Глава 644: Судьба? Встреча на Дан Цюэ
Семьи всей столицы потряслись из-за женитьбы Пэй Юаньцзюня.
Некоторые люди были настроены скептически, некоторые догадывались, а некоторые высмеивали, каждый со своими утверждениями, самым невероятным из которых было утверждение, что королю Англии действительно понравилась эта Четвертая Мисс Цюй, что любому показалось бы невозможным.
Но все это не имело никакого отношения к Цюй Мо Ин, которая теперь собиралась пойти засвидетельствовать свое почтение Императрице-матери и поблагодарить ее за ее доброту.
Впервые она не носила вуали на глазах и встречала людей такой, какая она есть.
На вершине Дань Цюэ спустилась дворцовая горничная, увидев появление Цюй Мо Ин, ее глаза были ошеломлены, затем она сказала: «Императрица-мать пригласила Четвертую Мисс Цюй войти».
После того, как Цюй Мо Ин ответил, он последовал за дворцовой горничной и шаг за шагом поднялся по Дань Цюэ, медленно входя в главный зал.
Раньше это было место, куда она путешествовала чаще всего, и каждый раз, когда она входила во дворец в прошлом, ей не приходилось ждать под Дань Цюэ, ей нужно было только снова подняться наверх, чтобы немного подождать за пределами главного входа. Зал, и императрица посылала кого-нибудь поприветствовать ее, и когда она видела ее, она была совсем как обычный старейшина, который заботился о ней.
Когда они достигли выхода из большого зала, они снова остановились, и дворцовая горничная вошла, чтобы доложить.
Она подождала немного, прежде чем куртизанка вышла и снова приветствовала ее.
Посреди зала сидела Императрица, ее взгляд упал на лицо Цюй Мо Ина, она на мгновение была так же ошеломлена и, по-видимому, тоже не ожидала, что вид под пеленой на глазах будет таким ошеломляющим.
Нахмуренная бровь недоверчиво сморщилась.
Но затем он снова расслабился, такой же скромный и спокойный, как всегда.
Цюй Мо Ин вышел вперед, чтобы отдать должное, чтобы отдать дань уважения, чтобы иметь возможность отдать дань уважения до конца, прежде чем услышать торжественный голос Императрицы сверху: «Свободно, займите место».
Придворный подошел и помог ей, усадив ее на парчовый табурет в стороне.
Цюй Мо Ин дисциплинированно села, опустив голову, чувствуя, что взгляд Императрицы-матери все еще пристально падает на ее лицо, ее слезящиеся глаза слегка рябит, но ее сердце не может позволить себе ни единой ряби.
Тихо ожидая, пока Императрица-мать заговорит, любимый трюк Императрицы-матери: чем дольше пристальное внимание, тем больше паники вызывает сердца людей, впервые войти во дворец, чтобы выйти вперед, чтобы увидеть людей, это эквивалентно спешился.
Этот ход императрица сделала самый плавный, но и самый шокирующий.
Как и ожидалось, взгляд Императрицы-матери почти охватил всю фигуру Цюй Мо Ин, и только спустя долгое время она сказала: «Я слышала, что болезнь глаз Четвертой Мисс Цюй была довольно тяжелой, так лучше?»
«Когда я вернулся в столицу, оно уже почти хорошее, причина, по которой я его ношу, состоит в том, чтобы не видеть сильный свет, несколько дней назад Его Высочество король Англии привез известного врача из Цзяннани, и после Посмотрев это для моей дочери, он сказал, что это уже беспрепятственно». Цюй Мо Ин ответил одним взглядом.
«Король Ин специально приехал в особняк Цюй и посмотрел тебе в глаза, когда это было?» Императрица улыбнулась.
— Незадолго до оглашения указа. Кемой Инь на мгновение задумался и сказал.
«Тогда у короля Ин действительно хватило духу совершить такое особенное путешествие, чтобы заставить Императора отдать приказ». — сказала Императрица-мать.
Сначала пошёл посмотреть перед декретом, посмотрите конечно это лицо, так называемые глаза это просто отговорка, хотя человек уже давно забронирован, но если оно действительно вырастет меньше желаемого, толчок — это всего лишь вопрос слова.
Подразумеваемый смысл этих слов Императрицы-матери был очевиден, Цюй Мо Ин мог понять это, и в ее глазах мелькнул намек на насмешку.
«Император всегда пользовался благосклонностью короля Ина, на этот раз первый приезд навестить тоже не является оправданием, император очень не желает его огорчать, просто… но пусть Цюй четвертый промахнется обиженным, этот дворец в следующий раз увидит короля Ина , непременно скажу о нем несколько слов». Императрица-мать тепло улыбнулась, как старшая, заботящаяся о своих младших.
«Большое спасибо, Императрица-мать!» Цюй Мо Ин встал и снова почтительно отдал честь.
«Сначала сядьте, ваши дела с королем Англии уже завершены, Министерство обрядов приступит к процессу сближения, вы там, если чего-то не хватает или чего-то не хватает, просто скажите этому дворцу, этот дворец всегда может помочь. тебе это сделать. Хотя позже вы станете супругой короля Англии, и этот дворец также принадлежит к равному поколению, но в этом дворце мы увидим вас, как последнее поколение».
Вдовствующая императрица была очень довольна знаниями Цюй Мо Ина, ее цвет лица становился все более добрым, она улыбалась и махала рукой, дворцовые люди с одной стороны поспешно помогли Цю Мо Ину снова сесть.
«Большое спасибо вдовствующей императрице». — добавил Цюй Мо Ин.
«Вам также не нужно больше благодарить этот дворец, изначально это то, что должен делать этот дворец, у вас нет биологической матери, король Инь тот же, старый утопический король графства рано покинул столицу, тоже не Не знаю, не могу броситься назад, в последний раз, или увидеть снова. Вдовствующая императрица сказала медленно и методично, кажется, она полна беспомощности в вопросе об Ин Ван Фу.
На этот раз Цюй Мо Ин не ответила, она знала, что сейчас Императрица-мать хотела, чтобы она выглядела уважительной и благодарной, и ей не нужно было, чтобы она слишком много говорила, ей просто нужно было слушать.
Видя, что она вела себя дисциплинированно и не отвлекалась на разговор, Императрица-мать подробно расспросила ее о ее ситуации в особняке Цюй, очень обеспокоенная ее внешностью и рассерженная разговорами о Юй.
После нескольких слов, если бы у Цюй Мо Ина не было воспоминаний о его предыдущей жизни, он боялся, что он также почувствует, что вдовствующая императрица была не только достойным и порядочным человеком, но также теплым и добродетельным, беспрецедентно добродетельной императрицей. .
Ибо король Англии тоже обо всем, о чем нужно заботиться, хотя иногда и смеяться над поведением короля Англии неуместно, но в основном звучит как упрек в адрес своих собственных детей, чтобы люди не могли вызвать ни малейшего негодования, но и организовать родственников короля Англии означает, но и намеренно спросил мнение Цюй Мо Ин.
Цюй Мо Ин в основном склонил голову и слушал слова вдовствующей императрицы, время от времени отвечая всего лишь одним или двумя словами, уважительно и очень удовлетворяя вдовствующую императрицу.
На выходе он также наградил Цюй Мо Ина целой кучей подарков, и только после этого Цюй Мо Инь ушел.
Когда она вышла из главного зала, она оглянулась на ворота дворца и не торопилась, только сейчас она также выразила желание пойти и увидеть госпожу Цюй, Императрицу, как будто она этого не слышала. «Это преднамеренная попытка захватить Цяо», — сказал Цюй Мо Ин совершенно ясно.
И действительно, изнутри вышла дворцовая горничная и улыбнулась, поклонившись Цюй Мо Ин: «Четвертая мисс Цюй, Императрица-мать попросила свою рабыню провести вас к вдовствующей супруге Цюй».
«Большое спасибо вдовствующей императрице». Цюй Мо Ин поспешно поклонился большому залу.
«Четвертая мисс Цюй, пожалуйста, следуйте за рабыней». Дворцовая служанка провела Цюй Мо Ина вниз с вершины высокого данке.
Дворцовые ворота Перцового дворца очень высокие, а данке очень большой и широкий.
Некоторые люди спускаются, а некоторые поднимаются.
Почувствовав, что кто-то смотрит на нее, Цюй Мо Ин подсознательно подняла голову и посмотрела на женщину средних лет, идущую с другой стороны Дань Цюэ, ее внешность была исследовательской и яркой, хотя она и не была молода, она все еще могла видеть ее моложавый внешний вид и стиль.
Знакомьтесь, жена Лю Шаншу, биологическая мать Лю Цзинъюя, то есть первая леди дома герцога Ци.
Увидев взгляд Цюй Мо Ина, госпожа Лю слабо улыбнулась, ее лицо было дружелюбным.
Двое под далеко пошатнувшимся телом, госпожа Лю также следовала за дворцовой горничной, по сравнению с дворцовой горничной, которая вела себя сама, эта сторона дворцовой горничной выглядит намного более застенчивой, отступает на полшага назад и время от времени наклонитесь, чтобы поговорить, напомните госпоже Лю, чтобы она посмотрела на ступеньки под ногами.
Один идет вверх, другой вниз, не по линии, промах!
Когда он достиг нижней части ступенек Дань Цюэ, Цюй Мо Ин оглянулся назад и издалека мог видеть только спину госпожи Лю.
«Это жена Шаншу Лю, мать префекта Цзинъюя». Дворцовая горничная подумала, что ей любопытно, и тихо рассмеялась, никто во дворце не осмелился оскорбить короля Англии, а возможность подружиться с этой будущей принцессой Англии также считалась хорошей кармой.
«Императрица-мать очень любит госпожу Лю?» Цюй Мо Ин, казалось, была немного удивлена, и после того, как ее глаза потекли, она резко спросила.
Это был несколько грубый вопрос, и дворцовая горничная на мгновение заколебалась, но все же прошептала: «Да, императрица-мать и госпожа Лю были в хороших отношениях, когда были в своих будуарах».
«Четвертая мисс Цюй, пожалуйста, рабыня отвезет вас во дворец Тай Консорта Цюй». Боясь, что она все еще захочет спросить дальше, дворцовая горничная улыбнулась и пошла вперед.
Зная, что дворцовая горничная больше не осмеливается сообщать какие-либо новости, Цюй Мо Ин вошел в дворцовый портшез, припаркованный сбоку, и портшез медленно начал двигаться.
Г-жа Лю была так близка к вдовствующей императрице, почему она не слышала об этом в своей прошлой жизни? Никогда не встречал эту госпожу Лю Шаншу в зале «Перечная комната».
Тем более о таком человеке они не слышали из уст Императрицы-матери, лишь изредка встречая его на каких-нибудь банкетах.
Почему же такой человек, который, очевидно, в таких хороших отношениях с вдовствующей императрицей и, судя по всему, тоже частый гость, ничего об этом не знает?
Может быть, она что-то упустила из виду…
Когда дворцовый портшез подошел к дверям дворца вдовствующей супруги Цюй, дворцовая служанка сказала несколько слов придворным, охранявшим дверной проем, прежде чем вернуться в зал Перцовой комнаты.
Когда Цюй Мо Ин вышла из портшеза, вдовствующая супруга Цюй уже послала кого-то поприветствовать ее.
Перед серьезной болезнью лицо Цюй Тай Консорт все еще было не очень хорошим, когда она увидела, что у Цюй Мо Инь хорошее настроение, она потянула ее сесть на бок, вверх и вниз, после того как посмотрела на нее несколько раз, но при этом была очень довольна.
«Снимать вуаль с глаз тоже удобно, не всегда можно носить ее так, глазам комфортно видеть яркий свет? Ты хочешь, чтобы дворцовый врач снова вылечил его?
Наследная принцесса Цюй взяла Цюй Мо Ина за руку и сказала с беспокойством.
«Оно все зажило, раньше оно только восстанавливалось, теперь в нем нет ничего страшного, лишь бы не смотреть вверх на небо под жарким полуденным солнцем».
Цюй Мо Ин рассмеялся.
«Это хорошо, это хорошо, хорошо, что все в порядке! Это действительно благословение!» Наследная принцесса Цюй была искренне рада за Цюй Мо Инь, девушку, которая была еще молода: если бы она действительно страдала от глазного заболевания, из-за которого ей приходилось носить вуаль, даже если бы она не была на самом деле слепой, это все равно заставляло бы людей выглядеть и сплетни за ее спиной.
— Вы пошли во дворец императрицы, чтобы поблагодарить ее за благосклонность? Что сказала Императрица?
«Вдовствующая императрица ничего не сказала, она только спросила меня о некоторых старых историях». — ответил Цюй Мо Ин.
«Вопрос между королем Ином и вами теперь вроде бы улажен, и это хорошо». Наследная принцесса Цюй улыбнулась и сказала, потянув Цюй Мо Инь за руку и нежно похлопав ее по тыльной стороне ладони.
Цюй Мо Ин слегка покраснела и опустила голову, нежно закусив губу.
«Если ты выйдешь замуж за короля Ина в будущем, то ты будешь королевской особой, не только Императрица-мать, но и другие дамы из разных дворцов будут в контакте, тебе нужно быть осторожнее». Тай Консорт Цюй тихо вздохнула и снова потянулась, чтобы коснуться макушки своих волос. В целом она действительно относилась к Цю Мо Инь как к своей собственной внучке.
Первоначально просто задача, постепенно настроение изменилось, а затем посмотрите на девушку, которая отличалась от характера дня.
«Вдовствующая императрица — милое и горькое лицо, тебе просто нужно помнить, что ты выходишь замуж за короля Ина, тебе нужно быть осторожным». Цюй Тайфэй прошептал: изначально эти слова не следует произносить, если люди услышат, у нее мало оснований, у Тайфэй могут быть большие проблемы, но даже в этом случае Цюй Тайфэй чувствовал, что лучше позволить Цюй Мо Инь иметь в ней дно. сердце.
«Императрица… не любит короля Ин?» Эти слова не должны были произноситься с осторожностью Ку Мо Ина, но в этот момент они были сказаны чрезвычайно естественно, как будто тот, кто стоял перед ней, был ее настоящей бабушкой.
Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!