Глава 650 Есть два эффекта, и я не знаю, что это такое!
«Мисс, это украшения, присланные из резиденции герцога Ци, сказав, что они предназначены для использования с одеждой». Юй Донг вошла с подарочной коробкой в руке.
Подарочная коробка была отложена, и после того, как сестра Ян подошла и открыла ее, она взглянула на нее и кивнула: «Мисс, это отличный набор украшений, он очень подходит для платья для зрелых лет, и я боюсь, что это отличный набор украшений. Ценность этого не мала».
«После выдачи отправьте его обратно». Когда он сказал, глаза Цюй Мо Ина были бледными.
— Отсылать обратно, мисс, боюсь, это не по этикету! Сестра Ян покачала головой, большая семья, раз ее отправили, то где же причина ее возвращать.
«Герцог Ци подарил мне такой большой подарок, где я могу принять его в сыром виде, я должен вернуть подарок, выбрать один такой же ценности и вернуть подарок!»
Цюй Мо Ин на мгновение задумалась и сказала, что она вообще не желает быть должна герцогу Ци, пока она думает о смерти своей матери, она чувствует, что драгоценности перед ней весят целую тысячу кусочков. золото, и оно заставило ее поднять руки.
Если бы ее бабушка вообще посовещалась с ней, ей следовало бы отказаться от намерения герцога Ци.
Учитывая, что обиды ее матери отложены, как она могла иметь смелость обсуждать какую-либо любовь с домом герцога Ци.
«Это нормально!» Сестра Ян на мгновение задумалась и беспомощно кивнула, протянув руку и взяв один из хуашэнов: «Мисс, этот хуашэн самый выдающийся, если вы не хотите носить их все в то время, возьмите этот хуашэн и положите Это, как также считается, округляет лица двух семей».
Первое, что увидела в этом наборе украшений сестра Ян, был этот Хуашэн.
Но чтобы выйти на передний план, вдруг слегка «ик» немного, встаньте перед тщательным осмотром вверх.
«Сестра Ян, что-то не так?» Цюй Мо Ин прищурилась.
Сестра Ян пожала ей руку: «Старая рабыня не знает, но кажется, что я где-то видела этого Хуашэна, но на мгновение не могу вспомнить».
«Давайте посмотрим!» Сердце Цюй Мо Инь затрепетало от слабого запаха между ее ноздрями, очень слабого, но ее нос всегда был чувствительным.
«Мисс, старый раб только что почувствовал, что этот Хуашэн самый выдающийся, и теперь, глядя… на него, кажется, что-то совсем другое». Сестра Янь передала Хуашэн, который она держала в руке, Цюй Мо Ину.
Вкус немного более выраженный, но все равно очень слабый.
Взгляд Цюй Мо Ина упал на этого Хуашэна, когда он инструктировал Ю Дуна: «Иди и пригласи сестру Мяо к себе».
Рейндон ответил и вышел.
Этот хуашэн действительно очень нежный, над дрожащим, слегка украшенным несколькими жемчужинами, он не очень большой, но круглый и безупречный, и размером с общий, свисающий с золотой проволоки, прикрепленной к линии выше, каждая из которых украшена жемчужинами. великолепный благодаря элегантности и нежности, даже несмотря на проницательность Цюй Моина, но ему также пришлось вздохнуть, что этот хуашэн до чрезвычайно умен.
Встав, он подошел к столу и посмотрел на остальную часть ювелирного набора в подарочной коробке, все одинаково хорошо, но, казалось, на порядок отличающееся от хвасона в его руке.
Это чувство не модулировано тщательно мировыми дамами, которые не видят, на первый взгляд особой разницы нет, большинство думало, что эта система Хуашэн сделана самой лучшей, самой выдающейся.
«Это не должен быть тот же набор Хуашэна». Сравнив еще раз, Цюй Мо Ин сказал.
«Не из того же набора? Что имеет в виду герцог Ци? Сестра Ян недовольно нахмурила брови.
Это не тот же набор, но цепляться в одном месте и высылать его действительно вредно для порядочности семьи.
Цюй Мо Ин покачал головой и положил Хуа Шэна в подарочную коробку, приказав Юй Чуну приготовить воду.
Юй Чунь поспешно принес теплую воду, Цюй Моин нахмурился, глядя на слабые следы между пальцами, и взял воду в нос, чтобы осторожно понюхать. Запах был немного сильнее, хотя он не мог сказать, что это был за запах, он не был неприятным.
«Украшения должны быть только что изготовленными, и на них еще остались следы от чистки». Сестра Ян тоже увидела это и с удивлением подумала об этом.
Новые украшения чистят один раз.
Цюй Мо Ин сжал два пальца, почувствовав легкую липкость, и посмотрел на кончики пальцев, руки упали в теплую воду, тщательно вымытую.
Когда сестра Мяо подошла, Цюй Мо Ин уже закончила уборку, взяла носовой платок и осторожно вытерла его между пальцами.
«Сестра Мяо, понюхай, чем пахнет этот Хуашэн?» Цюй Мо Ин попросила сестру Мяо извиниться, протянула руку, указала на подарочную коробку с одной стороны и сказала.
Сестра Мяо кивнула, подошла к подарочной коробке и понюхала ее, затем осторожно взяла Хуашэн и внимательно ее осмотрела, а когда закончила, подняла нос и дважды понюхала, прежде чем положить Хуашэн в руку.
Сжав свои пальцы и дважды потер их, сестра Мяо подняла голову: «Мисс, этот Хуашэн, кажется, испачкан каким-то травяным соком, своего рода травяным соком, уникальным для Северной Территории».
«Какой эффект?» — холодно сказал Цюй Мо Ин.
«Этот травяной сок не оказывает никакого серьезного воздействия, но его любят некоторые муравьи и насекомые, и если они почувствуют его запах, они обязательно соберутся». сказала сестра Мяо.
«Тот же эффект, что и от кубика сахара?» Сестра Ян поняла и процитировала.
«Это лучше, чем эффект от кубиков сахара, почти неизбежно прийти в себя после его запаха, кроме этого эффекта, есть еще один эффект». Сестра Мяо была озадачена: «Этот травяной сок оказывает разъедающее воздействие и на другие вещи, жаль, что на таком хуашэне вырезаны цветы, верно? Этот цветок считается испорченным».
На вершине Хуашэна вырезан цветок пиона, цветущие пионы усеивают вершину Хуашэна, прекрасны, как мечта.
Рубины, украшенные верхушкой самого большого пиона выше, Хуашэн под острием жемчужины, подобно звездам в ночном небе, а также изысканное мастерство золотого рисунка, состоящего из золотого шелкового моря общей мантии, взгляд на прошлое заставит людей удивляться.
Именно по этой причине сестра Янь сразу увидела этого Хуашэна.
«Зимой муравьев не должно быть много, верно?» — спросил Кемой Шэдоу.
«Правда, зимой этот эффект не очень велик, а если и будет, то не так уж и велик, да к тому же, если барышня переоделась, то и украшения поменяет, и на самом деле она не будет носить его очень долго.
Сестра Мяо на мгновение задумалась и подтвердила, что если бы это было какое-то другое время года, собирать муравьев действительно было бы возможно, но сейчас, в такое время и за короткий промежуток времени, на самом деле было бы трудно добиться эффекта.
Но этот травяной сок не мог просто так появиться поверх этого Хуашэна, ему нужен был еще и свежий травяной сок, который был настолько свежим, что его нельзя было применить прямо с северной границы.
«Сестра Мяо, очевиден ли разъедающий эффект?» После тщательного размышления Цюй Мо Ин спросил: поскольку это был не первый эффект, это мог быть второй.
Хотя этот эффект не кажется таким уж большим.
«Золотые украшения над эффектом на самом деле не очень яркий эффект, медленно до эффекта, но изнутри коррозия, если вы видите, внутри было пусто». Сестра Мяо подробно объяснила.
«То есть… как этот Хуашэн, если он действительно пустует, по крайней мере, полгода или больше?» Цюй Мо Ин выбрал период времени.
Сестра Мяо неоднократно кивала головой: «Да, по крайней мере, полгода».
«Мисс, какой эффект это… имеет? Ты не хочешь его отправлять, поэтому намеренно портишь такого хорошего Хуашэна?» Сестра Ян тоже не понимала.
Даже если она была хорошо информирована, она никогда не слышала о такой вещи, и в то время это было еще более невероятно.
Что планирует делать герцог Ци?
Если вы не хотите его отправлять, вам не обязательно его отправлять, так зачем же из этого делать что-то подобное.
«Сначала убери это!» Цюй Мо Ин посмотрел на подарочную коробку, стоящую на столе, эта подарочная коробка, кажется, закрыта, даже если в ней есть аромат, я боюсь, что она не переполнится какое-то время, поэтому первая эффективность еще более эквивалентна отсутствию. .
«Мисс, старый раб думает, что такой Хуашэн должен быть из дворца, он все еще новый, это не может быть Хуашэн, унаследованный от резиденции герцога Ци».
Сестра Ян на мгновение задумалась и, наконец, произнесла незаконченную половину предложения.
«Это должно быть из дворца». Цюй Мо Ин слегка улыбнулась и вернулась на свое место в кресле. У нее уже было это чувство, когда она получила этого Хуашэна, и она не удивилась, что сестра Янь сказала такое.
«Драгоценности, полученные в награду из дворца, резиденции герцога Ци, не так уж и плохи, чтобы отправлять только что награжденные сюда молодой леди, верно?» — сказала сестра Ян недоверчиво.
Дворцовая награда, которая является сокровищем, которое не смеет отдавать.
«Как стиль из дворца, но его нельзя получить за пределы дворца, так есть ли другой способ получить его?» Цюй Мо Ин не пошевелился, чтобы записать слова.
Сестры Мяо и сестра Янь посмотрели друг на друга, не понимая смысла слов Цюй Мо Ина.
Юй Дун отреагировал очень быстро и сразу подумал: «Что-то из Восточного дворца».
«Да, это что-то из Восточного дворца, что-то из выкупа за невесту Восточного дворца или отправлено другими способами». Сестра Ян поняла, и ее глаза загорелись, просто она раньше об этом не думала, но теперь, когда она подумала об этом, она, естественно, процитировала это.
«Недавно сделанные украшения во дворце, Восточный дворец не пробовал ничего нового, особенно перед свадьбой наследного принца, теперь также в рамках процесса бракосочетания, сторона Министерства церемоний также имеет подарки для отправки, которые есть, с домом Лю Шаншу». Сестра Мяо проанализировала.
«Рабыня думает, что это как-то связано с префектом Цзинъюй!» Глаза Юй Дон сверкнули, когда она подумала о кандидате.
«Это также может быть связано с госпожой Лю Шаншу». Сестра Янь тщательно подумала и сказала, а сестра Мяо кивнула в знак согласия.
«Независимо от того, с кем конкретно это связано, место жительства Лю Шаншу должно быть правильным». Цюй Мо Ин холодно рассмеялся, Лю Цзинъюй снова бездействовал и хотел протянуть руку помощи.
— Мисс, что делать? — с нетерпением сказал Юй Донг.
«Вынесите его на ночь и дайте людям посмотреть». Цюй Мо Ин взглянул на нее и слегка улыбнулся.
Значение этих слов Юй Дун понял и поспешно кивнул: «Госпожа, не волнуйтесь, рабыня ушла ночью, чтобы попросить кого-нибудь взглянуть».
Так называемое «пожалуйста, посмотрите», естественно, отправляется в сторону дома Ин Ван, где есть свои собственные различные аспекты компетентной руки, которые можно исследовать немного более четко.
Поскольку этот вопрос был решен, Юй Дун сначала убрал драгоценности.
Сестра Мяо внезапно сказала: «Мисс… рабыня видела сегодня человека, похоже, это был человек из места старого раба».
— Разве ты… не сказал… там, что все пропало? Цюй Мо Ин подумала о том, что сказала сестра Мяо, когда она встретила себя ранее, и ее слезящиеся глаза удивленно поднялись, когда она спросила.
Деревня сестры Мяо бежала и погибла, и в первую очередь она была вынуждена покинуть северную границу.
«Этот человек… старая рабыня ясно видела, как она умерла, но теперь она все еще здесь». Сестра Мяо стиснула зубы: «Старая рабыня хочет пойти посмотреть и отдохнуть от Мисс на несколько дней».
Это была самая большая боль в сердце сестры Мяо, и если она больше не увидит этого человека, ей даже не захочется об этом думать.
«Сестре следует быть осторожной… Если это действительно как-то связано с этим человеком, нельзя относиться к этому легкомысленно». Хотя Цюй Мо Ин согласился, ей все еще было немного не по себе, сестра Мяо была рядом с ней долгое время и уже была ей родственницей.
«Старый раб знает, не волнуйтесь, мисс!»
Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!