Глава 165-Е Ши Родила (1)

Глава 165: Е Ши Родила (1)

Вернувшись в государственную резиденцию, когда вся компания вышла из экипажа, кроме Юйси, которая выглядела нормально, у Ши и Цю Яньфу были мрачные лица, а глаза Юрона покраснели и опухли. Было очевидно, что она плакала.

Когда у Ши заметила выражение лица Юрон, ее лицо потемнело еще больше. С таким количеством людей у ворот, в дополнение к ее и без того дурной репутации в Государственной резиденции, если она сделает выговор Юйси перед таким количеством служанок и старух-служанок, это вызовет у нее еще одну неприятность. Кроме того, у Юси был дар болтать. Если она сделает выговор Юйси, репутация Юрона, возможно, тоже будет запятнана. Исходя из этих мыслей, у Ши ничего не сказал Юйси, а вместо этого обратился к Юрону, «Вернись!»

Юйси вернулся в Таоран вместе с ЗИСу. На этот раз, вместо того чтобы сразу же свернуться в своем кабинете, Юйси пошла в чистую комнату и после того, как она приняла ванну, она сразу же забралась в постель.

Увидев, что Юйси заснула, ЗИСу тихо отступила. У Юйси была такая привычка: ей не нравилось, что рядом с ней люди, не важно, спит она или читает.

Когда Юйси услышала, что дверь наконец закрылась, она открыла глаза и посмотрела на кровать. Хотя у нее не было доказательств и ее идея могла показаться абсурдной, шестое чувство подсказывало ей, что Цзян Хунцзинь женился на ней из-за Юйчэня. Именно из-за своих дурных намерений он разрушил их брак, в результате чего она страдала от унижения. Даже ее труп выглядел не совсем целым.[+] Этот перевод нуба был переведен переводчиком нуба, きつね. Пожалуйста, прочтите эту главу по адресу: xin-shou.blogspot.com.

Когда Юйси думала о боли от сожжения огнем, а также об отчаянии и горе, которые она испытала, даже если бы она жила другой жизнью, она не смогла бы забыть их. Если бы у нее был шанс, она бы определенно захотела уничтожить Цзян Хунцзиня. Если у нее не будет шанса, ей придется оставить его в покое. В конце концов, по сравнению с обидами и обидами, которые она испытывала в прошлой жизни, жить хорошо в настоящем мире все еще было для нее самым важным.

Размышляя об этом, она каким-то образом заснула, даже не осознавая этого.

В это время у Ши спрашивал Юронга: «Юйси запугивал тебя?»

Юронг не кивнула и не покачала головой. «Я сказал что-то не так, и мне преподали урок Си Цзедзи[+]Си=четвертый, цзедзи=старшая сестра. Мама, что с тобой? Я понимаю, что у тебя не очень хорошее выражение лица.»

Хотя Юй Ши не нравилось поведение и поведение у Ши, она, конечно, не показывала этого внешне, так как это было бы слишком унизительно для нее. Что заставляло у Ши чувствовать себя неуютно, так это Цю Яньфу. Госпожа Ян Ши, жена новоназначенного директора Министерства доходов, с которой она познакомилась ранее в резиденции Цзян, недвусмысленно заявила, что у нее есть племянник того же возраста, что и Цю Яньфу, который также был холостяком.

У ши также хотел решить великое событие в жизни Цю Яньфу [+] Усу. ссылаясь на проблему брака. В конце концов, в этом году Цю Яньфу уже исполнилось шестнадцать, и откладывать это было не очень хорошей идеей. Поэтому, как только она увидела намерение другой стороны, она проверила, что племянник госпожи Ян отказался от официального пути, и у его семьи было несколько активов, поэтому она немного соблазнилась. Однако, когда Цю Янфу услышала, что другая сторона теперь управляет тюрьмами для Министерства юстиции, она наотрез отказалась. Она сказала, что так называемая управляющая тюрьма Министерства юстиции была просто тюремщиком, и она не хотела выходить замуж за тюремщика. Эта девушка…

Последние два года Юронг училась вместе со своей кормящей Момо[+]кормилицей. Таким образом, она уже не была такой невинной, как раньше. Она уже давно знала, что Цю Яньфу невозможно жениться в официальной семье. «Поскольку бяоцзе [+] старшая двоюродная сестра со стороны матери не желает, так какую же семью она хочет?»

У Ши покачала головой и сказала: «Когда я спросил, она ничего не ответила. Кто знает, что она ищет.» Теперь она кое о чем сожалела. Ей не следовало обещать привести сюда Цю Яньфу. Из-за цю Яньфу она не знала, сколько лиц потеряла.

Когда у Ши увидела, что Юрон хочет что-то сказать, она остановила ее и сказала: «Это не то, о чем вам следует беспокоиться. Когда ты увидишь Юйси в будущем, ты должен просто отпустить ее. Она похожа на ежа. Если ты спровоцируешь ее, тебе будет больно.» Пока ты не провоцируешь эту проклятую девчонку, эта проклятая девчонка не будет активно искать с ней неприятностей, и тогда все смогут мирно уживаться.

Юронг кивнул и заверил ее: «Не волнуйся, мама. Я больше не буду этого делать.» Сегодня она просто хотела посплетничать, но не ожидала, что Юйси сделает ей выговор вместо этого. Ее мать была права, Хань Юйси был просто как еж. Любой, кто прикоснется к ней, наверняка будет уколот. Так что в будущем лучше держаться от нее подальше.

Пока мать и дочь разговаривали, вошла горничная и доложила: «Миледи, пятая Мисс, третья Мисс вернулась из дворца.»

Юронгу стало не по себе в ее сердце. «Она возвращается, когда захочет. А что тут рассказывать?» Теперь вся государственная резиденция заботилась только о Ючене. В то время как все остальные дела были разбросаны по углам и закоулкам.

У Ши отпустил служанку, а затем обратился к Юронгу: твой Сан-Цзе[+]Сан=третий,Цзе=старшая сестра, короткая форма для Цзе-Цзе имеет светлое будущее. Вы должны воспользоваться этой возможностью, чтобы чаще навещать ее. Это принесет вам только пользу и никакого вреда, как только вы построите хорошие отношения с ней. Что касается внешности и таланта Юйчэнь, то ее также любили Сун Гуйфэй[+]благородный супруг и принцесса Гунчжу [+]. Для Юйчэня не было невозможным стать супругой принца Фэй [+].

Дело было не в том, что Юронг не хотел сближаться с Юченем. Но после того случая с ложью Юхэн всегда был к ней безразличен. Даже если бы она хотела подойти ближе, у нее не было бы такой толстой кожи, чтобы сделать это. «Мама, это не так, как вы не знаете, что Сан-Цзе [+] Сан=третий, Цзе=старшая сестра, короткая форма для Цзе не нравится нам.»

У Ши чувствовал, что ее предыдущие действия были слишком неразумными. Она задалась вопросом, не слишком ли поздно для нее исправить сложившуюся ситуацию.Да, уже слишком поздно, дорогая.

После того, как Юйчэнь вернулся в государственную резиденцию, первое, что она сделала, это отправилась в Таоран-Хаус, неся подарки. Когда она вошла в дом Таорана, то услышала, что Юйси все еще спит и еще не встала. Юхен был очень удивлен. «Почему Си Мэймэй[+]Си = четвертый, Мэймэй=младшая сестра все еще спит до сих пор?» Что же касается усердия Юйси, то она не могла поверить, что Юйси будет спать долго. Неужели солнце только что вышло с запада?

ЗИСу объяснил: «Мисс отправилась к семье Цзян в качестве гостя с моей госпожой этим утром, и она заснула сразу же после того, как вернулась. Служанка считает, что Мисс скоро проснется.» На самом деле ЗИСу это тоже показалось странным. Она следила за Юйси весь день, и ничего особенного с ней не случилось. Поэтому она не понимала, почему Юйси так устала. Кроме того, она чувствовала, что с ее стороны нехорошо говорить об этом Ючену.

Ючен тоже не вернулся, и она осталась ждать в гостиной. Когда ей стало скучно, она сказала ЗИСу: «Иди в кабинет и принеси мне книгу для чтения.»

ЗИСу пошла в кабинет и стала искать дорожную записку, «Третья Мисс, эта вам подойдет?»

Ючен использовал его только для того, чтобы скоротать время, поэтому не имело значения, что это была за книга. Она взяла книгу, посмотрела на нее и слегка кивнула. Затем она сказала: «ДА.»

Примерно через четверть часа Юйси наконец проснулась. Услышав, что к ней пришел Юйчэнь, она быстро оделась и вышла, улыбаясь и приговаривая: «Я думал, что Сан-Цзе[+]Сан=третья, Цзе=старшая сестра, короткая форма для Цзе-Цзе останется во дворце на некоторое время!»

Ючен ответил с улыбкой, «Император даровал свадьбу 9-му принцу. Таким образом, Гуйфэй Няньнян [+], обращаясь или ссылаясь на императрицу или императорскую наложницу, начал заниматься свадьбой 9-го принца. Поэтому мне не стоит больше оставаться во дворце.»

Юйси знала только, что Юй Сю была главной супругой Чжэн Фэя 9-го принца, но она действительно не знала, когда император санкционировал этот брак. «Император даровал свадьбу девятому принцу? Это к Сю Цзедзе [+] старшей сестре?»

Ючен кивнул и ответил с улыбкой, «Слухи ходили и раньше, но теперь, когда Императорский эдикт был издан, дело было прибито к доске гвоздем[+]китайская идиома : не может быть изменено. Дата свадьбы также была назначена на десятый лунный месяц следующего года. Теперь императорский двор клана начал заниматься большими свадебными приготовлениями девятого принца.» Было так много вещей, которые нужно было подготовить, когда принц или принцесса Гунчжу выходили замуж. Период чуть больше года можно было бы назвать едва ли достаточным.

Когда Юйси махнула рукой, все слуги в комнате удалились, а ЗИСу предусмотрительно встала на страже у самой двери. В комнате оставалось всего два человека, прежде чем Юйси сказала: «Сан-Цзе[+]Сан=третий, Цзе=старшая сестра, сокращенная форма для Цзе-Цзе, как ты думаешь, что означает император? Императрица и наследный принц уехали уже полгода назад. Почему Император до сих пор не сделал ни одного шага?» Так называемое движение » нет » означало, что император не сделал Сун Гуйфэй[+]благородной супругой в качестве новой императрицы, а также не сделал 9-го принца наследным принцем. Конечно, просто потянув за один волосок, все тело наверняка сдвинется [+] китайская идиома: небольшое изменение повлияет на все остальное. Если бы Сун Гуйфэй [+] благородная супруга была установлена в качестве новой императрицы, то 9-й принц как Ди [+], рожденный от формальной/законной жены старшего принца, прибил бы доску[+]китайской идиомой : не может быть изменен как новый наследный принц.

Юйчэнь тоже покачала головой, «- Я не уверена.» Сказав это, она улыбнулась и спросила: «Когда си Мэй [+] Си=четвертая, Мэй=младшая сестра заинтересовалась национальными делами?»

Юйси рассказала ей причину, по которой она подготовилась, «После дворцового мятежа некоторые дамы и девушки, с которыми я познакомился во время банкета, в мгновение ока стали пленницами. Поэтому, когда я думаю об этом, мне становится очень страшно. Поэтому я хочу побольше узнать о делах императорского двора. По крайней мере, в будущем я смогу быть хорошо информированным и не быть таким беспомощным.» Это было очень тонкое заявление, означавшее, что она была так уверена, что в будущем выйдет замуж в официальную семью. Следовательно, для нее было нехорошо не знать дел, связанных с делами императорского двора. Если она подготовится сейчас, то не будет застигнута врасплох в будущем.[+] Этот перевод нуба был переведен переводчиком нуба, きつね. Пожалуйста, прочтите эту главу по адресу: xin-shou.blogspot.com.

Ючен улыбнулся, «Si Meimei[+]si=четвертый, meimei=младшая сестра действительно думает слишком далеко вперед. Мэймэй [+] младшая сестра не должна беспокоиться. Император благоволит Гуйфэй Няннян [+], обращаясь или обращаясь к императрице или императорской наложнице, как всегда, и он также любит 9-го принца.»

Юйси вспомнила, как в последний раз она была во Дворце люли, где ее так напугал взгляд 9-го принца, что у нее вспотела спина. Нехорошо было затевать драку и с этим человеком. «Это хорошо.»

Они немного поговорили, прежде чем Юйчэнь наконец вернулся.

— Тихо спросила ЗИСу, «Мисс, прямо сейчас снаружи говорят, что Его Высочество 10-й принц проникся симпатией к третьей Мисс и хочет жениться на ней как на своей супруге Фей [+]. Как вы думаете, этот слух достоверен?»

Юйси бросила взгляд на ЗИСу и сказала: «Поскольку императорский указ о разрешении такого брака еще не вступил в силу, просто считайте слухи ложными. И больше не говорите об этом в будущем.»

ЗИСу послушно кивнула.

В тот вечер, когда Юйси упражнялась в каллиграфии в своем кабинете, она услышала, как ЗИСу стучит в дверь. Она отложила кисточку и сказала: «Входите!» Только когда было что-то срочное, о чем она не хотела говорить другим людям, она обычно не позволяла другим входить в ее кабинет.

ЗИСу не стала бы беспокоить Юйси, если бы у нее не было ничего важного для передачи. Она вошла в кабинет и доложила: «Мисс, я только что получил Новости. Да Найнай[+]да=старшая, найнай=молодая хозяйка дома собирается рожать.»

Юйси тихо выдохнула » о’ и спросила: «А что еще?» Вопрос о том, что Е Ши родила своего ребенка, не имеет к ней никакого отношения. Она могла бы просто пойти и посмотреть на нее завтра утром.

Когда Цзысу увидела спокойное отношение Юйси, она почувствовала, что только что написала длинную статью на небольшую тему[+]китайская идиома : поднимать большой шум из-за незначительного вопроса. «Что вы хотите съесть сегодня вечером? Я позволю кухне приготовить его для тебя. «

Юйси немного подумала, а потом сказала: «Попросите кухню приготовить миску фрикаделек из корня лотоса!» Теперь Юйси чувствовала, что лотосы в озере были действительно полезны, так как все части растений можно было съесть.

ФРИКАДЕЛЬКИ ИЗ КОРНЯ ЛОТОСА

И только когда ЗИСу подошел к двери, Юйси добавила: «Как только Дасао[+]старшая невестка родит, дайте мне знать.» Важно было знать, мальчик это или девочка.

ЗИСу подумала, что Юйси действительно все равно. Выслушав слова Юйси, она с улыбкой сказала: , «Мисс, прошло совсем немного времени для Да Найнай[+]да=старшая, найнай=молодая хозяйка дома, чтобы начать чувствовать, что она собирается рожать. Она не родит так скоро.»

Юйси кивнула и снова принялась упражняться в каллиграфии.

Даже когда Юйси наконец покинула свой кабинет, не было никаких известий о том, что роды Е Ши прошли успешно. — Пробормотал Юйси, «Это ведь не очередное трудное рождение, правда?» Тогда у наложницы Ронг тоже были трудные роды. К сожалению, наложнице Ронг не повезло. У нее были трудные роды, в которых погибли и мать, и ребенок.

Не зная, о чем думает Юйси, ЗИСу сказал: «Я так не думаю. Первый ребенок обычно занимает немного больше времени.»

— Вдруг спросила Юйси, «Как Эр Цзе[+]Эр=вторая, Цзе=старшая сестра, короткая форма для Цзе недавно?»

ЗИСу не знала, что мысли Юйси будут так скакать. Она просто перепрыгнула от Да Найнай[+]да=старшая, найнай=молодая хозяйка доставки дома ко второй Мисс в считанные секунды. «В последнее время вторая Мисс живет у себя во дворе и почти не выходит. Ее конкретная ситуация, однако, нам не ясна.» Во дворе Юцзина они никого не сажали.

Юйси легла спать с «о». Прежде чем закрыть глаза, она сказала себе: «Я надеюсь, что она родит сына!» Если бы Е Ши родила сына, в Государственной резиденции было бы меньше споров. Если ребенок окажется дочерью, то после этого будет слишком много хлопот. Юйси и так редко удавалось прожить несколько свободных дней. Она надеялась, что сможет вести такую спокойную жизнь все время, и не хотела никаких неприятностей на своем пути.