Глава 53
Глава 53. Юй Цинмэн женился на наложнице.
Банкет по случаю дня рождения пожилой леди из семьи Цюй наконец-то закончился бурной радостью.
Все люди считали жизнь Старушки приятной и удовлетворительной. Семья Цюй не имела долгой истории, но двое сыновей старушки добились замечательного карьерного роста и прожили достойную жизнь.
Ее первый сын Цюй Чжилин работал императорским цензором, а второй сын Цюй Чжичжэнь был заместителем министра труда. Они были еще молоды и имели блестящее будущее, поэтому на банкете, чтобы отпраздновать день рождения Старушки, присутствовало много людей. n(-0𝓋𝓔𝗅𝒃1n
Когда люди с удовлетворением ушли, начали распространяться слухи. Они сказали, что семья маркиза Юннин должна разорвать помолвку между Сюй Липэном и Цюй Мойином, потому что вторая леди Дуань и молодой господин Юннин имели интимный телесный контакт на публике. Если он не женится на ней, у второй леди Дуань не будет другого выбора, кроме как жениться на ком-то другом как наложнице. В противном случае ее жизнь будет разрушена.
Как все и ожидали, несколько дней спустя помолвка была официально расторгнута семьей маркиза Юннин, и молодой господин Юннин обручился со второй леди Дуань. Четвертая леди Цюй была единственной, кто пострадал. После расторжения помолвки никто не захотел бы жениться на этой слепой женщине.
Некоторые люди думали, что так и должно было быть, а некоторые жалели ее.
Однако никто не заметил, что Юй Цинмэн была принята в семью маркиза Юннина и вышла замуж за Сюй Липэна как наложница.
Таково было соглашение, которое они достигли с семьей Дуань. Сюй Липэн разорвал помолвку с госпожой Цюй ради Дуань Цзиньсяна. О Юй Цинмэн он сочинил другую историю, заявив, что у него не было другого выбора, кроме как держать ее на руках, чтобы спасти, что опозорило ее имя.
Поскольку он женился на Дуань Цзиньсян ради ее спасения, то же самое произошло и с Юй Цинмэн. Он утверждал, что у него не было другого выбора, кроме как жениться на ней. Семья Дуань не могла не согласиться с его доводами, и им пришлось позволить Юй Цинмэн выйти за него замуж как за благородную наложницу. Было только одно, что они не одобряли – проведение свадебной церемонии Юй Цинмэн.
Поскольку семья Юй уже согласилась позволить Юй Цинмэн стать наложницей, она могла только тайно переехать в семью маркиза Юннина на седане. До того, как Сюй Липэн женился на своей жене, проводить церемонию для наложницы было неуместно.
Первоначально семья Дуань не согласилась позволить Юй Цинмэн переехать сюда первой, потому что брак между Сюй Липэном и Дуань Цзиньсяном все еще обсуждался. Абсурдно было то, что благородная наложница въехала в особняк раньше жены. Однако семья маркиза Юннина уже приняла свое решение, и это была решающая причина, позволившая семье Цюй одобрить отмену помолвки. По словам Юя, Цюй Мойин также ранее согласился, что Юй Цинмэн может выйти замуж за молодого господина Сюй как за благородную наложницу. Итак, Дуаны не могли отказать этому, поскольку их дочь была спасена молодым господином Юннином, и они были в долгу перед двумя другими семьями.
Поскольку Сюй Липэн был готов выйти замуж за Дуань Цзиньсяна, семья Дуань была в долгу перед семьей маркиза Юннина и даже чувствовала себя виноватой перед семьей Цюй. Юй предложил сначала позволить Юй Цинмэну переехать в особняк, и Сюй Липэн согласился. У Дуаней не было веских причин отвергать их. Затем Юй женился на семье маркиза Юннина как благородная наложница без свадебной церемонии.
Разрыв знаменитой помолвки отвлек всеобщее внимание, и лишь немногие это заметили.
Была еще одна маленькая вещь, о которой знали лишь немногие. Оперная группа Сифу, которая жила в Восточном дворце и которую было трудно записать, отправилась выступить на банкете по случаю дня рождения старушки Цюй. Некоторые гости даже лично встретились с Мин Сяньэр, одной из звезд группы. Она была потрясающей красавицей, и все удивлялись тому, насколько она привлекательна.
Мадам очень понравилось ее пение, и они попросили ее дать еще одно представление. Но каким-то образом позже она упала в дороге и больше не смогла выступать. Группа договорилась о том, чтобы другая исполнительница завершила шоу, как и планировалось ранее, в то время как Мин Сяньэр извинилась перед принимающей семьей и рано ушла.
Некоторые люди говорили, что она была избалованной артисткой, которая стала слишком высокомерной, в то время как другие видели, как Мин Сяньэр покинула особняк Цюй с красным, опухшим лицом, и она не лгала.
Это не было чем-то большим, даже не сравнимым с делом Юй Цинмэна, не говоря уже о расторгнутой помолвке и внезапном браке между тремя семьями. Однако по городу начали распространяться слухи об отношениях Мин Сяньэр и наследного принца. Говорили, что у красивой исполнительницы был тайный роман с наследным принцем, и именно поэтому ей хватило смелости отклонить просьбу мадам и сразу же уйти.
Все люди считали наследного принца верным и честным мужем, который глубоко любил свою жену из-за его поведения, когда наследная принцесса тяжело болела на кровати. Теперь слухи о Мин Сяньэр сломали маску его идеального мужа, и возникли всевозможные истории…
Некоторые даже начали подозревать причину пожара в Восточном дворце, а слухи о личной жизни наследного принца становились все более абсурдными.
«Бабушка, ты хочешь несколько дней поститься в храме Дабэй?» Цюй Мойин удивленно подняла бровь.
«Да, вы можете поехать туда, чтобы поститься и отдыхать. Не оставайтесь все время дома. Раз уж ты только что вернулся, пришло время тебе туда заглянуть!» Ю потерла руки и сказала с любезной улыбкой.
Взгляд Цюй Моина упал на Цюй Цюяня, сидевшего дальше, и потемнел.
«Расслабляться? Что ты имеешь в виду? Здесь никто не испытывает стресса. Мы просто собираемся туда, чтобы насладиться видом и хорошей погодой». Старушка строго посмотрела на Ю. Она не хотела, чтобы Юй снова упоминал что-либо о семье маркиза Юннина.
Старушка все еще дулась. Она не могла приложить руку к последней помолвке внучки, но на этот раз она будет осторожнее и найдет для нее блестящего жениха. Она поспорила, что сможет найти другого молодого человека лучше, чем Сюй Липэн.
«Да, да, да, это моя вина. Ин, бабушка сведет тебя и Цюяня вместе. Наслаждайтесь временем, проведенным там. Я слышал, что персиковый лес за храмом славился прекрасным видом. Цветение персика сейчас должно быть потрясающим, — заботливо сказал Ю, действуя на удивление страстно.
Увидев это, если бы люди не знали об их отношениях, они бы подумали, что Ю — настоящая мать Цюй Мойин.
«Я сделаю все, что ты скажешь, бабушка», — тихо сказала Цюй Мойин, опустив голову.
Ю продолжал кивать, чувствуя себя довольным. Ее глаза встретились с Цюй Цюянем, и на их лицах появилась изощренная улыбка.
— Ин, сначала собери свою одежду. Мы уедем завтра утром. Чем раньше мы пойдем, тем меньше будет людей, чтобы мы могли насладиться тишиной и спокойствием», — сказала Старушка.
Цюй Мойин кивнул ей. Она еще какое-то время сопровождала бабушку, а затем ушла собирать вещи.
У нее было не так уж много вещей, которые она могла взять с собой, но ей все равно нужно было время, чтобы их организовать.
Голос Цюй Цюянь раздался сзади и остановил ее, когда она только что вышла за дверь.
— Мойинг. Цюй Цюянь догнала ее, демонстрируя яркую улыбку на лице, как будто они никогда раньше не ссорились. — Мойинг, подожди меня.
— Сестра, в чем дело? — спросил Цюй Мойин ровным тоном.
— Можешь оказать мне небольшую услугу? Цюй Цюянь смущенно сказал: «У меня слишком много вещей, которые я хочу взять с собой, но я уже многое собрал. Если я возьму их все, боюсь, бабушка меня отругает. Можешь помочь донести мою маленькую сумку?»
Она не хотела, чтобы ей отказывали, поэтому добавила: «Это всего лишь маленький кусочек моей одежды. Можешь мне помочь, Мойинг?
— Часть одежды? — спросил Цюй Мойин, не показывая никакого выражения.
«Да, это всего лишь предмет одежды, который мне очень нравится, но все мои пакеты были полны. И это новый. Можешь ли ты помочь мне сохранить его, Мойинг? Цюй Цюянь снова спросил с улыбкой.
Она вела себя как совершенно другой человек, чем тот, кто утверждал, что уничтожил глаза и красивое лицо Цюй Мойина.
Вероятно, это было ее обычное отношение к людям. В противном случае она не могла бы иметь такую хорошую репутацию за пределами страны. Раньше она вела себя так грубо с Цюй Мойин, потому что всегда смотрела на нее свысока, считая Цюй Мойин девушкой с низким уровнем жизни, с которой она могла сделать что угодно.
Но прямо сейчас она наконец поняла, что Цюй Мойин — не просто брошенная девушка, выросшая в деревне.
«Если бабушка узнает, что у меня есть твоя одежда, она тоже меня отругает», — спокойным голосом отверг ее Цюй Мойин.
«Но… Но это всего лишь кусок одежды, ничего страшного. Если мы никому не скажем, бабушка об этом не узнает. Если она это заметит и спросит, можешь сказать, что это твое!» Цюй Цюянь была так зла, что ей почти хотелось рассмеяться. Она не могла поверить, что Цюй Мойин отклонит ее такую небольшую просьбу.
«Сестренка, пожалуйста, вернись. Можешь попросить бабушку помочь тебе его нести», — сказал Цюй Мойин. Она развернулась и ушла.
— Да, почему ты относишься к этому так серьёзно? Это всего лишь кусок одежды!» Цюй Цюянь почувствовал недовольство и вытянул лицо.
Цюй Мойин проигнорировал ее и сразу ушел вместе с Юй Чуном и Юй Дуном.
Выражение лица Цюй Цюяня было угрюмым. Она стиснула зубы, подавляя желание броситься и ударить Ку Мойина по лицу. Какая бесстыдная девчонка! Если бы ее мать не сказала ей сдерживать вспыльчивость, она бы никогда не выказала никакого уважения к Цюй Мойину.
«Пойдем!» Цюй Цюянь яростно обернулся, когда за ним последовала группа служанок.
Когда Юй пришла в свою комнату, Цюй Цюянь все еще была в ярости. Мадам махнула рукой, давая знак всем горничным уйти. Тетя Хай заботливо помогла им закрыть дверь и охраняла снаружи.
«В чем дело? Эта слепая девушка не согласилась? Ю сел, взял чашку чая, отпил и спросил.
«Да. Как смеет эта маленькая сучка отвергать меня! Неужели она действительно думает, что она все еще что-то значит после того, как расторгла помолвку? Так бесстыдно! По моему мнению, нам следует сделать, как сказал Отец, отправить ее в храм нашей семьи и позволить ей прожить всю свою жизнь с монахами и Буддой. Ее существование – это буквально позор нашей семьи». Цюй Цюянь сердито проклял ее: «Мама, почему нам нужно тратить столько усилий на эту суку? Она не заслуживает того, чтобы позволить мне снизить манеры и умолять ее. Цюй Цюянь надулся.
Она была благородной женщиной, которая вскоре стала госпожой Цзин, чем-то совершенно иным, чем маленькая стерва с низким уровнем жизни.
— Если она не желает этого сделать, мы все равно можем обойтись без этого. На этот раз с тобой пойдут две дочери из Восточного особняка, верно? Мы можем позволить Цюй Цайюэ отдать это ей!» сказал Ю.
На этот раз Старушка пригласила всех своих внучек поститься в храме Дабэй.
Итак, первая леди Цюй Сюэсинь и вторая леди Цюй Цайюэ из Восточного особняка пойдут вместе. Цюй Цайюэ родила мадам Мэй, наложница Первого Мастера, поэтому у нее был самый низкий статус среди всех женщин. Что касается ее матери, мадам Мэй, Первый Мастер ее не очень любил, и все благодаря дочери она получила достойную жизнь.
Как дочь наложницы, Цюй Цайюэ не пользовалась доверием, как другие женщины в семье, которых рожали жены. Цюй Цюянь была известна своим высокомерием, в то время как Цюй Цайюэ всегда вела себя послушно перед ней. Хотя люди из двух особняков собирались нечасто, в тех немногих случаях, когда они встречались друг с другом, Цюй Цайюэ всегда следовала за своей кузиной Цюй Цюянь. Как ни странно, люди редко видели, чтобы она жила со старшей сестрой.
— Позволить ей это сделать? Для Цюй Цюяня это показалось хорошей идеей. Цюй Цайюэ была всего лишь дочерью наложницы, и она никогда не отклонила бы просьбу Цюй Цюяня.
«Да, пусть она это сделает. Будет два вагона на четыре человека, а Цюй Мойин не имел права сидеть в одном вагоне с вами. Ей больше подходит жить с дочерью наложницы. Ю усмехнулся: «Я никогда не позволю маленькой сучке думать о себе как о настоящей леди в этой семье».
«А бабушка не согласится?» Цюй Цюянь колебался.
«Не волнуйся, твоя бабушка должна согласиться!» Слова Ю имели смысл. К тому времени у Старушки уже не будет времени беспокоиться о других.