Глава 144 : злой дух (4)в тот вечер Юйси спросил у Цзысу: «Дэйдж [+] старший брат уже вернулся?»
ЗИСу покачала головой и сказала: «Нет, господин Шизи [+] наследник знатного рода в эти дни возвращается очень поздно. Даже когда он возвращается, он занят в своем кабинете и еще не вышел во внутренний двор. Мисс, почему вы ищете мастера Шизи[+]наследника знатного рода?»
Прежде чем Юйси успела ответить, она услышала, как горничная снаружи сказала: «Мисс, пришел второй мастер.»
Когда Хань Цзянье услышал от своего слуги, что Юйси без сознания, он бросился к нему, не спрашивая об этом тщательно. Увидев, что Юйси стоит во дворе, он сказал со свирепым выражением лица: , «Почему ты бегаешь, когда плохо себя чувствуешь? Почему бы тебе не вернуться в дом и не прилечь?»
Юйси улыбнулась и сказала: «Кто сказал Эр Ге[+]Эр=второй, Ге=старший брат, сокращенная форма для Геге, что я плохо себя чувствую? Я просто немного устала от чтения, и я в порядке после того, как вздремну.»
Хань Цзянье был подозрителен, «Неужели из-за этого?» [+] Этот перевод нуба был переведен переводчиком нуба きつね. Пожалуйста, прочтите эту главу по адресу: xin-shou.blogspot.com.
Юйси подняла обе руки одновременно в знак гарантии. «Правда, просто немного устал, других проблем нет. Шизи [+] наследник знатного рода, если ты мне не веришь, то можешь спросить у врача Бая. Он, конечно же, не станет лгать вам!»
Когда Хань Цзянье услышал это, он снова отругал Юйси, «Даже ты в состоянии понять это, и все же ты все еще слишком много читаешь, пока это не встревожило всю семью. Скажите мне, какая уникальная, замечательная книга сумела сделать вас настолько одержимым, что вы должны были прочитать ее, несмотря ни на что? Кроме того, позвольте мне тоже взглянуть на него.» Он никогда в жизни не видел такого книжного червя.
Юйси смущенно сказала, «Это «тридцать шесть стратагем в военном искусстве Сунь-Цзы».»
Хань Цзянье внезапно замер, так как ее ответ дал ему ощущение, что он был первым человеком, похоронившим похоронных кукол[+]китайская идиома : создатель злой практики! Хань Цзянье привел в порядок свои мысли и выражение лица, когда сказал: «Ты, эта девушка, иногда должна прекратить читать и отложить книгу. Если только что-то не заставило тебя сделать это любой ценой?»
Юйси улыбнулась и ответила: «Уже нет. Кстати, дэйдж [+] старший брат был так занят в эти дни, что у него, должно быть, закружилась голова. Но, Эр Ге[+]Эр=второй, Ге=старший брат, сокращенная форма для Геге, почему ты так бездельничаешь?» В последние несколько дней она думала о том, как решить их нынешнюю проблему, и ей казалось, что время, которое она потратила впустую, было не напрасным. Наконец-то она придумала план. Однако она намеревалась рассказать об этом только своему старшему брату Даге, Хань Цзяньмину. Она не хотела открывать его старой госпоже Хань и Юйчэню.
Хань Цзянье потерял дар речи. «Почему ты ищешь Дэйджа [+] старшего брата? Ты ведь не собираешься позаимствовать некоторые из его книг, не так ли? Вы все еще не знаете, для вас, чтобы получить ту же самую книгу, как те книги из моих, вы сможете увидеть их на год Обезьяны и месяц лошади [+] китайская идиома: время, которое никогда не придет (так как это не действительный год/месяц в китайском календаре)!»
Юйси могла понять ход действий Хань Цзяньмина. Когда дело дошло до темперамента Хань Цзянье, если бы он знал, что дело того дня было сделано Хэшоу Сяньчжу[+]он = гармоничный, шоу = долгая жизнь, сяньчжу=Принцесса четвертого ранга/обычно предоставляемая дочери Цзюньвана, он бы бросился в резиденцию принцессы Гунчжу[+]и попытался бы найти этого человека любой ценой, и к тому времени дело стало еще более безнадежным. Юйси изобразила удивление, когда спросила: «Эр Ге[+]Эр=второй, Ге=старший брат, сокращенная форма для Геге даже не знает, чем занимается в наши дни старший брат Даге [+]?»
Хань Цзянье был озадачен, когда он ответил, «Дэйдж [+] старший брат в последнее время был полностью занят. Однако только потому, что старший брат Дэйдж занят, это не значит, что я тоже должен быть занят.»
Юйси бросила взгляд на Хань Цзянье и сказала: «Да, верно, это просто так, Эр Ге[+]Эр=второй, Ге=старший брат, короткая форма для Геге, чтобы ты был без сердца и легких [+] китайская идиома : будучи неразумным, вместе с твоей манерой шуметь, как бы Дагэ [+] старший брат осмелился сообщить тебе об этом деле! Говоря вам, что это не поможет ему в этом деле, но вы только доставите ему дополнительные неприятности!»
То, что сказал Юйси, было довольно тяжелым.
Выражение лица Хань Цзянье выглядело очень уродливым после того, как он услышал все это, «Разве нельзя сказать мне, что я не смогу помочь и только причиню неприятности? Можете ли вы объяснить мне это ясно?» Очевидно, в словах Юйси были слова[+]китайская идиома : вещи, косвенно подразумеваемые из того, что говорится.
Юйси махнула рукой и крикнула людям снаружи, «ЗИСу, скажи всем здесь, чтобы отступали во двор.» Юйси могла понять образ действий Хань Цзяньмина, но на самом деле она не была с ним согласна. Если бы Дэйдж [+] старший брат не был так чрезмерно опекаем Эр Ге [+] Эр=второй, Ге=старший брат, короткая форма для Геге, он не развил бы такой прямой и простой характер.
Хань Цзянье был прост по натуре, но не дурак. «Вы знаете, что происходит?» [+] Этот перевод нуба был переведен переводчиком нуба きつね. Пожалуйста, прочтите эту главу по адресу: xin-shou.blogspot.com.
Юйси кивнула и сказала, «Эр Ге [+] Эр=второй, Ге=старший брат, сокращенно от Геге, Даге[+]старший брат обнаружил того, кто за сценой приказал преступникам войти в наш внутренний двор той ночью.»
Хань Цзянье пришел в ярость и закричал, «- Что ты сказал? Кто же это? Какой из черепашьих ублюдков [+] ругательств, которые обычно используются для того, кто причинил вам зло, это он? Я собираюсь убить его.»
Юйси посмотрела на Хань Цзянье и вздохнула, «Я знаю, кто это, но не могу вам сказать. Если Эр Ге[+]Эр=второй, Ге=старший брат, короткая форма для Геге хочет знать, иди спроси Даге [+] старшего брата.»
Хань Цзянье был чрезвычайно зол, «Почему ты не мог сказать мне такую важную вещь?»
Юйси говорила очень грубо, как она сказала, «Какой смысл говорить об этом Эр Ге[+]Эр=второй, Ге=старший брат, сокращенная форма для Геге? Что еще ты можешь сделать, кроме как кричать и убивать? Не говоря уже об убийстве, даже чтобы найти этого человека, мы должны положиться на Маркиза Пинцина. Эр Гэ[+]Эр=второй, Гэ=старший брат, короткая форма для Гэ, мы даже не можем найти этого нападавшего без помощи из резиденции Маркиза Пинцина. Er Ge[+]er=второй, ge=старший брат, сокращенная форма для Gege, вы знаете, что это значит?»
Хань Цзянье был совершенно ошеломлен речью Юйси.
Юйси продолжала говорить: «Er Ge[+]er=второй, ge=старший брат, сокращенная форма для Gege, подумайте об этом! Дело не в том, что Дэйдж[+]старший брат не расскажет вам о семейном деле, но он боится, что, рассказав вам, это не только не поможет ему, но и затянет его ноги.» Слова Юйси были довольно неприятны для слуха. Но тут уж ничего не поделаешь. Хань Цзянье никогда не узнает, в чем его проблема, если не даст ему большую дозу лекарства. Даже если Хань Цзянье будет ненавидеть ее, Юйси все равно надеялась, что Хань Цзянье немного подрастет и перестанет так себя вести. В противном случае, даже с помощью семьи Лу, Юйси все равно будет беспокоиться, что Хань Цзянье пойдет по тому же пути, что и в своей прошлой жизни, и станет пушечным мясом. По опыту своей прошлой жизни Юйси уже давно поняла одну вещь. Только сделав себя сильной, она сможет защитить себя и тех, кто ее окружает.
Когда Хань Цзянье ушел, его лицо было цвета печенки.
Цзысу отослал Хань Цзянье с лицом полным вопросов, «Мисс, что вы сказали второму мастеру? Из-за тебя второй мастер так разозлился.» Второй мастер пришел со свирепым лицом и ушел с разъяренным лицом.
— Устало сказала Юйси, «Ничего.» Она тоже не хотела быть злой, но дэйдж [+] старший брат, очевидно, не осознавал этого. Что же касается старшей тети, то ее было не сосчитать. Ах, как же трудно быть злым человеком!
— Осторожно спросила ЗИСу, «Мисс, что с вами не так в эти дни? Ты выглядишь так, будто у тебя много забот?»
Юйси не ответила на ее вопрос и вместо этого проинструктировала: «Пойдем погуляем в саду!» Необходимо также соответствующее расслабление. Раньше она слышала, как другие говорили, что мудрость обречена причинять боль, поэтому задумалась. Теперь она знала, что человек, сказавший это, произвел на нее неизгладимое впечатление. Умные люди используют слишком много своих мозгов, которые в то же время потребляют так много их умственного состояния, и именно поэтому их здоровье в целом не было хорошим. Она слишком много думала в эти дни, и ей уже удалось заставить себя выглядеть так. Те люди, которые используют свои мозги каждый день, не позволят себе пострадать, верно?
В саду цвело не так уж много цветов, но сейчас Юйси была не в том настроении, чтобы их ценить. Она пришла в сад только для того, чтобы расслабиться.
По мере того как ночной цвет постепенно сгущался, медленно дул нежный ветерок, принося с собой звуки насекомых и красивое щебетание птиц. Когда смотришь на землю, кажется, что зеленые травы бормочут вместе с цветами.
ЗИСу не могла просто смотреть, как Юси выглядит вот так, поэтому она посоветовала, «Мисс, вы не должны быть такой. Даже если небо вот-вот упадет, все равно есть мастер Лорд и мастер Шизи[+]наследник благородной семьи, который может позаботиться об этом.»
Юйси улыбнулась. Для нее полагаться на Бога было гораздо лучше, чем полагаться на самого себя.
Это было уже в конце xushi[+] Как только он подошел ко входу во двор, к нему подошел маленький мальчик-паж и сообщил ему об этом., «Мастер Шизи [+] наследник знатного рода, второй мастер ждет вас в кабинете. Второй мастер пришел в конце shenshi [+] 3-5 вечера, и он ждал до сих пор.» Судя по внешнему виду второго мастера, произошло что-то очень важное.
Хань Цзяньмин чувствовал себя немного странно. Теперь, когда ветер стих и волны улеглись [+] китайская идиома: спокойный и безмятежный в Императорской гвардии, так как же все еще могла быть какая-то существенная проблема? Когда он вошел в свой кабинет с этим подозрением, в быстром взгляде он увидел Хань Цзянье, сидящего на стуле с подавленным видом, «Что случилось на этот раз?»
Однако Хань Цзянье прямо спросил его: «Дэйдж [+] старший брат, почему ты не сказал мне такую важную вещь? Может быть, в твоих глазах я действительно стану тебе мешать?»
Этот вид без головы и мозга[+]китайская идиома: бессмысленное замечание заставило Хань Цзяньмина рассмеяться, «Такая огромная обида? Что здесь происходит?»
С тех пор как Хань Цзянье покинул Таоранский Дом, слова Юйси постоянно звенели у него в ушах, «Юйси сказал мне, что вы нашли преступного главаря, главного преступника[+]китайская идиома : главный виновник, который вызвал катастрофу нашей семьи, и вы боитесь, что я волочу ваши ноги, поэтому вы не осмелились сказать мне? Ге [+] старший брат, Что касается этой огромной вещи, даже Юйси знал об этом, и все же, даже душа не хочет дать мне знать?»
— Воскликнул Хань Цзяньмин, «Юйси тебе все рассказала?» Поскольку Хэшоу Сяньчжу[+]Хэ = гармоничная, шоу = долгая жизнь, сяньчжу=Принцесса четвертого ранга / обычно предоставляемая дочери Цзюньвана имела особый статус, было трудно убить ее, не оставив следов. Именно по этой причине старая леди и семья Чан чувствовали, что, распространяя некоторые слухи, сначала заставят людей из императорской семьи воздержаться от Хэшоу сянчжу[+]Хэ = гармоничный, шоу = долгая жизнь, сянчжу=Принцесса четвертого ранга/обычно предоставляемая дочери Цзюньвана, а затем они могут жестоко ударить ее. В конце концов, неожиданно, Хэшоу Сяньчжу [+] Хэ = гармоничный, шоу = долгая жизнь, сяньчжу=Принцесса четвертого ранга/обычно даруемая дочери Цзюньвана была защищена императорской семьей, и теперь они не могли ни наступать, ни отступать [+] китайская идиома : застряли в трудном положении, и им пришлось быть крайне пассивными.
Хань Цзянье был полон негодования, «Дэйдж [+] старший брат, кто стоит за всем этим? Какая глубокая ненависть питает этот человек к нашей семье, чтобы совершить такое злодеяние?»
Хань Цзяньмин на мгновение задумался и сказал: «Это сложный вопрос, и я не могу сказать вам ясно в течение некоторого времени. Я расскажу тебе об этом завтра!»
Хань Цзянье не удалось убедить, «Почему мы должны ждать завтрашнего дня?»
Оправдания Хань Цзяньмина были уже готовы, «Я сегодня устала и хочу отдохнуть пораньше.» Дело было не только в том, что он устал сегодня, он устал все это время. Стоя лицом к лицу со своим врагом, который был женщиной в глубоком будуаре, он мог только смотреть и все же не мог отомстить. Это чувство действительно делало его беспомощным.
Когда Хань Цзянье посмотрел на измученный вид Хань Цзяньмина, независимо от того, насколько он был взволнован, он не мог сказать таких слов, как попросить Хань Цзяньмина отдохнуть позже, «Все в порядке. Дэйдж [+] старший брат, ты должен как следует отдохнуть. Я вернусь завтра.»
Когда Хань Цзяньмин увидел, как Хань Цзянье выходит из кабинета с тяжелым лицом, его сердце сжалось. После минутного молчания он приказал: «Пойди посмотри, спит ли уже четвертая Мисс? Если она еще не спит, попросите ее подойти сюда. Если она заснула, пожалуйста, попросите ее прийти завтра утром после завтрака.»
Мальчик-паж был озадачен, но почтительно ответил: «Хорошо.»
Обычно в этот час Юйси была похоронена в своем кабинете, но сегодня она была немного особенной. К тому времени, как появился мальчик-паж, она уже заснула.
— Озадаченно спросил Куфу, «ЗИСу Цзе Цзе [+] старшая сестра, скажи, как ты думаешь, Чего хочет от госпожи мастер Шизи [+] наследник знатного рода?» По всеобщему мнению, Хань Цзяньмин принадлежал к тому типу людей, которые были чрезвычайно заняты, пока его ноги не касались земли[+]китайская идиома : беги, как ветер. С таким занятым человеком, ищущим ее Мисс, Куфу не мог не испытывать любопытства.
Цзысу вспомнила, как выглядел Хань Цзянье, когда он уходил в тот день, и решила, что для мастера Шицзи [+], наследника знатного рода, поиски Мисс были неотделимы от дела второго мастера. «Откуда мне знать, что делает мастер Шизи[+]наследник знатного рода?» Увидев, что Куфу все еще хочет задать еще несколько вопросов, ЗИСу поспешно сказала: «Почему ты задаешь так много вопросов? Иди, отдохни пораньше. Мисс завтра рано вставать!» Поскольку Юйси приходилось вставать рано, как ее личным служанкам, им приходилось вставать рано вместе с ней.