Глава 486 — Посмотри, Как Добра К Тебе Бабушка!

Глава 486: Посмотри, Как Добра К Тебе Бабушка!Вэнь Руй увидела, что два заклятых врага снова поссорились, поэтому она беспомощно сказала Гу Циняо: «Не беспокойтесь о них. Они всегда такие.»

Гу Циняо все это показалось довольно необычным. Их судьбы действительно переплелись!

Когда дедушка Го подарил ей браслеты дракона и феникса, он сказал, что собирается подарить их своей невесте. Она никак не ожидала, что эта невеста окажется ее бабушкой!

Гу Циняо долго сидел в соломенном сарае. Когда наступила ночь, она пошла домой, чтобы принести еще одну миску лекарства для Линь Ваньина.

Дедушка Го тоже выпил свое лекарство. Они были старыми друзьями, и ему было о чем поговорить после встречи с ее бабушкой и дедушкой, но он также был ранен и истощен. Поэтому он рано лег.

Гу Циняо помогла бабушке и дедушке вернуться домой.

На следующий день был новый год!

Младшая тетя и остальные будут готовить обед. Гу Циняо снова приготовила простую кашу и принесла ее в коровник для дедушки и бабушки Го.

К этому времени Линь Ваньинь уже пришел в себя.

Накануне Гу Циняо дала ей две дозы лекарства и добавила в него воду из своего лечебного источника. Эффект был очень хороший. Линь Ваньинь проснулся задолго до предсказания Цзян Иру, удивив Цзян Иру.

Когда он увидел Гу Циняо, Старый Мастер Го сказал Линь Ваньиню: «Смотри, смотри, это Яо-Яо, та самая хорошенькая девушка, о которой я тебе рассказывал. Она внучка Гу Чунхуа и Вэнь Жуюя! Должно быть, это судьба! Она тебе нравится? Внучка Жую-это наша внучка. Мы больше не будем двумя одинокими стариками. У нас тоже есть внучка!»

«О, и у этого парня, Гу Чунхуа, целая куча внуков! Посмотрим, какой тебе понравится, и попросим его. Не волнуйся. Если придется, я схвачу его для тебя. У нас будет много внуков!»

Гу Циняо, который только что вошел: «…»

В тот день Линь Ваньинь проснулась рано, и ее муж уже рассказывал о событиях предыдущего дня. Она тоже была поражена таинственной работой судьбы.

Она не ожидала встретить здесь старых друзей. Она была особенно удивлена, что молодая девушка, которая помогала им и давала им еду, оказалась внучкой Вэнь Рую и Гу Чунхуа!

О боже!

Она действительно была очень симпатичной!

Линь Ваньинь уже много лет не имела удовольствия жить с детьми и внуками. Предательство любимой дочери стало для нее страшным ударом. Ее сын уехал из страны, и она даже не знала, жив ли он еще.

Все это пронзило ее сердце, как заноза, которую никогда не вытащить.

Теперь она посмотрела на Гу Циняо и вспомнила, что она внучка Вэнь Жуюя. Ей действительно нравилась эта девушка!

Линь Ваньинь посмотрел на Гу Циняо и очень ласково улыбнулся. «Яо Яо! Спасибо, что позаботились обо мне вчера. Подойди сюда и сядь. Я твоя бабушка Го. Или можешь просто обращаться ко мне «бабушка».»

Гу Циняо: «…»

Она чувствовала себя так, словно ей грозит смертельная опасность!

Гу Циняо сел рядом с Линь Ваньинем и достал еду и лекарства. Когда она попросила Линь Ваньиня и Старого мастера Го поесть, оба послушно принялись за еду.

Линь Ваньинь был в хорошем настроении.

За эти годы она видела, как несчастья постигали слишком многих ее старых друзей. Все они закончились трагически. Теперь, когда она вдруг увидела, что у ее хорошего друга из прошлого все так хорошо, она почувствовала себя немного утешенной, и ее настроение поднялось.

Линь Ваньинь улыбнулась еще мягче, когда посмотрела на Гу Циняо.

«Яо Яо, сколько тебе лет? Какие у вас хобби? Бабушкины рисунки очень хороши. Я научу тебя рисовать в будущем, хорошо?»

«О, и у меня припрятано много красивых украшений! Если они тебе понравятся, я оставлю их тебе, хорошо? Бабушка так добра к тебе, правда?»

Гу Циняо: «…»