Глава 230-несчастье семьи Ли

Глава 230: несчастье семьи Ли переводчик: Atlas Studios редактор: Atlas Studios

ГУ Юндун нахмурился, чувствуя, что в словах его жены нет ничего плохого, но отношение ГУ Юндуна к своей сестре ГУ Юньшуан было очень твердым.

«Если моя младшая сестра захочет выйти замуж, то мы все согласимся. Если она не найдет подходящего, пусть сидит дома. Мы отсутствовали круглый год и не могли заботиться о двух пожилых людях дома. Как мы можем быть спокойны, если моего четвертого брата нет дома?»

«Младшая сестра может помочь позаботиться о двух пожилых людях дома. Я не вижу в этом ничего плохого!»

Чжоу пин посмотрела на выражение лица мужа и поджала губы. После этого она больше ничего не сказала.

Все четверо детей семьи Гу были дома. ГУ Циняо приготовил для них еще более вкусную еду. В семье было много людей, и она не выставляла напоказ то, что имела.

Папа и бабушка с дедушкой знали о ее положении, но эти дяди, тети, братья ничего не знали. ГУ Циняо не собирался им ничего объяснять.

И ее отец, и бабушка с дедушкой тоже не собирались им рассказывать. Значит, она старалась держаться в тени.

Но даже в этом случае еда была очень хороша для семьи.

Сегодня вечером они ели сушеную сладкую картофельную кашу. В кашу добавили немного риса и сушеного сладкого картофеля. Это была их основная пища.

Гарниром служили маринованные бобы, капуста и острая паста.

ГУ Циняо приготовил много пряной пасты. Внутри были бобы и редиска. Одну миску пасты можно было съесть за несколько приемов пищи.

Все они разделили три блюда.

Они поели рано, а до вечера оставалось еще много времени. Так что ГУ Циняо приготовил еще больше для детей.

Она приготовила еще несколько вареных сладких картофелин.

Несколько маленьких сладких картофелин, которые не были хороши на вид, были очищены, помещены в кастрюлю и сварены с водой.

Вареный сладкий картофель был мягким и наполненным сахарной водой. Дети любили их есть.

Порция еды все еще была вполне достаточной. Такие условия были, по крайней мере, намного лучше, чем у многих фермеров, и даже лучше, чем окружающая среда в столице провинции, в которой ГУ Юньдун остался в прошлом.

Чжоу пин ела еду перед ней, глядя на детей, которые ели. Затем она подумала о ГУ Юньшуане, который сейчас обедал один в доме.

Она знала, что сегодня вечером ГУ Юньшуан ест лапшу с куриным супом, который Вэнь Руйю приготовил лично для нее.

Она видела еду ГУ Юньшуана в течение нескольких дней дома в течение этого периода, и старый мастер раздавал ей лекарства, чтобы помочь ей выздороветь.

Даже если она никогда не изучала медицину, она знала, что это тонизирующие средства.

Кроме того, все ее блюда состояли из мелких зерен. За последние несколько дней, проведенных дома, ГУ Юньшуан съел не более трех порций грубого зерна.

Каждый день здесь было не только мелкое зерно, но и мясо.

Куриный бульон, рыбный бульон, костный бульон…

В те годы было благословением иметь достаточно пищи во время заключения. Многим женщинам приходилось работать в поле, прежде чем они рожали, и дети рождались в поле. Они продолжали работать и после родов.

Читайте последние главы на Wuxia World.Только На Сайте

Ни о ком не позаботятся так, как о ГУ Юншуане.

Дети даже не смогли съесть эту прекрасную еду.

Ли Фан также недавно набрал много веса. Она выглядела более сильной и здоровой. Она была накормлена хорошей едой.

Чжоу пин поджала губы и продолжила есть.

После ужина дети отправились в комнату для всякой всячины, чтобы посидеть у камина. ГУ Чунхуа был в комнате со своим дядей ГУ Юньцзином и его старшим братом ГУ Цзинье, чтобы обсудить некоторые вещи. ГУ Юньшэнь тоже был там.

Они собирались скоро уехать, так что им нужно было уладить все дома.

Сначала там же был и ГУ Юндун. Поговорив немного, он вернулся. Они собирали здесь свой багаж, и сразу же после Праздника фонарей им предстояло вернуться в провинциальный город.