Глава 541: Дело в беспорядке
Юэ Вэньхан мог быть уверен, что Ю причинил вред своей маленькой тете, но Ю еще не осознавал этого.
Просто репутация Ю уже рушится до того, как ее признают, и относительно легко заставить их снова проверить это дело.
Общественное мнение теперь благосклонно и к Да Лиси, и как ни посмотри, Да Лиси теперь олицетворяет справедливость, хотя вопрос еще не прояснился.
— Хорошо, тогда ты иди и принимай меры. Лорд Чжан, естественно, понял это и в этот момент кивнул головой.
Юэ Вэньхан отступил и успокоил дыхание, стоя неподвижно в коридоре, поскольку, поскольку Ю вошел в Да Лиси, он больше не позволит ей выйти с миром.
Кузен сказал, что Цюй Чжичэн снова больше всего заботится о своей репутации, больше всего беспокоится о своей официальной карьере…
Из-за этого новости распространились очень быстро, если провести небольшое расследование, этот вопрос распространился на восемьдесят восемьдесят лет, Дом Цюй, естественно, тоже услышал некоторые новости, и кто-то сразу же пошел доложить вдовствующей императрице.
В доме интенданта тоже беспорядок!
«Четвертая юная мисс, вдовствующая мадам просит вас прийти». Бабушка Ву поспешно вошла в резиденцию Мелкой Луны с встревоженным видом.
«Сейчас?» Кемой Тень встал.
«Да, сейчас, Четвертая Мисс, пожалуйста, пойдем со старым рабом!» Сестра Ву с тревогой сказала: все произошло так быстро, что вдовствующая женщина чуть не потеряла сознание, когда спросила о новостях.
«Хороший! Моя бабушка пойдет вперед, я сейчас приду!» — тихо сказал Цюй Мо Ин.
Сестра Ву кивнула и отступила, а Юй Чунь подошел, чтобы немного освежить Цюй Мо Иня.
«Мисс, там новости, там написано, что они уже в Да Лизи!» Юй Дун поспешно вошла, она раньше вышла на улицу, чтобы подсмотреть новости.
Цюй Мо Ин кивнула: в этом вопросе должна быть также сторона жены вдовы.
Конечно же, миссис Миссис, когда увидела миссис Миссис красные глаза, взгляд, кажется, только что заплакал взгляд, увидел ее, поспешно взял носовой платок, чтобы вытереть уголки глаз.
Цюй Мо Ин шагнул вперед и изящно отсалютовал.
«Встань первым, приди к бабушке». Вдовствующая дама протянула руку, чтобы поприветствовать ее, и после того, как Цюй Мо Ин села на табуретку сбоку и несколько мгновений осматривала ее с состраданием, ее глаза снова увлажнились.
Протянув руку, он похлопал ее по руке: «Мое горькое дитя».
Слезы потекли мгновенно.
«Бабушка, что случилось?» — поспешно сказал Цюй Мо Ин, ударив вдовствующую даму.
Вдовствующая дама взяла носовой платок и вытерла слезы, ее голос немного дрожал: «Девушка-тень… если бы твою биологическую мать убили, как бы ты себя чувствовала?»
Снаружи такой большой, небольшое расследование, сейчас говорят о доме Цюй, говорят, что Цюй Чжичжэнь избаловал наложниц, чтобы уничтожить их жен, говорят, что дом Цюй тогдашней наложницы поздно вошел в дверь, но г-н сын , но также препарат Ю для маленьких Юэ, чтобы родить маленьких Юэ, в результате чего маленькие Юэ трудно рождаются и умирают.
Пока госпожа Тай слушала, чем больше она слышала, тем больше она чувствовала, что это правда.
Больше всего на свете она чувствовала жалость к маленькой внучке перед ней, она только чувствовала, что Юй была неграмотной и недалекой раньше, а затем, после того, как Цюй Мо Ин вернулся в дом, чем больше она видела, тем больше она чувствовала, что сердце Юэ было порочным, но как она могла не подумать, что в то время маленькая Юэ тоже была убита ею.
Теперь посмотрите на свою маленькую внучку, мягкий внешний вид, сердце уже не грустно, старые двое этого не знают долго, в то время, как не знают, ясно, что они получили обратно ядовитую змею, ах!
«Бабушка, что случилось?» — с тревогой спросила Цюй Мо Ин, взяв вдовствующую женщину за руку.
«Ты… твоя биологическая мать может быть вредом для Ю, это… это действительно создало какой грех, ах!» Вдовствующая дама потеряла голос и вскрикнула от боли, сейчас ходят такие слухи, что это почти окончательный вывод.
«Ю стал жертвой матери?» Цюй Мо Ин на мгновение была ошеломлена, притворившись, что ничего не знает.
Вдовствующая дама со слезами на глазах потянула Цюй Мо Ина за руку и не отпускала: «Все сказанное так должно было быть уже признано, как только я знала, что у Ю такая порочная натура, я бы не впустила ее в дверь в такое время». в любом случае время».
Глядя на стоящую перед ней внучку, вдовствующая дама тем больше ненавидела тот факт, что она в то время была слепой.
«Где этот человек сейчас?» Цюй Мо Ин посмотрел на вдовствующую женщину, крепко сжав пальцы.
«В Да Лизи, теперь в Да Лизи». Вдовствующая дама плакала, говоря: «Твой отец все еще во дворце, я уже послал кого-то передать письмо только сейчас, и я не знаю, сможет ли он его получить».
Миссис на этот раз тоже шесть безбожников, может сначала искать только сына, но в эти дни сын очень занят, каждый день рано уходить, очень поздно возвращаться в дом, был во дворце, это письмо для полтора мгновения не обязательно должны будут перейти в руки сына, госпожа от этого будет тревожиться еще больше.
«Чего бабушка хочет от отца?» — спросил Цюй Мо Ин, успокаиваясь.
«Пусть он пойдет и посмотрит, что теперь с этим делать… Что с этим делать?» — сказала миссис Ту.
Если дело только в человеке Ю, то вдовствующая дама действительно безразлична, но, напротив, у Ю родилась пара детей, то же самое касается и ее внуков, вдовствующая дама теперь действительно не знает, как с этим распорядиться, что в будущее несколько внуков внуков действительно не может быть хорошим.
Кому нужна пара внуков, которые не могут быть семьей, но должны быть врагами!
«Бабушка, не торопись, после того, как отец вернется через некоторое время, я буду сопровождать отца, чтобы посмотреть, мой двоюродный брат — главный секретарь Да Лизи, есть некоторые слова, которые отец не может спрашивать, но я мог бы спросить. Цюй Мо Ин успокоил госпожу Дао.
Тело вдовствующей дамы не в порядке, такое время должно быть более спокойным, иначе эта старая болезнь действительно может рецидивировать.
Увидев стоическое лицо Цюй Мо Ин, настроение вдовствующей леди стало немного более мирным, как будто она нашла свой хребет, и бабушка Ву последовала ее примеру и после еще нескольких слов совета, наконец, снова умылась и немного успокоилась. .
«Девочка-тень, во всем виноват твой отец и бабушка, она вообще не должна была позволить Ю войти в дверь, причинив вред твоей матери и тебе». Рука вдовствующей дамы продолжала сжимать руку Цюй Мо Ина, сожалея об этом.
«Бабушка, ты в этом не виновата». Цюй Мо Ин покачала головой.
С тех пор, как она вошла в особняк Цюй, все вещи в особняке Цюй она увидела своими глазами, этот дешевый отец ее собственной семьи — не простой персонаж, если он действительно хочет привести людей, вдовствующая женщина может это сделать. Прекрати это.
Внутренний двор особняка Цюй на самом деле совсем не такой, как вы видите на первый взгляд: хозяевами являются Ю и вдовствующая жена.
«Дева-тень, дева-тень…», — сказала тут вдовствующая дама, опять от печали, до потери голоса даже слова не могут продолжаться.
Бабушка Ву и Цюй Мо Ин уговаривали только для того, чтобы позволить вдовствующей даме немного расслабиться. Цюй Мо Ин сопровождал вдовствующую даму, чтобы рассказать немного сплетен, после чего бабушка У убедила вдовствующую даму немного отдохнуть, Цюй Мо Ин тоже не спешил назад, просто сидел во флигеле вдовствующей дамы и ждал новостей о возвращении Цюй Чжи Чжэня.
Считая время, Цюй Чжичжэнь на этот раз также должен вынести новости из дворца, даже если это письмо бабушки, которого он не видит, снаружи будет беспорядок, и оно всегда дойдет до его ушей.
Цюй Чжичжэнь действительно уже знал некоторые слухи, когда он услышал этот слух, он тоже на мгновение замер, не отреагировал на мгновение, только почувствовал, что это слишком большой сюрприз, как это тихо выключить, и Юй тоже узнал?
Во дворце у него тоже нет ушей, этой новости еще несколько дней, и он хорошо справился, также при ремонте дворцовой комнаты камергер-управляющий, переданный ему послушать, сказал, что партия только что во дворец великий человек даже для него, тем более в нескольких предложениях упомянут.
Цюй Чжичжэнь, где во дворце есть сердце, эта штука внутри тоже имеет свою роль, сказал, что он предпочитает наложницу уничтожить свою жену, и, если это правда, его глаза не могут принести ни полбалла пользы, а может даже быть получил выговор от императора, этот чиновник, не говоря уже о повышении в должности, может быть, так много лет напряженной работы могут оказаться напрасными.
Как это может быть!
Цюй Чжичжэнь поспешно сказал управляющему камергеру несколько слов, готов сначала выйти из дворца обратно в дом, чтобы разобраться с этим вопросом, да Лиси обязательно пойдет, но также должен спросить, что происходит на Ю, как для Ю на самом деле что, но и не задействовать свои собственные тела.
Если бы он знал, что на теле Юя было так много раздражающих вещей, его сердце в первую очередь должно было быть жестче, или ради пары сыновей и дочерей его руки были мягкими.
Если бы я знал, я бы вообще этого не сделал!
Цюй Чжичжэнь был встревожен и раздражен и направился из дворца.
Сразу за дверью дворца вы увидите Министерство юстиции, две мили тоже считаются старыми знакомыми, но одна внутри, другая снаружи, направление разное.
Сильно подавив беспокойство в своем сердце, Цюй Чжичжэнь встретился с министром юстиции у ворот дворца.
«Цюй, взрослые, это будет торопиться выйти из дворца, ремонт почти закончен?» — спросил министр юстиции с улыбкой, делая вид, что никуда не торопится.
Цюй Чжичжэнь спешил, но было неудобно раскрыть это, поэтому он улыбнулся и сказал медленным голосом: «Старая мать дома плохо себя чувствовала, поэтому Фан послал кого-то».
«Тогда лорду Цюй было бы лучше вернуться быстро! Старик уже не молод, ему следует быть осторожнее со своим здоровьем, какие-то плохие слухи и тому подобное, лучше не позволять ее старику слышать о них». Министр юстиции озабоченно улыбнулся.
«Спасибо, господин Шаншу!» Цюй Чжичжэнь поблагодарил его.
«Ну, раз ты волнуешься, так иди!» Министр юстиции Дао махнул рукой и собирался войти внутрь, когда внезапно снова остановился.
Цюй Чжичжэнь изначально собирался уйти, но идти снова неудобно, можно только следовать и остановился.
«Лорд Цюй, в первую очередь следует разобраться с делами в особняке, как может один дом подметать мир, не подметая его». Министр уголовных дел заявил намеренно.
— Да-да, мой покорный слуга понимает! Цюй Чжичжэнь склонил голову и несколько раз сказал «да».
Видя, что у него хорошее отношение, министр юстиции поставил перед собой задачу сказать еще одну фразу: «Если первоначальная жена плохо себя чувствует, она все равно остается настоящей женой и отличается от игрушек некоторых наложниц».
Это уже было почти прямое указание на то, что произошло раньше, лицо Цюй Чжичжэня покраснело, его пальцы дрожали в рукавах, несмотря ни на что, его лицо считалось потерянным.
«Большое спасибо за упоминание, Ваше Превосходительство!» В душе он был раздосадован, но не мог показать этого на лице и мог только энергично его поблагодарить.
«Тогда я не буду откладывать Ваше время, идите сначала разберитесь со своими делами!» Сказал министр юстиции, глядя назад, на лицо Цюй Чжичжэня отразилось некоторое изумление, а нога, которую он собирался поднять, снова тяжело опустилась.
Стук копыт был четким, но настойчивым, видно было, что человек, едущий на лошади, скорее торопился сюда, и иметь возможность так шагать на своей лошади у дворцовых ворот, это было какой-то чрезвычайной ситуацией. это произошло.
Прежде чем он смог ясно рассмотреть человека на лошади, лицо министра юстиции осунулось, это такое место, где люди могут управлять своими лошадьми по своему желанию?
Цюй Чжичжэнь тоже обернулся, удивившись, увидев лошадь, идущую быстрым шагом…
Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!