Глава 219-219 Был опутан женским трупом

219 был запутан женским трупом

По правилам, при ограблении гробницы нужно оберегать свечу. Если они обнаружили что-то неладное, они должны немедленно эвакуироваться. Они не должны позволить свече погаснуть.

Увидев странный вид свечи, Вэнь Лэ и его друг были потрясены. Им было наплевать на изломанный женский труп. Они вдвоем пошли защищать свечу и боролись, чтобы она не погасла.

Видя, что пламя свечи становится все слабее и слабее, они вдвоем поняли, что не могут больше оставаться там и должны немедленно эвакуироваться.

Хотя это было неуважением к владельцу гробницы, они вдвоем все равно ушли, чтобы спасти свою жизнь. После того, как они вдвоем ушли, они не столкнулись с чем-то странным. Увидев, что с ними все в порядке, друг Вэнь Лэ подумал о сокровищах в гробу, и его сердце снова зачесалось.

Через несколько дней он снова пришел искать Вэнь Лэ, желая вернуться и забрать сокровища. Сначала у Вэнь Лэ все еще были некоторые табу. Он чувствовал, что то, что произошло в прошлый раз, было слишком странным, и не хотел возвращаться. Однако его друг продолжал уговаривать его и говорил, что большая часть сокровищ принадлежит им.

Хотя Вэнь Лэ не любил эти вещи, он ничего не мог поделать. Его друг дал ему слишком много денег, и ему было нелегко отказаться. Что может быть ужаснее, чем быть бедным? Подумав об этом, он стиснул зубы и решил изо всех сил. Поэтому он собрал свои вещи со своим другом и снова собрался в путь.

На этот раз, когда они возжигали благовония для Бога Земли, произошло нечто неожиданное. Несмотря на то, что это уже произошло, это не могло остановить шаги Вэнь Ле и его друга.

В конце концов они вдвоем вернулись в гробницу. Гробница была такой же, как и до их отъезда. Ничего не изменилось. Даже изломанное тело женщины продолжало лежать на земле.

На этот раз, когда они подошли, свеча не изменилась и горела очень ярко. Им обоим стало легче. Они попытались вытащить из гроба драгоценности и забрали несколько. Увидев, что все в порядке, они вдвоем осмелели и взяли из гроба все драгоценности.

У них обоих был полный урожай. Когда они собирались уходить, Вэнь Лэ увидел женский труп, лежащий на земле, и внезапно почувствовал себя немного смущенным. Одно дело, когда он забрал ее погребальные принадлежности, но он не мог позволить ей продолжать лежать на земле.

«Давайте переместим ее обратно в гроб. Нехорошо держать ее вот так лежащей на земле. Ведь из-за нас ее тело было сломано». В то время Вэнь Лэ посоветовал своему другу.

После получения сокровища, кого заботили мертвые? Его друг не позволил ему прикоснуться к женскому трупу. Он боялся, что злой инцидент из прошлого раза повторится, поэтому быстро оттащил его.

Однако в это время произошел несчастный случай. Двое из них только подошли ко входу в гробницу, когда увидели, что собираются уйти, но свеча в их руках внезапно погасла.

Свеча погасла без всякого предупреждения, и могила вдруг стала кромешной тьмой. Оба они совершенно не были готовы. Они шли быстро, но в тот момент, когда свеча погасла, они остановились.

Затем они снова зажгли свечу, но на этот раз свечу зажечь не удалось. Они оба были потрясены. Позже они даже не удосужились зажечь свечу и выбежали из гробницы.

ղօѵҽlճíղ

Они просто плавно вышли и не встретили никаких призраков. После того, как они вышли, они в спешке поехали обратно. В это время было темно, и они даже не могли ясно видеть дорогу. Они все еще были в горах, но им двоим казалось, что они съехали с шоссе.

К счастью, в пути у них не возникло никаких проблем, и они благополучно вернулись в отель.

Однако, поскольку они только что столкнулись с чем-то слишком странным, они поставили сумку с драгоценностями у двери. Они включили свет и всю ночь смотрели на мешок с сокровищами.

Когда наступил следующий день, они вдвоем через свои связи быстро нашли покупателя и продали все сокровища по низкой цене.

Сначала покупатель подумал, что вещи поддельные, поэтому попросил оценщика оценить их. Убедившись, что все они подлинные, он ушел с улыбкой.

Как только вещи были проданы, Вэнь Ле и его друг поделили деньги. По соглашению Вэнь Лэ хотел львиную долю, а его друг получил меньшую часть. Разделив деньги, они расстались.

Вэнь Лэ планировала остаться дома на некоторое время, чтобы затаиться. С таким количеством драгоценностей, даже если бы они были проданы дешево, денег ему хватило бы, чтобы безбедно прожить несколько лет.

Что же касается его друга, то он планировал на некоторое время остаться за границей, чтобы залечь на дно.

После того, как двое расстались, странные вещи начали происходить одна за другой.

После того, как Вэнь Лэ вернулся домой, он больше никогда не выходил из дома. Однако каждую ночь в полночь он слышал стук в дверь. Выйдя посмотреть, он обнаружил, что снаружи никого нет. Закрыв дверь, он снова услышал стук в дверь.

Еще страннее было, когда он спал по ночам. Каждую ночь ему снился один и тот же сон. Во сне это был женский труп в могиле. У нее было скелетное лицо, и она искала его.

Причина, по которой Вэнь Ле знала, что она женский труп, заключалась в том, что на ней было ярко-красное свадебное платье, а ее поза смерти была очень искривлена. Она выглядела так, словно ее похоронили заживо.

62e886631a93af4356fc7a46

Сначала будет обновляться на этом сайте. Вернитесь и продолжите чтение завтра, все!