Глава 194: Снова переспали вместе
«Ты спишь на кровати, я сплю на земле». Вэй Тин увидел, что Су Мэн держится от него на расстоянии, и знал, что она очень о нем беспокоится, поэтому заговорил первым.
— О, ты действительно можешь быть таким милым? Су Мэн подняла брови. Она не могла поверить, что Вэй Тин может быть таким внимательным. Ему даже не нужно было, чтобы она напоминала ему спать на земле.
К сожалению, ей это было не нужно.
«Эта кровать такая большая. Мы можем спать на одном боку каждый. Я не такой претенциозный, чтобы нам приходилось спать так далеко. Су Мэн сидел перед окном и смотрел наружу. Свет во дворе не горел, поэтому в кромешной темноте она ничего не могла разглядеть.
После нескольких взглядов она ничего не увидела. Су Мэн лежала прямо на кровати в одежде. Казалось, она действительно собиралась уснуть прямо сейчас.
Поскольку Су Мэн уже сказала, что не возражает, Вэй Тин поднял руку и выключил свет. Он тоже оделся и лег по другую сторону кровати.
Ночь в горной деревне была исключительно тихой. Это было непохоже на город. Не было ни гудков автомобилей, ни шума ночных ходячих. Кроме жужжания насекомых вообще не было никаких звуков.
Вэй Тин лежал и слышал слабое дыхание человека вокруг себя. Раньше такая атмосфера была слишком нормальной. Это было настолько нормально, что он никогда не принимал это близко к сердцу. Но сейчас им двоим было уже так трудно просто спокойно оставаться вместе, не говоря уже о том, чтобы спать рядом с ним.
В прошлом именно Су Мэн изо всех сил пыталась встать на его сторону, но теперь все изменилось.
Дыхание Су Мэн было очень ровным, как будто она спала. Вэй Тин повернул голову, чтобы посмотреть на нее.
Хотя Су Мэн закрыла глаза и не двигалась, он знал, что Су Мэн вовсе не спит.
«Они только что сделали новое открытие. В пещере много движущихся камней. За камнями лежит труп. Его недавно убили, и это еще один ребенок, — сказал Вэй Тин низким голосом.
Су Мэн открыла глаза и посмотрела на темный потолок. Руки рядом с ней были уже крепко сжаты.
Эти люди действительно были сумасшедшими. На самом деле они так стремились причинить боль детям, лишь бы получить то, что им не принадлежало.
Оба замолчали и закрыли глаза, чтобы отдохнуть.
Через какое-то время кто-то подошел и постучал по стеклу. В то же время он крикнул тихим голосом: «Кто-нибудь есть внутри?»
Су Мэн и Вэй Тин уже заснули. Они не слышали ни звука и по-прежнему мирно спали.
Увидев, что внутри не слышно ни звука, человек снаружи тихо открыл окно и прыгнул внутрь.
Человек был одет в черную одежду и прятался в темноте. Когда он подошел к кровати и увидел, что два человека на кровати уже крепко спят, он вынул из кармана кусок ткани.
Возможно, он думал, что будет проще сначала нокаутировать человека. Человек тихо подошел к Вэй Тину и осторожно прикрыл рот и нос Вэй Тина тканью. Тело Вэй Тина слегка шевельнулось, а затем стало тихо.
Человек боялся, что не сможет его нокаутировать, поэтому намеренно прикрывал его еще какое-то время. Только тогда он почувствовал, что этого достаточно. Он поднял его и тихо подошел к Су Мэн.
Когда он закрыл рот и нос Су Мэн тканью, Су Мэн открыла глаза и увидела, что рядом с ней кто-то есть. Она боролась, но только дважды, прежде чем ее тело обмякло. Она также была нокаутирована.
Увидев двух нокаутированных людей, человек испугался, что они вдруг проснутся, и погладил их одного за другим. У обоих не было никакой реакции, так что он почувствовал облегчение.
«Приезжать. Они у меня нокаутированы. Вы можете быть уверены, — сказал человек, стоящий перед окном, человеку снаружи. Этот голос принадлежал старосте деревни.
𝘉𝘰𝘰𝘬𝘮𝘢𝘳𝘬 этот сайтnovelnext.com, чтобы обновить последние 𝘯𝘰𝘷𝘦𝘭𝘴.
Закончив говорить, староста пошел открывать дверь. Как только он открыл дверь, в комнату вошли двое мужчин крепкого телосложения.
— Я уже накачал их двоих наркотиками. Уберите их прямо. будь нежным и не мешай другим». Тон деревенского старосты изменился с мягкого тона дня, и его голос стал безжалостным.
«Хорошо.» Двое мужчин согласились. Затем они связали Вэй Тина и Су Мэн веревками, и каждый унес по одному.
Су Мэн и Вэй Тин были брошены в машину, и немногие из них тихо покинули деревню с заднего сиденья машины.
Услышав, что движения больше нет, два человека в машине медленно открыли глаза. В машине было очень темно, и Су Мэн не могла видеть Вэй Тина. Она тихо позвала: «Вэй Тин, ты здесь?»
— Да, — ответил Вэй Тин. Затем он протянул руки к Су Мэн и отнес ее к себе.
Су Мэн уже начал медленно адаптироваться к темноте. Хотя она все еще не могла ясно видеть, она могла видеть тень перед собой. Зная, что это Вэй Тин держит ее, ее сердце внезапно немного расслабилось.
Только когда Вэй Тин начал помогать ей развязывать веревку, она поняла, что что-то не так. Разве Вэй Тин не была связана, как она? Как он вырвался на свободу?
— Вы не были связаны? — спросил Су Мэн. В то время она держала глаза закрытыми и не знала, что происходит вокруг нее.
Сначала будет обновляться на этом сайте. Вернитесь и продолжите чтение завтра, все!