Глава 196: Найденные дети

Глава 196: Найденные дети

«Он Рен Чи?» — спросила Су Мэн, развязывая веревку и следуя за Вэй Тином. Она увидела, как Вэй Тин с хмурым лицом проверяет дыхание мужчины.

Вэй Тин кивнул и сказал: «Я не ожидал, что его сюда приведут».

«По словам этого человека, он не просто торговец людьми. Его характер еще хуже. Он даже продает органы. Как Рен Чи? Су Мэн подошел к деревянной доске и прислушался к голосам снаружи. Она не знала, сколько там было людей, у них отобрали телефоны. Самым важным сейчас было сначала придумать способ сбежать с Рен Чи.

«Хотя ран много, это не большая проблема. Он был под наркотиками. Другая сторона, вероятно, использовала эфир, так что большой проблемы нет». Вэй Тин развязал веревку на теле Жэнь Чи и понес его на спине.

Вэй Тин одной рукой поддержал Жэнь Чи на спине, а другой толкнул деревянную доску. Деревянная доска была не из тех, что с замком. Он толкнул ее с силой. Снаружи еще была пещера. Было два направления. Один только что вошел, а другой, Су Мэн и Вэй Тин, не знали, куда он ведет.

Су Мэн стоял посередине. Посмотрев несколько раз по обе стороны, она присела на корточки и внимательно посмотрела на каменные стены пещеры.

«Иди в другую сторону. Там есть выжившие». После того, как Су Мэн сказала это, она пошла впереди. Вэй Тин нисколько не сомневался в ее словах. Он кивнул и последовал за Су Мэн.

На самом деле в пещере никто не наблюдал. Предположительно, все они были снаружи, так что это было не самое сложное. Самое сложное должно быть, что делать, когда их увидели, когда они вышли.

По обеим сторонам дорожки были расставлены керосиновые лампы. Хотя свет был очень слабым, его было достаточно, чтобы ясно видеть путь.

Некоторое время они шли вперед и вдруг услышали детский плач.

Су Мэн повернулась и посмотрела на Вэй Тина. Вэй Тин тоже посмотрел на нее. Су Мэн указал, что здесь были дети. Вэй Тин кивнул, и они вдвоем продолжили идти вперед.

Эта пещера казалась очень длинной, и Су Мэн шел впереди. Пройдя некоторое расстояние, она увидела горизонтально лежащую сбоку деревянную доску, и она была такой же, как та, которую они отодвинули ранее.

Предположительно, это должна быть другая комната.

Су Мэн сильно толкнула деревянную доску, и она лишь немного приоткрылась, обнажив трещину, когда она заглянула внутрь.

Как и ожидалось, за деревянной доской было то же самое, что и раньше, и это было место, похожее на комнату. Внутри горели две свечи, и казалось, что горят они очень давно и вот-вот прогорят дотла.

Там лежало более дюжины детей. Все они были без сознания. Только один из них как будто только что проснулся и сидел посреди детей, тихонько плача.

Ребенок не заметил Су Мэн и грустно плакал. Су Мэн только бросила несколько взглядов, прежде чем тихо отодвинула деревянную доску.

Она действительно хотела спасти этих детей, но условием было то, что они смогут успешно покинуть это место. Если бы она импульсивно пошла помогать этим детям сейчас, в конце концов, даже она не смогла бы выбраться.

Су Мэн продолжал идти вперед. На этот раз она достигла конца прямо. Она стояла у входа в пещеру и смотрела наружу. И действительно, хотя в пещере никто не наблюдал, снаружи пещеры стояло несколько человек.

«Что нам теперь делать?» Су Мэн повернула голову и спросила Вэй Тин. Если это были только она и Вэй Тин, у нее был способ сбежать. Однако Вэй Тин несла человека без сознания, поэтому она ничего не могла сделать.

Перевозка живого человека определенно затруднит его передвижение.

Вэй Тин встал близко к каменной стене и тихо спросил Су Мэн: «Сколько?»

Су Мэн протянула руку и тихо сказала: «Четыре».

Вэй Тин продолжал спрашивать: «У них есть оружие?»

Су Мэн высунула голову и внимательно осмотрелась. Те люди были в шортах, и их верхняя часть тела была обнажена. Казалось, им негде было спрятать оружие. И у этих людей под рукой было только мачете. Кроме этого, не было ничего другого.

Су Мэн подробно объяснил ситуацию Вэй Тину. Услышав это, Вэй Тин осторожно положил Жэнь Чи на землю. Он огляделся и не нашел ничего, кроме камней. Он небрежно взял удобный камень и вышел.

Он вовсе не собирался их избегать. Он подошел прямо к четырем людям. Су Мэн не ожидал, что Вэй Тин окажется таким смелым. Каким бы могущественным он ни был, он не мог сражаться с четырьмя людьми одновременно. Более того, он все еще был ранен.

Вэй Тин тихо ушел. Четыре человека все еще болтали спиной к пещере. Никто не заметил за ними ничего странного.

«Черт возьми, в этой горе слишком много комаров. Они искусали все мое тело. Но если мне придется надеть больше одежды, мне будет слишком жарко. Это действительно непросто».

Сначала будет обновляться на этом сайте. Вернитесь и продолжите чтение завтра, все!