Глава 539 – Глава 539. Вспоминается старое дело из прошлого.

Глава 539. Вспоминается старое дело из прошлого.

Юй также не ожидал, что Хай Лань после того, как отправился в путешествие, на самом деле привел Юэ Вэнь Ханя и его подчиненных судей. Видя, что несколько судей злобно входят, Юй оперся рукой на доску кровати, сел прямо и Холодно взглянув на Юэ, Вэнь Хань сказал: «Господин Юэ, что это значит?»

«Вторая леди Цюй, вы замешаны в деле об убийстве, боюсь, мне придется побеспокоить вторую леди Цюй, чтобы она пошла со мной в Да Лиси». Юэ Вэньхан махнул рукой, и несколько судей подошли, чтобы убрать судно.

Ю была потрясена и чуть не упала, ее рука держалась за доску кровати, и она строго сказала: «Лорд Юэ, ты знаешь, что делаешь, или нет?»

«Заговор с целью убийства, такое большое событие, даже если Слуга Цюй здесь, он не сможет его остановить, верно?» Юэ Вэнь Хань холодно недоверчиво улыбнулся и шагнул вперед: «Кому здесь причинила вред вторая леди Цюй, это не будет неясно, не так ли?»

Он наклонился близко, пара глаз с несколькими мгновениями мрачности приземлилась на лицо Ю, провоцируя ее, она поспешно и громко защищалась: «Лорд Юэ, я не знаю, о чем вы говорите, ваша тетя умерла при родах». какое это имеет отношение ко мне?»

Она не знала, что партия на стороне настоятеля женского монастыря — это заговор с целью убить жизнь старого настоятеля женского монастыря, думала, что Юэ Вэньхан говорила о том, что она замышляла дело маленького Юэ, ее сердце было в панике, ее лицо притворялось, что успокойся.

— Ты ничего не знаешь о моей тете? Юэ Вэньхан приподнял бровь.

«Откуда мне знать, я в то время еще была наложницей, какие у меня способности, чтобы убить твою тетю». Ю в этот момент не волновало, что можно потерять лицо, не волновало, что это ее волнует больше всего, и она запаниковала.

Несколько судей медленно убрали доску кровати, она запаниковала и потянулась, чтобы попытаться схватить каркас кровати, но эта беспомощная сила не могла сравниться с силой нескольких могущественных судей.

«Настоятель женского монастыря только что показал, что вторая леди Цюй много лет назад заставляла людей присылать ей много серебряных таэлей». — мрачно сказал Юэ Вэньхан.

Это был не вопрос, это звучало так, как будто это был ответ для Ю.

!!..

Один взгляд на внешний вид Юэ Вэньханя в сочетании с его правдоподобными словами заставил Ю все больше и больше паниковать, тогда она так плотно скрывала вещи, что не верила, что вдруг ее обнаружили.

Должно быть, Юэ Вэньхан обманывает ее?

«Я посылаю серебро в женский монастырь, но также позволяю ей позаботиться о твоей тете, твоя тетя снова нет, она тогда тоже была второй леди Дома Цюй, я… я наложница, хочу защитить некоторых из главных матерей. как!» Ю громко различает.

— Думаешь, кто-нибудь… поверит этому? Юэ Вэньхан холодно улыбнулся и спросил в ответ, но затем холодно ответил себе: «Неизбежно есть люди, которые верят в это, по крайней мере, Слуга Цюй верит в это, верно! Но теперь, даже если Слуга Цюй считает, что это бесполезно, давайте, люди, вынесите вторую леди Цюй наружу».

Четверо яменов один за другим вынесли мужчину.

Ю отчаянно пыталась за что-то потянуть, но что бы она ни тянула, ее в конечном итоге отрывало, и к тому времени, когда она добралась до двора, все ее тело было разбито на куски, и она не была похожа на достойная фрейлина.

«Юэ Вэньхань, я нареченная жена, ты не можешь поступать так со мной». — крикнул Ю пронзительным голосом.

Снаружи дома стояло много зрителей, все они были предыдущими зрителями благовоний, Хайлань также был втянут в толпу, вместе с главой женского монастыря и негодяем Ван Ву также сопровождали, что касается других людей, это было просто Образно говоря, мы все собрались вместе, чтобы последовать за Юэ Вэньханем.

Первоначально мы думали, что старый хозяин женского монастыря был убит, это будет прислушиваться к кричащему и кричащему голосу Юя, это звучит так, как будто эта женщина причинила вред первой жене слуги Цюй, убила первоначальную жену главного дома, и теперь эта наложница, которую нужно исправить?

Люди снаружи смотрели на меня, а я смотрел на тебя, и какое-то время они боялись сказать больше.

Это облако туда-сюда, повернутое на несколько оборотов, так что они, эти зрители, не знают, что сказать, конечно, да Лиси в деле, они не осмеливаются больше ничего сказать.

«Вторая леди Цюй, если Сын Неба нарушает закон, это такое же преступление, как и обычные люди, поскольку Вторая леди Цюй замешана в деле о человеческой жизни, даже если Слуга Цюй там, он не может помешать этому чиновнику ведение дела». Лицо Юэ Вэнь Ханя выпрямилось и он сказал: пока люди шли искать карету, у него тоже была карета, когда он пришел, но это была его карета.

Не говоря уже о разнице между мужчинами и женщинами, был тот факт, что он был чиновником, а Ю теперь был подозреваемым, поэтому они оба не могли быть одни в карете.

Просто в таком месте, как вы на это посмотрите, похоже, нет хороших экипажей, после того, как несколько ямен огляделись, умный ямень раздвинул ноги и выбежал на улицу.

«Но я не причинил вреда твоей тете, твоя тетя умерла при родах, это не имеет ко мне никакого отношения». Ю чуть не сломался и закричал.

— Твоя служанка также сказала, что ты послал серебряные таэли этому мастеру женского монастыря. — многозначительно сказал Юэ Вэньхан.

Хай Лан изо всех сил пыталась говорить, но ее рот беспомощно уже давно был заткнут куском ткани, блокируя только хватку воздуха, и она вообще не могла говорить.

«Я просто попросил ее позаботиться о твоей тете, я больше ничего не делал, смерть твоей тети не имеет ко мне никакого отношения, она вообще не имеет ко мне никакого отношения». — громко сказал Ю.

Подавление своей слабости.

Окружающие люди поначалу не очень понимают, но не могут не иметь пожилых людей, которые вспоминают более десяти лет назад ту старую вещь, что будет официальная дама, умершая в женском монастыре, или тяжелые работы, вокруг люди, но обсуждаемые для давно ли трудно на самом деле перед этой женщиной причинить ей вред?

Слушая это, я понял, что в то время это была наложница. Наложница, убившая даму?

Каждый из парфюмеров в шоке уставился на Ю широко раскрытыми глазами. Сначала они думали, что говорят о старом женском монастыре, а теперь, может быть… они говорят о другом деле об убийстве?

«В женском монастыре до сих пор есть лекарства, полученные более десяти лет назад…» Юэ Вэньхан не обратил внимания на громкий шум Юя и не отогнал зевак, только после громкого голоса Юя, только тогда он откровенно скажите: «Это лекарство… тоже должна дать госпожа Ю, верно? Вместе с серебряным чеком?

Лекарство теперь было спрятано в его рукаве, тщательно собрано, и он не знал, что это было в данный момент, но прямо сейчас, глядя на реакцию Ю, был, по крайней мере, хороший шанс, что оно было настоящим.

Думая о своей бедной маленькой тете, глаза Юэ Вэньханя наполнились гневом. Первоначально он чувствовал, что Цюй Чжичжэнь плохо обращался со своим двоюродным братом, но оказалось, что дело было не только в двоюродном брате, но и в маленькой тете.

Если бы не неоднократные напоминания двоюродного брата, он бы во всяком случае не подумал, что причина смерти его тетушки была иной, и тем более не приложил бы особых усилий, чтобы приехать сегодня, и , рукой негодяя, перевернуть события того года.

Сначала это был подлец, потом дело было в старом женском монастыре здесь, и только после этого уже был Ю.

Это место можно считать тщательно продуманным, шаг за шагом, перешагнув эту черту, через сколько всего предстоит пройти девушке, долгое время находившейся в глубокой комнате и которой даже не следует слишком много знать о человеческое состояние, сможет ли оно зайти так далеко?

Юэ Вэньхан медленно собрал гнев в глазах, в это время он ясно знает, как сказать, правильно, другие Юэ ничего не слушают, но для Ю каждое его предложение является ссылкой, ему следует быть более спокойным. и собрано, чем более он спокоен, тем больше Ю не будет спокоен.

«Лорд Юэ, я не знаю, о чем вы говорите, я только признаю, что отправил серебряный билет, больше ничего не знаю». Ю не был таким уж глупым, он просто кусал свое незнание.

«Вторая леди Цюй, давайте вернемся к Да Лиси, чтобы поговорить об этом!» Сказал Юэ Вэньхан, не раздумывая.

«Лорд Юэ, разве вам не следует избегать подозрений?» Ю внезапно подумал о личности Юэ Вэньханя и поспешно сказал: поскольку речь идет об отмене дела Сяо Юэ, Юэ Вэньхань — собственный племянник Сяо Юэ, поэтому, естественно, он не может лично председательствовать на суде.

«Можете быть уверены, да Лиси, этот чиновник немедленно представил ваше дело секретарю да Лиси в присутствии секретаря да Лиси, поскольку секретарь да Лиси лично допрашивал, этот чиновник сейчас как раз кстати поймает вас, чтобы дело». Холодно сказал Юэ Вэньхан.

Пока он говорил, этот умный судья уже пришел, чтобы сообщить, и Юэ Вэньхань приказал людям вынести Юя наружу.

Усилия Ю. бороться, но беспомощно двумя судьями прижал руки и ноги, даже если ворочание не может быть брошено.

За дверью женского монастыря уже ждала телега, только эта телега совершенно отличалась от обычных конных экипажей и представляла собой, по сути, просто телегу, запряженную волами, и она была еще открыта.

Юй отнесли наверх, чтобы бояться, что она упадет, и нарочно дали ей лечь, и запрягли ее ноги в талии, ее крепко привязали к судну, а затем судно отнесли к повозке с волами, и, наконец, перед повозкой с волами стоят судьи, которые дают ей зонтик и, как полагают, дают ей возможность приказать жене соблюдать последние приличия.

Деревня глухая, карет нет, достаточно иметь такую ​​повозку, не говоря уже о том, чтобы подарить ей зонтик.

Гнев Ю был почти спазматическим, ее пальцы яростно впились в доску кровати, но она не могла встать, она могла только громко упрекнуть Юэ Вэньханя, который сел в карету перед ней.

Не только Юэ Вэньхан беспомощно игнорировала ее, даже зрители благовоний, на которых никто не обращал внимания, и даже не знали, кто разбил яйцо в ее тело, после этого больше людей разбивали ее тело гнилой капустой и гнилой грязью.

Как только я услышал разговор между Ю и Юэ Вэньханем на площади, я понял, что то, что жена сквайра не очень хорошая, должно быть действительно повреждено тем, что в первый раз в главной комнате у старшего поколения все еще остались воспоминания о что одна дама тут тогда была мертва, похоже, эта женщина передо мной и монастырь в монастыре вступили в сговор, чтобы навредить людям, иначе откуда столько серебра два.

Что же касается того, что случилось со старым наставником женского монастыря, то это тоже должно иметь какое-то отношение к ним.

Повозка не быстрая, есть хорошие вещи после того, как задняя часть повозки следовала всю дорогу до столицы, на дороге встретилось много людей, видите, что эта странная очередь остановлена.

Кто-то спросил, естественно, кто-то сказал, и поэтому людей смотрело еще больше, а до въезда в столицу было далеко.

Юй в это время не ругался, но все равно время от времени кто-то будет злиться на ее тело, бросая гнилые листья, толпа не может видеть, кто, судьи останавливают несколько после того, как немного лучше, но лицо и тело Ю все еще не могу не разбиться, посмотреть на грязь.

Обсуждения людей все больше и больше, почти только до городских ворот, все знают, что дом министра Цюй оказался в пользу наложницы, истребление жены, теперь благосклонность этой второй леди Цюй, истребление оригинала этой второй леди Цюй, наложницы , фактически стало причиной того, что главная жена умерла при родах, а также употребляла наркотики.

Слухи не находились под контролем Юэ Вэньханя, и то, что он сказал, не было наполовину неверным, что касается остального, все это было догадано и сказано прохожими, наполовину не связанными с ним, но после инцидента люди быстро восприняли это.

Великолепная карета последовала за этой линией людей в город, увидев перед собой сцену, занавески кареты слегка приподнялись, обнажая нежное лицо, и приказали горничной рядом с ней: «Иди, посмотри, что случилось?»

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!