень, твое тело плохое, не бегай снова на улицу, дела в павильоне Юэ Цзинь в значительной степени решены, дела все еще идут». нехорошо, пусть твой отец пойдет делать это».
К счастью, это означает встречу с утопическим королем округа, между двумя людьми также считается, что у них уже есть имя, и если вы встретите других мужчин, сдерживающих Цюй Мо Ина, это имя будет испорчено.
«Бабушка, со мной все в порядке, я просто слышал кое-что, тяжело было внезапно упасть в обморок, впредь не буду». Цюй Мо Ин успокоил госпожу Тай Дао.
«Что это такое? Как может вдруг стать трудным стать таким?» Вдовствующая дама все еще не уверена, прежде чем задать вопрос двум горничным, она тоже сказала, что не ясно, только сказала, что внезапно потеряла сознание из-за…
«Бабушка, все в порядке, эти новости не обязательно правдивы…» Цюй Мо Ин нежно поджала губы, затем посмотрела на вдовствующую женщину: «Бабушка, я слышала, как люди говорили, что тяжелые роды моей матери были шоком, и что люди намеренно торопили ее».
— Кто торопил твою мать? Вдовствующая дама действительно не знала об этом, на мгновение замерла и спросила.
«Бабушка, вот что я слышал от людей, я не знаю, правда это или нет, если правда, что кто-то намеренно напал на Ньянга, что они могут получить? Зачем тебе так сильно вредить Матери, разве Мать кому-то мешает?» Лицо Цюй Мо Ина исказилось от боли, когда он посмотрел на Юй Дуна сбоку.
Так уж случилось, что миссис Тай была там, и это также освободило ее от необходимости снова спрашивать миссис Тай.
«Впустите сестру Чжоу».
Юй Донг кивнул головой и отступил, лицо вдовствующей леди выглядело не слишком хорошо, если несчастный случай с Юэ, то наиболее благоприятным является Юэ, если Юэ кому-то мешает, то это может быть только Юэ.
Смерть Юэ, Ю, чтобы помочь правым, иначе на этот раз Цюй Минчэн и Цюй Цюянь — всего лишь сын-наложница, дочь-наложница.
Сестра Чжоу стояла на страже прямо у двери, и когда она услышала, что Мисс позвала ее, она немедленно вошла и встала в сторону, поклонившись вдовствующей леди и Цюй Мо Инь.
Она до сих пор не знает, что произошло.
«Сестра Чжоу, когда у моей матери были тяжелые роды, ее кто-то торопил?» Цюй Мо Ин посмотрел на сестру Чжоу с маленьким бледным лицом и спросил.
После того, как сестра Чжоу на мгновение застыла, она подумала об этом и нерешительно кивнула: «Что произошло в тот день, рабыня помнит, утром было несколько негодяев, которые почти наткнулись на госпожу, у госпожи тоже болел живот из-за этого. какое-то время в то время, но через некоторое время с ней все было в порядке, и к тому времени, когда вы пришли в свое время, у мадам заболел живот, и она собиралась рожать.
«Разве Сестре никогда не приходило в голову, что эти люди намеренно напали на Мать?» — спросил Цюй Мо Ин.
«Это… не должно быть правдой, эти немногие негодяи живут рядом с женским монастырем, время от времени приходят в женский монастырь, прежде чем тоже несколько раз чуть не бросились к госпоже…… «Слова сестры Чжоу, которые можно сказать здесь, можно сказать. не продолжай, лицо сильно изменилось, рука слегка дрожит: «Мисс имеет в виду тех людей, которые всегда хотели броситься к даме?»
Если бы эти люди все время пытались таранить Вьет, обрушение в самый ранний момент привело бы к чему-то большему, чем просто тяжелые роды, и, вероятно, должно было убить двух человек!
Кемой Инь в то время был еще меньше и не мог родиться живым.
«В день родов кто-то продолжал торопить Юэ, почему я не слышал, как ты об этом говорил?» Вдовствующая дама тоже услышала это в это время и строго спросила.
«Служанка… тот день был слишком хаотичным, одно происшествие за другим, и из-за перерыва служанка даже не подумала об этом». Сестра Чжоу запаниковала, ее глаза покраснели: «Это раб-слуга был небрежен, но, пожалуйста, попросите вдовствующую госпожу и молодую леди наказать раба-слугу…… раба-слугу… извините, мадам».
Как хаотично обстояли дела в то время, вдовствующая женщина что-то знала, сначала у Юэ были тяжелые роды, но она узнала об этом поздно, когда она прибежала, было уже рано утром, Юэ тоже родила ребенка, и уже подошла к концу жизни, и когда она увидела, что успела только вымолить хорошую заботу о ребенке, она закрыла глаза.
И тогда сын был в такой ярости, что хотел забить до смерти сестру Чжоу, которая присматривала за Юэ.
Пришел и Великий Юэ и в гневе забрал сестру Чжоу, после чего его сын продал всех служанок и невесток, которые следовали за Юэ в то время.
В то время, даже если сестра Чжоу хотела что-то сказать, она была подавлена огнем сына.
«Девочка-тень, ты получила какие-нибудь доказательства? Не волнуйтесь, пока вы получите доказательства, бабушка будет на вашей стороне, независимо от того, насколько ваш отец защищает Ю на этот раз, она обязательно заставит ее отплатить. Вдовствующая дама потянулась, чтобы взять Цюй Мо Ин за руку, и первой успокоила ее, опасаясь, что она снова упадет в обморок от печали.
Первоначально госпожа Тай все еще была озадачена, хотя тело Цюй Мо Ин не очень хорошее, но в последнее время ее хорошо кормили, и я не слышал, чтобы она внезапно потеряла сознание, но я не ожидал, что это произойдет из-за этого. биологической матери!
«Бабушка, я узнаю». Цюй Мо Ин прикусила губу и сказала ненавистным голосом.
Она определенно не отпустит Ю, Юй всем сердцем и душой наступила на кость правителя своей матери и заняла положение второй леди особняка Цюй, и она определенно заставит ее заплатить за это. Источник этого контента можно подключить к n0v3lb!n★.
Вдовствующая дама кивнула, ее глаза тоже покраснели, и она повернулась боком, чтобы аккуратно вытереть слезные пятна в уголках глаз, затем насильно улыбнулась и на несколько мгновений успокоила Цюй Мо Ина, прежде чем уйти.
Наблюдая за уходом вдовствующей дамы, Цюй Мо Ин откинулся назад и сел, Юй Дун подложил ее под спину, а затем встал у кровати и стал ждать.
«Сестра Чжоу, расскажите нам, что произошло во время нападения и какие люди». Цюй Мо Ин уже успокоилась, только сейчас она намеренно сказала это перед вдовствующей женщиной, просто чтобы дать вдовствующей женщине подготовиться.
Это дело она, конечно, расследует до конца, и пусть защиту Ю защитить невозможно……
Лю Цзинъюй только что вышла из дворца вдовствующей императрицы, улыбка висела на ее лице, оттеняла ее внешность все более и более нежной, на протяжении всего дворца горничные, камергеры все почтительно приветствуют, и все знают, что скоро она выйдет замуж. в Дом Принца, говорят, что сторона Императора в ближайшие дни отправит указ о спуске.
Сначала принц-консорт, а затем страна, после этого, позже во дворце, хозяин гарема, мать мира, пока она не совсем волосатая, нужно спешить связать, но и чтобы его дни нехорошие.
Многие люди так думали и относились к Лю Цзинъюю со все большим и большим уважением.
Эти шаги очень удовлетворили Лю Цзинъюй, раньше ей не нравилось ходить во дворец, как только она увидела, что Цзи Ханьюэ получила такое благословение, но, к сожалению, это недолговечно, все равно придется вложить все в свои силы. своими руками, мама права, именно они в конечном итоге победят.
Мгновенная победа ничего не значит; тот, кто смеется последним, тот протягивает руку и собирает плоды победы.
Цзи Ханьюэ в то время была смешной!
Так думает сердце, улыбку на лице все больше и больше невозможно скрыть, на этот раз внутри нет постороннего, Лю Цзинъюй не может удержаться от громкого смеха, ее ноги не могут не ускорить шаги, Его Королевское Высочество Наследный Принц тоже находится во дворце, только что Императрица Королева послала ее послать фрукты Наследному Принцу, они прямо за ней, в тюфяке дворцовой горничной.
Для нее это была хорошая возможность побыть наедине с наследным принцем, где Лю Цзинъюй не поняла, что имела в виду вдовствующая императрица, а также выразила свою благодарность вдовствующей императрице.
По сравнению с Цзи Ханьюэ, вдовствующая императрица действительно больше благоволила себе!
Перед ними была скала, из скалы внезапно выскочили два стражника, их холодные глаза окинулись, увидев Лю Цзинъюя и его группу, они даже прямо вытащили мечи и строго закричали: «Смелый, на самом деле бросающийся на короля утилитарного округа. ».
Двое ведущих дворцовых мужчин были так напуганы, что сделали два шага назад и наткнулись на тело Лю Цзинъюй, которая легко шла за ними. Лю Цзинъюй больно наступила, и она не могла не выдохнуть, ее ноги пошатнулись и упали назад. и несколько служанок и дворцовых служанок позади них рухнули в кучу, фрукты на подносах покатились вниз, и раздалось еще несколько тревожных криков.
И из-за мигающего холодного света и острого кончика меча эта группа людей была напугана, знала только, что нужно отступать назад снова и снова, даже Лю Цзинъюй, упавшая на землю, была наступила на несколько футов, от боли она также потеряла голос и кричал несколько раз.
За вигвамом, из благородного Пэй Юаньцзюня, в пурпурном королевском одеянии, талия перевязана нефритовым поясом, красивые черты лица в солнечном свете отмечены необыкновенно, с несколькими точками безразличия косо поглядывали на несколько человек, свернувшихся в клубок: «Согласно по прошлой практике, эти не знающие дворцовых правил, отправлены на порку!»
Сказав это, он развернулся и ушел…
Ахаха, вот это он их под один гребень отправил на порку))