Глава 619: Кто во внутренней комнате?
— Ваше Величество, потому что я не знаю. Как Ли Цюань мог осмелиться что-либо сказать, он просто хотел сжаться в комок на случай, если Император заставит его сказать ответ.
Такой ответ, если бы он, старый камергер, мог его сказать, это было бы больше, чем просто потерять голову.
«Хм, левых не так много, может быть, они что-то обнаружили?» Император пробормотал про себя, на этот раз он больше не давил на Ли Цюаня.
Хотя эти слова говорят сами с собой, Ли Цюань знает, что на этот раз следует сказать: «Ваше Величество… не может быть прав, прошло так много времени… так много лет не найдено».
Даже внутри императорского кабинета его голос был подавлен до крайне низкого уровня.
В комнате воцарилась тишина, добрых полдня, прежде чем я услышал холодный смех Императора: «Даже если ты знаешь, что с того, трудно поверить, что я не могу ими управлять?»
«Ваше Величество… не будет». Ли Цюань снова прошептал.
Лицо императора было мрачно, молчаливо, дела того года, хотя ему и не были ясны до сих пор, но осталось не только столько людей.
Только тогда было много соображений, и время, которое нельзя было ясно исследовать, можно было только положить эту ненависть и гнев в самое сердце, он император, чтобы рассмотреть мир.
Если эти люди действительно посмеют убить… ему на этот раз проценты точно не продадут…
В глазах Императора мелькнул намек на враждебность, враждебность, которая накапливалась в течение долгого времени, настолько густую, что растворить ее было почти невозможно, и препятствие, которое, как он думал, он преодолел, на самом деле так и не было преодолено.
Слишком много нужно сделать, слишком много неспособности что-то сделать, слишком много статуса, имени и даже всякого рода давления.
Это давление на какое-то время, кажется, исчезает со временем, но на самом деле это давление было, и чем больше отставание становится все глубже и глубже, как только вы не можете его контролировать и найти прорыв, чтобы прорваться, это не что-то которым можно управлять. …
Ли Цюань неподвижно стоял позади императора, опустив голову, крепко сжав руки, не смел издать ни малейшего звука, атмосфера в комнате была гнетущей…
Цюй Мо Ин не знал, что Пэй Юаньцзюнь отправилась во дворец на какую-то операцию, а затем привела к темному ветру и облакам, теперь она сидит перед вдовствующей дамой Ци, рука подушечки дважды перекатилась, медленно положила вниз, а затем посмотрел на вдовствующую даму Ци: «Спасибо за добрую волю вдовствующей дамы, но это… я не хочу этого делать! »
Свои мысли она высказывала открыто, без малейшего намека на застенчивость на лице, как будто говорила о чужом деле.
«Ты… почему, теперь этот брак самый лучший». Госпожа Ци нахмурилась и сказала.
Этот вопрос следовало бы напрямую спросить у госпожи Цюй, но она подумала об этом или подумала спросить Цюй Мо Инь еще одно предложение, в конце концов, они также для ее блага, всегда спрашивайте четко, это Цюй Мо Инь. снова пригласил.
Опасаясь, что Цюй Мо Ин не понимает смысла его слов, госпожа Ци объяснила еще несколько предложений: «Ваш нынешний брак, его, должно быть, нелегко зарегистрировать, это происходит по вашим собственным причинам, но также и по причине этого». брак, мир видит только помолвку о расторжении брака, считается ошибкой женщины, поскольку маркиз Юннин теперь намерен вновь вырвать хаос, для вас это тоже великое дело. »
«Что делать второму промаху дома Дуань?» Сказал Цюй Мо Ин с невозмутимым выражением лица.
«Эта штука… тебе не о чем беспокоиться, раз я так сказал, обязательно должен быть метод, второй промах Дома Дуань тоже был неправильным сам по себе, иначе это было бы невозможно. лишить тебя этого брака». Г-жа Ци подумала, что Цюй Мо Ин беспокоился, что вторая мисс Дуань придет и создаст проблемы, в конце концов, репутация этой второй мисс Дуань снаружи была именно такой, и немедленно похлопала ее по груди и гарантировала это.
«Миссис. Тай, на самом деле, поначалу, прежде чем расторгнуть этот брак, две семьи уже имели намерение выйти из брака, мисс Дуан Эр была как раз в подходящее время для этого». Цюй Мо Ин покачала головой, в ее улыбке было несколько точек бледной холодности: «Я не знаю, что маркиз Юннин сказал вдовствующей леди, но в то время обе семьи действительно намеревались выйти из брак, и я не могу терпеть то, что случилось с Юй Цин Мэн».
«Вы, этот ребенок, мужчина с тремя женами и четырьмя наложницами, не совсем нормальная вещь, Сюй Шизи ошибался в начале, племянница Юя соблазнила его, к счастью, он позже тоже понял, отведите эту вещь назад, племянницу Юя тоже рано выгонять, жизнь в мире, оба святые, и ошибиться невозможно».
Г-жа Ци горько посоветовала.
Цюй Мо Ин все еще покачала головой: «Спасибо, госпожа Тай, это то, на что я не соглашусь, как и мои бабушка и отец».
Обеим семьям было так трудно расторгнуть брак, так как же они могут снова вступить в него сейчас?
— Дитя, почему ты такой упрямый? Лицо госпожи Ци опустилось, она почувствовала, что после всех ее хороших слов Цюй Мо Ин на самом деле все еще была такой упрямой, что это была пустая трата ее добрых намерений.
Она смотрела в лицо… своих предков, и только тогда она настолько искренне содействовала этому браку.
«Миссис. Тай… моя близость… не может быть связана с маркизом Юннином в одном месте. Цюй Мо Ин сказала, ее цвет лица был нежным, по крайней мере, госпожа Ци искренне хочет ей помочь, и она все еще видит этот момент.
«Если ты не связываешься с маркизом Юннином, с какой еще семьей ты хочешь связаться?» Г-жа Ци сердито сделала выговор в ответ, и когда она закончила, она поняла, что сказала не то, и какое-то время ее цвет лица был очень непривлекательным.
Цюй Мо Ин получила выговор и на мгновение замерла, подсознательно собираясь посмотреть в глаза госпожи Ци, видя волны и тьму, которые были насильно подавлены в нижней части ее глаз, на мгновение она не знала, где она обидела это Миссис Ци на самом деле провоцировала ее на такой гнев.
Кажется, они также почувствовали, что они оговариваются, г-жа Ци успокоила дыхание, взяла чай из рук и сделала глоток, закрыла глаза, замедлила голос и замедлила голос: «С вашим состоянием теперь вы можете выйти замуж за сына маркиза Юннина. лучше всего, у других людей или тоже есть подходящий, но в конечном итоге и ты не слишком подходишь».
«Миссис. Тай, я не тороплюсь. Слабо сказал Цюй Мо Ин.
«Вы не торопитесь, может быть, вы хотите дождаться весеннего экзамена, но посмотрите на свое состояние, даже если это весенний экзамен, вы не можете выбрать хороший, он не может быть лучше чем маркиз Юннин Шизи». — небрежно сказала г-жа Ци.
Смысл этих слов был почти таким же, как если бы Цюй Мо Инь попросили посмотреть на себя в зеркало.
Цюй Мо Ин нежно поджала губы, уголки ее губ стали слегка бледно-белыми, и она выдавила улыбку: «Миссис. Тай, уже поздно, я хочу вернуться, и все это, если госпожа Тай действительно этого хочет, она может пойти и спросить свою бабушку, которой раньше не нравилась резиденция маркиза Юннина».
Г-жа Ци была сердито раздражена словами Цюй Мо Ина, ее лицо внезапно осунулось: «Четвертая мисс Цюй настолько откровенна, настолько противна, я не слепо добра, чтобы к тому времени, когда некоторые из намерений Чи Чэна пропадут впустую, не говоря уже о том, что , но также если Цюй четвертый пропустит что-то неправильно, это будет моим грехом».
Неправильно понял что? Естественно, я неправильно поняла брак!
Цюй Мо Ин вздохнула в глубине души, на самом деле она не это имела в виду, но, глядя на осунувшееся лицо госпожи Ци, она необъяснимо снова вздохнула, она действительно не понимала, почему госпожа Ци так настаивала на ее замужестве, даже если это было так. была с добрыми намерениями, ей следовало сдаться в этот раз.
Как можно было так неумолимо думать, что у нее не может быть лучшего брака, кроме как выйти замуж за Сюй Ли Пэна?
Есть некоторые вещи, которые она не может сказать прямо сейчас, ей остается только ждать новостей со стороны Пэй Юаньцзюня, но госпожа Ци очень давит и, глядя на внешний вид госпожи Ци, она боится, что не сможет сегодня войти в дверь, не сказав ни слова.
Она не боялась госпожи Ци, но просто госпожа Ци была в конечном итоге доброй, хотя смысл преследования был очевиден, и даже возмущалась самой собой.
«Миссис. … Бабушка уже ищет для меня замуж и ведет переговоры… Боюсь, сейчас не удобно говорить что-то еще». Цюй Мо Ину пришлось объяснить еще одно предложение.
«Твоя бабушка ищет для тебя замуж? В замешательстве, какие хорошие родственники могут быть в это время!» Услышав ее объяснение, лицо госпожи Ци выглядело немного лучше, но она все еще была немного недовольна.
Эти слова не только сделали выговор Цюй Мо Ину, но и сделали выговор госпоже Цюй, и даже некоторая скрытая насмешка, содержавшаяся в них, сделала Цюй Мо Ина необъяснимо несчастным.
Слушая слова госпожи Ци, помимо Сюй Липэн, независимо от того, кого она ищет, она не сможет выйти замуж за хорошего человека.
«Миссис. Ци… не буду беспокоить тебя по поводу брака… Бабушка всегда подберет для меня подходящую». Сказал Цюй Мо Ин после минуты молчания.
Г-жа Ци нахмурилась, глядя на Цюй Мо Ин, ощущая в своих словах несколько неудовольствий, ее сердце также становилось все более и более несчастным, это правда, что если вы не являетесь ближайшим родственником своей родословной, вы не можете поговорить с В одном месте ваше тело откинулось назад и слабо махнуло рукой: «Четвертая молодая леди из семьи Цюй первой пойдет в сад, чтобы прогуляться!»
Это должно было позволить ей уйти на какое-то время, Цюй Мо Ин не понимал, почему госпожа Ци не позволила себе просто уйти.
Встав, отсалютовав боком, а затем уходя с одной из бабушек-проводников резиденции герцога Ци, ее ивовые брови слегка нахмурились, почему госпожа Ци так настойчива?
Подойдя к двери и остановив шаги, она покосилась на Ю Дуна, но увидела, что Юй Дон молча кивнул ей, и у нее уже был план в сердце, и когда она повернулась, ее слезящиеся глаза слегка поднялись, увидев что горничная позади того места, где она только что сидела, подхватила занавеску двери внутренней комнаты, и казалось, что эта горничная собиралась выйти изнутри.
Просто занавес поднят так высоко, словно из него выходит мастер.
Кто еще находится в комнате госпожи Ци? Он тихо сидел внутри и слушал, как разговаривает с госпожой Ци?
Человек, который мог войти во внутреннюю комнату госпожи Ци, должен был быть самым близким человеком.
Такая же забота о своей близости, а также о близких людях г-жи Ци, и есть еще один момент: Цюй Мо Ин не чувствует, что это старый герцог страны, тогда этого человека вызовут на вызов. плечо.
Цвет глаз под глазами вспыхнул холодным, но ноги не остановились, следуя за бабулиной спиной, чтобы выйти.
«Четвертая мисс Цюй, впереди сад нашего особняка, у нас в саду недавно расцвели красные сливы, очень большой кусок, не хотела бы четвертая мисс Цюй пойти с рабыней, чтобы посмотреть?» Бабушка улыбнулась и указала путь, говоря:
Это действительно одно из лучших мест, где можно насладиться сливами зимой.
Цюй Мо Ин кивнула головой и ответила, улыбка на лице бабушки становилась все более и более счастливой, она всю дорогу весело разговаривала, направляя Цюй Мо Ина вперед.
Кусок красной сливы Ци Гунфу вдали от того места, где живет вдовствующая графиня, Цюй Мо Ин, пройдя весь путь в прошлое, повернул за несколько углов только для того, чтобы увидеть этот кусок красной сливы, действительно открытый, чрезвычайно красочный, такой красочный, в таком Зима чрезвычайно красива.
Цюй Мо Ин не мог не остановить свои шаги, его взгляд упал на горничную, которая спешила недалеко от него…
Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!