Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Старый Мастер Мо излил свой гнев на Старого Мастера Бая!
“Старик, это так ты воспитываешь своих внуков? Как он смеет флиртовать с моей старшей внучкой! Он что, слепой? Он осмелился на такое, когда увидел моего внука, стоящего там. Что он имеет в виду под этим, а?”
Старый мастер Бай только что снял трубку. Он подпрыгнул в испуге, услышав рев Старого Мастера Мо. У него звенело в ушах!
Но прежде чем он успел ответить, Старый Мастер Мо перевел дыхание и продолжил реветь. “Он думает, что он такой замечательный! Он даже осмелился флиртовать с моей внучкой в присутствии моего внука? Разве он раньше не видел женщину? Он не может найти жену после развода, так что теперь он крадет чужих жен? Неужели в семье Бай полно грабителей?
Мозг старого мастера Бая звенел от его тирады. “Нет, старина Мо…”
“Что значит «нет»? Мой внук рассказал мне об этом лично, могут ли быть какие-либо сомнения? Так много людей в ресторане были свидетелями этого. Ты растоптал репутацию моей семьи.
“И твой бесполезный сын! Он не смог должным образом научить своего сына, поэтому его избили, а потом у него хватило наглости допросить меня? Кем он себя возомнил? Ваш мальчик был достаточно бесстыден, чтобы флиртовать с чужой внучкой, был избит ее женихом, и он осмеливается что-либо говорить? Он должен считать, что ему повезло, что я просто не пристрелил его.
.
“Что за дураков ты воспитываешь? Твой внук презренен, бесстыден и бесполезен. У вашего сына нет чувства приличия, и он осмеливается задавать мне вопросы? Я так зол, я этого так не оставлю!”
Бах!
Старый мастер Мо закончил реветь и повесил трубку.
Он взял чашку чая со стола и смочил горло. Так было лучше!
Тем временем в семье Бай Старый Мастер Бай был сбит с толку этим излиянием гнева. У него даже не было возможности объяснить, прежде чем Старый Мастер Мо повесил трубку.
Он был зол, но одна фраза выделялась.
Его сын расспрашивал Старого Мастера Мо!
Старый мастер Бай повернулся, чтобы посмотреть на людей в гостиной. “Кто из вас осмелился допросить Старину Мо?”
Бай Цзин инстинктивно вздрогнул. “Это… это был я!”
Старый мастер Бай недоверчиво посмотрел на своего сына.
“Ты… ты ходил расспрашивать Старину Мо о чем-то подобном? О чем тут спрашивать? Вы спрашивали, почему его внук избил вашего сына?”
Бай Цзин не мог не испугаться тона своего отца.
“Я… Отец, Чи’эра так сильно избили. Мне просто стало его жаль. Он отец старшего правнука нашей семьи. Мальчик молод и без матери, а его отца так сильно избили. Конечно, я был расстроен.”
Старый мастер Бай сердито ударил его по лицу. “Так ты пошел допрашивать Старого Мастера Мо?”
Бай Цзин отпрянул после удара. “Нет… нет… Я… я только что позвонил… ах…”
Старый мастер Бай снова ударил его, прежде чем он успел договорить.
“Только что сделал звонок? Что еще вы можете сделать, кроме как позвонить? Вы подумывали о том, чтобы отправиться в дом Мо и лично допросить Старину Мо? Старина Мо, наверное, пристрелил бы тебя!”
Бай Цзинчэн сказал обиженным тоном: “Но, отец, Чи-эр-внук семьи Бай. Мы не можем просто позволить кому-то из семьи Мо избить его. Кто такой Мо Бейхан? Он просто деревенщина, у которой нет никакого влияния в семье Мо! Как он может сравниться с нашим Чиером?
“По крайней мере, я тоже Молодой Хозяин семьи Бай. Конечно, Старый мастер Мо не стал бы в меня стрелять? Семья Мо уже много лет находится в упадке, но наша семья Бай преуспевает очень хорошо”.
Старый мастер Бай взорвался от ярости и начал пинать его ногами. “Ты идиот, я забью тебя до смерти. Даже если семья Мо действительно пришла в упадок, Старого Мастера Мо не должен допрашивать такой идиот, как ты. Иди сюда! Не смей увиливать!”