Глава 115: богоподобная перемена (2)
После долгого молчания Юйси задала Хань Цзяньмину очень глупый вопрос, «Даге1 старший брат, разве Чжоу, Цю и Чан тоже не протягивают друг другу руки? Разве они не могут быть теми, кто заботится об Erge2er=second, ge=elder brother, сокращенная форма для Gegeinstead?»
Хань Цзяньмин посмотрел на Юйси и тихо сказал: «Семейная ситуация Чжоу ничем не отличается от семьи Хань, которая только внешне выглядит лощеной. Семья Цю имеет очень неглубокую основу, в то время как семья Чан проявляет к нам привязанность только снаружи. Если бы ваш Erge2er=второй, ge=старший брат, сокращенная форма для Gegemarried Miss Lu, он стал бы зятем семьи Lu, так что вес был бы совершенно другим. Кроме того, все три старших брата Мисс Лу очень выдающиеся, особенно ее старший брат-Кинжал, который был очень искусен в бою, и он также стал высокопоставленным чиновником третьего ранга. Если он сможет проинструктировать вашего Erge2er=second, ge=elder brother, короткая форма для Gegein the future, он сможет избежать стольких обходных путей, поэтому нам больше не придется беспокоиться о его будущем.» Хань Цзянье был богат теориями, но не имел реального боевого опыта. В то время как дагестанский брат Мисс Лу был полон теоретического и практического опыта.
Юйси боролась с этими причинами.
В ответ на реакцию Юйси Хань Цзяньмин снова повторил: «Три брата Мисс Лу, особенно старший из них самый выдающийся, и двое других тоже неплохие. С помощью семьи Лу, вашего Erge2er=второго, ge=старшего брата, короткая форма для Gegewill будет иметь гораздо более светлое будущее.»
Когда Юйси услышала эти заявления от Хань Цзяньмина, она задала ему очень важный вопрос, «Старший брат даге1, это предложение руки и сердца было сделано семьей Лу или ты выдвинул его по собственной инициативе?»
— Переспросил Хань Цзяньмин, «Есть ли какая-то разница?»
Юйси кивнула и указала на него, «Если именно семья Лу сама воспитала этот брак, то это показывает, что они очень оптимистично относятся к Erge2er=второму, ge=старшему брату, короткая форма для Gegeand определенно окажет ему большую помощь в будущем. Если бы мы были теми, кто выдвинул его, то в этом случае мы были бы похожи на попытку перелезть через них и воспользоваться ими. Таким образом, это только снизит нашу репутацию до гораздо более низкой точки. Даже если семья Лу согласится на этот брак, они наверняка не протянут руки Эрге2еру=второму, Ге=старшему брату, сокращенно Геге.» Важно было то, что, если бы Хань Цзяньмин выдвинул это предложение, она не стала бы ему помогать. Воспользоваться представившейся возможностью-это не ремесло, и так оно и должно было быть. Мисс Лу только что расторгла помолвку,и теперь они тоже спешили сделать ей предложение. Разве это не то же самое, что унижать себя?
Хань Цзяньмин откровенно ответил: «Именно семья Лу первой подняла этот вопрос, и у меня хорошие отношения с шестым мастером Лу, который является третьим братом Мисс Лу.»
Когда Юйси услышала, что именно семья Лу подняла этот вопрос первой, она коротко кивнула. Независимо от того, почему семья Лу, особенно шестой мастер Лу, полюбила ее Erge2er=второй, ge=старший брат, короткая форма для Gege, но так как это было предложено ими первыми, то они, безусловно, будут хорошо относиться к нему в будущем. Однако у нее возник еще один вопрос, «Самый старший брат, семья Мисс Лу не так давно расторгла брачную помолвку со вторым мастером е. Разве у нас не будет проблем с семьей Ye, если Erge2er=second, ge=старший брат, короткая форма для Gegemarries her?»
В глазах Хань Цзяньмина вспыхнула ярость, когда он ответил на ее вопрос, «Не беспокойся. Там не будет никаких проблем, исходящих от семьи Ye.»
Юйси явно в это не верил.
Хань Цзяньмин посмотрел на выражение лица Юйси, которое говорило: «Если ты не объяснишь это ясно, я тебе не помогу». Он беспомощно покачал головой и объяснил: «Я сказал семье Е, что шестой мастер Лу уже спас мне жизнь. Теперь он полюбил моего Erdi3er=второго, di=младшего брата, короткая форма для Диди, поэтому я сказал им, что не могу отказаться от предложения руки и сердца семьи Лу.»
Глаза Юйси расширились от шока, «Шестой мастер Лу спас тебе жизнь, старший брат Дэйга?»
Хан Цзяньмин кивнул: «В то время произошел небольшой несчастный случай, и меня спас шестой мастер Лу. В то время наша дружба была крепкой.»
Юйси вспомнила странное выражение лица Цю Ши, когда она видела ее раньше, что она должна была задать Хань Цзяньмину еще один вопрос, «Старший брат, неужели это единственный выход?» Если бы ей пришлось сказать неприятно, даже если бы шестой мастер Лу спас жизнь самому старшему брату Даге1, ему не нужно было просить младшего брата Даге1, чтобы он женился на девушке, которая разорвала помолвку с семьей е. Знаете ли вы, что как только Erge2er=второй, ge=старший брат, сокращенная форма для Gegemarried Miss Lu, вся государственная резиденция будет нести вину за разорванную помолвку. Этот перевод нуба был переведен переводчиком нуба きつね. Пожалуйста, прочтите эту главу по адресу: xin-shou.blogspot.com.
Хань Цзяньмин усмехнулся, «Ты можешь придумать другой способ?»
Юйси склонила голову и долго боролась, прежде чем наконец спросила: «Даге1 старший брат, ты знаешь о проблемах со здоровьем у Дасао1 старшей невестки?»
Хань Цзяньмин был ошеломлен, когда он спросил: «Как вы узнали, что у вашей старшей сестры Дасаоха есть проблемы со здоровьем?»
— Торжественно ответил Юйси, «Старший брат, ты забыл, что я изучал фармакологию? Хотя я не мог нащупать ее пульс, я заметил, что состояние старшей сестры Дасаоэн было ненормальным. По этой причине я могу предположить, что с ее здоровьем что-то не так.»
Хань Цзяньмин криво усмехнулся, «Я не ожидал, что для вас изучение фармакологии будет иметь такой эффект. Да, я узнал об этом всего несколько дней назад. Императорский лекарь Ле сказал мне, что здоровье вашей самой старшей золовки в настоящее время очень плохое, и ее матка находится в чрезвычайно холодном состоянии. Это счастье, что она может забеременеть на этот раз.» Нет ничего хуже, чем жениться на жене, чтобы унаследовать ребенка мужского пола, но жена не может родить ребенка. Было жаль, что семья е упорно скрывала эту новость В то время, что они (семья Хань) вообще не знали об этом до сих пор. Это можно было сказать, что было явное подозрение, что семья е совершила брачный обман.
Юйси тогда надела такой непреклонный вид, как она просила, «- Дэйг, старший брат, я должен лично увидеть эту Мисс Лу, прежде чем решу, смогу ли уговорить старшую тетушку согласиться или нет.»
Хань Цзяньмин был несколько озадачен тем, почему Юйси обратилась с такой просьбой.
Когда Юйси заметила реакцию хаб Цзяньмина, она объяснила это головной болью, «Dage1eldest brother, вы только думаете о преимуществах Erge2er=второй, ge=старший брат, короткая форма для женитьбы на Гегемаре Мисс Лу. Вы никогда не думали, что если старшая тетя не хочет, Erge2er=второй, ge=старший брат, короткая форма для Gegewill также не хочет, и когда он женился на Мисс Лу, а затем, когда она плохо обращалась с нашим народом, вы думаете, что семья Лу поможет Erge2er=второй, ge=старший брат, короткая форма для Gege? В это время, вместо того, чтобы стать близкими родственниками, они станут врагами вместо этого.»
Хань Цзяньмин, естественно, подумал об этом. Он позволил своему младшему брату жениться на Лу Ши, чтобы получить еще одну большую помощь, а не наживать врагов в семье Лу. «Я написал письмо твоему Erge2er=второму, ge=старшему брату, сокращенно Gege, и он согласился на этот брак.» Если бы он не боялся, что с Мисс Лу поступят несправедливо, он бы не вернулся и не попросил свою мать стать свахой.
Голова ЮСИ была вся в черных морщинах. «Итак, Вы сказали Erge2er=second, ge=elder brother, сокращенно Gegethat шестой мастер Лу-ваш спаситель,и теперь пришло время нам отплатить вам тем же?» Это был единственный способ получить ее Erge2er=второй, ge=старший брат, короткая форма для Gegeto принять его так быстро. Кто спросил ее Erge2er=second, ge=elder brother, сокращенная форма для Gegeto иметь такой однопутный ум?
Хань Цзяньмин почувствовал, что Юйси подобен червю в животе. Даже не произнося этого вслух, Юйси, казалось, знала об этом.
Юйси глубоко задумалась и сказала, «Даже если Erge2er=второй, ge=старший брат, короткая форма для Gegealready согласна, я все равно должен встретиться с этой Мисс Лу. Только когда я увижу ее и узнаю, что другая сторона-хороший человек, Я помогу убедить старшую тетю. Иначе я не открою рта.»
Эта просьба была не слишком чрезмерной, а также, когда Хань Цзяньмин подумал об этом, она была на самом деле довольно всеобъемлющей. Поэтому у него, естественно, не было других причин отказываться. «Я все устрою.»
Юйси посмотрела на усталый взгляд Хань Цзяньмина, и ее сердце смягчилось. Как он мог так легко оживить семью? «Старший брат, не волнуйся. Если Мисс Лу хороший человек, я обязательно уговорю старшую тетю.»
Хань Цзяньмин улыбаясь сказал, «Я знаю, что моя Си Мэймэйси=четвертая, Мэймэй=младшая сестра может это сделать.» Гораздо раньше он знал, что Юйси способна уговорить его мать, и теперь все зависело от того, захочет ли Юйси сделать это или нет. Все говорили, что самым выдающимся человеком в государственной резиденции был Юйчэнь, третья Мисс, но для него выдающимся человеком был не Юйчэнь, а Юйси. У юхена была только привлекательная внешность, но без субстанции, и он действовал хорошо только на поверхности. Однако Юйси был очень честным и действительно блестящим ребенком. Он не знал, кому будет выгодно быть с ней в будущем, но, по его мнению, обычный мальчик недостоин Юйси.
Юйси больше не хотела разговаривать с Хань Цзяньмином. Хотя было сказано, что старший брат Дэйга сделал это для возрождения семьи, что на первый взгляд не могло быть подвергнуто критике, она все еще чувствовала себя немного взволнованной, потому что он мог даже рассчитать брак своего младшего брата ради выгоды клана. «Я вернусь первым. Дайте мне знать, когда будет назначено время встречи.»
Хань Цзяньмин посмотрел на спину уходящей Юйси и глубоко вздохнул. Если бы Эрди3ер=второй, Ди=младший брат, короткая форма для Дидива была вполовину такой же основательной, как Юйси, он не был бы так утомлен.
Когда Юйси вернулась во двор роз, она услышала, что наложница Вэнь ждет ее в гостиной. Она нахмурилась и спросила: «Что здесь делает наложница Вэнь?» У Ши вместе с наложницей Вэнь и наложницей Синь каждый день устраивали непрерывную хорошую драму. Юйси часто слышала, как Куфу рассказывал о ссоре между ними троими. Она слушала его только для развлечения, но никогда не собиралась вмешиваться.
Наложницу Вэнь прислал коллега Хань Цзиньяна. Несмотря на то, что она родила седьмого молодого мастера Цзянь Вэя, ее фигура все еще была очень стройной, а внешность-такой же нежной и очаровательной. Этот перевод нуба был переведен переводчиком нуба きつね. Пожалуйста, прочтите эту главу по адресу: xin-shou.blogspot.com.
Когда Юйси увидела наложницу Вэнь, она легкомысленно спросила ее: «Я не знаю, почему наложница Вэнь пришла ко мне сегодня?» Однако, когда Юйси увидела выражение лица наложницы Вэнь, полное желания и тоски, она нетерпеливо сказала: «Если наложница Вэнь придет сюда просить, Пожалуйста, возвращайся. У меня еще много работы. У меня нет времени на пустые разговоры.» Она даже не обратила внимания на У Ши, так как же наложница Вэнь могла ожидать, что она покажет хорошее лицо наложнице?
Наложница Вэнь не ожидала, что Юйси будет так невежлива. С застывшим лицом она неестественно заявила: «Погода становится теплее, поэтому я сшила две пары туфель для Мисс.»
ЮСИ кивнула, и Куфу, стоявший рядом с ней, протянул руку и взял их., «Наложница Вэнь взяла на себя слишком много хлопот из-за меня.»
Наложница Вэнь ответила с улыбкой, «Это не так уж много стоит. Поскольку у Мисс есть кое-какие дела, я больше не буду беспокоить Мисс.» Увидев отношение Юйси, она поняла, что ее сегодняшний план с треском провалился.
Юйси посмотрела на Майдун и проинструктировала: «Иди и отошли наложницу Вэнь.» Так называемый провожатый был только до ворот внутреннего двора. Где Юйси позволит своей служанке отправить наложницу Вэнь обратно в то место, где она жила?
Куфу посмотрел на две пары вышитых туфель в ее руке и был озадачен. «Что здесь делает наложница Вэнь, разыскивая Мисс?» Ее госпожа и наложница Вэнь никогда не встречались до сегодняшнего дня!
Ответила Юйси, «Она хотела заключить со мной Союз! Не знаю, каким глазом наложница Вэнь дала ей понять, что я охотно заключу с ней союз.» Многие падчерицы были настолько слабы, что им приходилось вступать в союз с любимыми наложницами отца, чтобы сражаться против своих мачех. Но проблема заключалась в том, что она пользовалась поддержкой главы семейства. Несмотря на то, что у Ши был резок, но почему-то она не могла иметь дело с Юйси. Даже ради замужества Юйси у Ши не смог вмешаться. Неужели в такой ситуации Юйси не оставалось ничего лучшего, как стать союзницей наложницы своего отца?
A Silkie / 乌骨鸡 (Wu ji GI lit. курица с черной костью)
Image Credit | benjamint444 via Wiki (CC-BY-SA-3.0)
Куфу была очень удивлена, когда услышала ответ Юйси, «Наложница Вэнь хочет вступить в союз с Мисс, чтобы иметь дело с третьей госпожой?» После того, как она закончила произносить эти слова, когда она вспомнила, что наложница Вэнь вместе с наложницей Синь сражались с у Ши, пока у них не появились глаза, как у шелка, она почувствовала, что то, что только что сказал Юйси, было правильно.
Юйси небрежно проинструктировала, «Если наложница Вэнь вернется позже, тебе придется отослать ее.» С этими словами Юйси вернулась в свой кабинет.
Наложница Вэнь тоже хотела вступить в союз с Юйси. И она, и наложница Синь объединились друг с другом, чтобы сражаться против у Ши, и все же они понесли много потерь. Поэтому она обратила свое внимание на Юйси, которая также была не в ладах с у Ши, но она не ожидала, что Юйси полностью проигнорирует ее.
Наложница Вэнь спросила мнение наложницы Синь, «Что вы думаете о четвертой Мисс? Даже если ее любит старшая госпожа, разве ей не придется полагаться на младших братьев, когда она выйдет замуж?» Отношения Юйси с у Ши были настолько плохи, что двое из ди, рожденных формальными мастерами женеюн, вряд ли поддержали бы ее. Если четвертая Мисс действительно умный человек, она должна была вступить с ними в Союз.
Наложница Синь была дочерью этой семейной служанки и когда-то была личной служанкой старой госпожи. Таким образом, она очень ясно представляла себе темперамент старой мадам. Таким образом, как наложница, она могла считать это подарком. На самом деле она не хотела драться с у Ши, если ее не заставят это сделать. «Четвертая Мисс не нуждается в поддержке своих младших братьев.» Увидев удивленное выражение на лице наложницы Вэнь, она продолжила: , «Для четвертой Мисс достаточно иметь поддержку от Лорда Шизигейра из благородной семьи и второго мастера, поэтому она не очень заботится о поддержке своих кровных братьев.»
Наложница Вэнь почувствовала, что наложница Синь слишком много думает, и усмехнулась, «Всего лишь один звонок от Лорда Шизихейра из благородной семьи-и этого недостаточно, чтобы сказать, что он поддержит ее в будущем.»
Наложница Синь улыбнулась и больше ничего не сказала. Она была дочерью служанки в государственной резиденции, следовательно, знала гораздо больше, чем наложница Вэнь. Естественно, она также знала, что четвертая Мисс была благосклонна к лорду Шизихейру из благородной семьи, и даже гораздо ближе ко второму мастеру, не сравнимому с ее собственными братьями и сестрами. С такими отношениями, почему она должна беспокоиться о том, что у нее не будет брата, чтобы поддержать ее после того, как она выйдет замуж? Поскольку четвертая Мисс была уверена в том, что у нее есть поддержка, это также стало одной из причин, почему она осмелилась пойти против третьей мадам.
Когда у Ши узнала, что наложница Вэнь отправилась к Юйси, она немедленно послала кого-то узнать, о чем говорили наложница Вэнь и Юйси. «Мама Чэнь, как ты думаешь, что хочет сделать наложница Вэнь?» Если бы это было возможно, у Ши не захотел бы быть сопоставимым с Юйси. Несмотря ни на что, быть поставленным против Юйси было то же самое, что быть поставленным против Цю Ши. В самом начале Цю Ши облила ее голову собачьей кровью⁹chinese идиома: ругать в очень унизительной моде за разбрызгивание чая на Юйси. Позже, когда Юйси заболела, Цю Ши снова заставила ее чувствовать себя расстроенной и подавленной. До сих пор Цю Ши никогда не давал ей очень хорошее выражение лица.
Мама Чэнь попыталась успокоить его: «Не волнуйтесь, мадам. Четвертая Мисс наверняка не будет иметь хорошего выражения на наложнице Вэнь. Она даже не дала никакого лица Мисс Biao1⁰ семейные отношения через femalesQiu. Как она может вдруг захотеть подружиться с наложницей?»
Человек, который пошел узнать о новостях, вскоре вернулся. «Когда четвертая Мисс вернулась во двор роз, наложница Вэнь вышла через минуту.» Как могло что-то случиться за такое короткое время?
У ши также не стал спрашивать, что эти двое сказали друг другу, так как спрашивать было бы только напрасно. Если бы она точно не вернулась в то время в государственную резиденцию, то не знала бы об этом деле. Розовый дворик был похож на железную бочку. Расспросить о новостях внутри было почти невозможно. Конечно, павильон Тинъюнь тоже не был исключением. Когда у Ши столкнулась с такими прекрасными падчерицами, интуиция подсказала ей, что ей не повезло.