Глава 197 — Свадьба Хань Цзянье (1)

Глава 197 : Свадьба Хань Цзянье (1)

Большая свадьба может сделать человека обезумевшим, так как нужно вставать до рассвета. Но это была свадьба Хань Цзянье, так что чувство отчаяния было для него и его невесты, а не для Юйси.

Юйси встала вовремя, прошла в главный зал, посмотрела на погоду снаружи и сказала: «Боюсь, сегодня не будет солнца.» В разгар зимы было даже трудно разглядеть солнце.

Зису улыбнулся и сказал: «Не похоже, что будет солнечно, но пока не идет дождь, это хорошо.» Во всяком случае, если пойдет дождь, это будет очень неприятно.

Юси посмотрела на искреннюю улыбку на лице Зису, слегка кивнула и пошла в комнату крыла, чтобы сделать утреннюю зарядку. С тех пор, как она ощутила на себе все преимущества этой практики, она никогда больше не отставала от нее.

Сделав утреннюю зарядку, Юси начала приводить себя в порядок. Сегодня ее задачей было развлекать гостей. Поэтому естественно, что гости, которых будет принимать Юси, были ее ровесниками.

После завтрака Юси отправилась в павильон Тинъюнь. Увидев Юйчэнь в платье вишневого цвета, она улыбнулась, «Это первый раз, когда я вижу Сань Цзе в красном платье!» Красавица выглядела хорошо в любом платье, и она могла носить любую одежду, чтобы подчеркнуть свое уникальное очарование.

Юйчэнь слегка улыбнулся, «Ты тоже неплохой. Пойдем. Пойдем к бабушке.»

Из пяти юных мисс в Государственной резиденции все четверо, кроме Второй мисс, Юцзин, вышли поприветствовать гостей.

Когда у Чжоу Шия было свободное время, она спросила Юйси, «Я слышал, что бяоцзе твоего У Мэя забралась в постель к твоему Эр Бяогэ. Это правда?» В то время это было довольно большое дело. Поскольку не было никакого контроля над новостями, они вышли на следующий день. [T/N]

Юйси кивнула и ответила, «Ну, есть такая штука. Но этот человек был послан в деревню в сельской местности.»

Услышав это, Чжоу Шия прошептала: «Когда моя мать услышала об этом, она оберегала двух моих бяоцзе, которых поселили в нашей резиденции, как воров, опасаясь, что они нападут на мою Геге.»

Юйси была не очень хорошо знакома с сестрами Мао и была не в том положении, чтобы давать комментарии. «Во всяком случае, это уже в прошлом. Так что больше не упоминай об этом.»

Чжоу Шия слегка кивнул, затем сказал с улыбкой, «Я слышал, что жена Эр Бяогэ прелестна и особенно любима Старшей тетушкой. Вы с ней встречались?» Она слышала об этом от своей матери, и ей было несколько любопытно узнать о будущей жене Эр Бяогэ.

Юси с улыбкой ответила, «Я видел ее. Она великолепна. Особенно ее красиво изогнутая фигура.» Сказав это, она прошептала на ухо Чжоу Шии слова «хорошо рожать детей». Сказав ей это, она посмотрела на пухлое тело Чжоу Шии и посмотрела на нее с глубоким смыслом.

Чжоу Шия рассмеялся и дважды ударил Юйси. «Это непристойный взгляд в твоих глазах.» Ей всегда казалось, что она немного полновата, но мать сказала, что она права. Раньше она этого не понимала, но сегодня наконец поняла. Когда она думала о том, что только что сказала Юйси, она была немного застенчива, но немного подавлена.

— тихо спросила Юйси, «- Что случилось? У тебя, кажется, тяжелое сердце?»

Чжоу Шия сказал, «Ах, сейчас я не могу этого объяснить. Давай встретимся после Нового года и мило поговорим.» После инцидента с Дуань Синьроном они трое больше никогда не собирались вместе. Потому что, если бы они это сделали, они бы всегда думали о Синьроне, которого нигде не было.

Юйси уже собиралась заговорить, когда увидела, что к ней приближается красивая девушка. В ее глазах было смятение. Она не знала эту девушку и из чьей она семьи.

Когда служанка, шедшая впереди, увидела Юси, она присела в реверансе и представила их друг другу., «Четвертая мисс, это мисс Е Инь из семьи Е. Она приехала с мадам Йе.»

Юйси взглянула на этого Е Иня, у которого были изогнутые ивовые брови с водянистыми миндалевидными глазами, стандартное дынное лицо, светлая и нежная кожа. Она была просто красавицей. Просто взглянув на внешность этой девушки, Юйси поняла, что семья Е приготовила эту Е Инь для второй комнаты Дэйджа.

Юйси приветствовала ее улыбкой.

Е Инь ответила вежливо, но сделала это неаккуратно. Сама Е Инь почувствовала, что что-то не так, и ее лицо слегка покраснело.

ПОКЛОНИВШИСЬ, КАК ДЕЛАЮТ РЕВЕРАНСЫ КИТАЙЦЫ.

Юйси смотрела, как шевелятся ее губы, но не слышала, что она сказала, поэтому спросила: «Что ты только что сказал? Ты можешь говорить громче? Я тебя не слышу.» Даже комары звучали громче, чем она!

Е Инь понятия не имела, что делать со своими руками и ногами, когда услышала слова Юйси.

Хорошее настроение Юйси полностью исчезло, когда она увидела, что Е Инь ведет себя так. Эта женщина была баози. Если быть точным, эта женщина была инструментом, посланным семьей Е, чтобы родить сына.

Юйси не была заинтересована в развлечении Е Инь, поэтому она придумала случайную отговорку, чтобы уйти. На полпути к двери она обернулась и увидела, что Е Инь что-то шепчет служанке. Несмотря на то, что Ке Минжи уехал, казалось, что битва между тещей и невесткой была неизбежна. [+]

В полдень пара совершила церемонию поклона. После церемонии невесту отправили в покои невесты. Хань Цзянье стоял у изголовья кровати, и его рука немного дрожала, когда он держал стальной двор. Однако его поступок заставил нескольких присутствующих женщин рассмеяться.

Хань Цзянье поднял красное покрывало и посмотрел на невесту, забыв моргнуть. Лу Сю не выглядела красивой, так как три слоя пудры покрывали ее лицо. Белая пудра действительно делала ее лицо белым, но эта белизна вовсе не была естественной. Но для Хань Цзянье Лу Сю была прекрасна, как фея, спускающаяся с небес.

Лу Сю опустила голову, стыдясь такого огненного взгляда.

Синьян тоже смеялся и подшучивал над этой парочкой. «Боже мой, жених глупо смотрит на невесту!» Как только эти слова были произнесены, еще один взрыв добродушного смеха наполнил комнату новобрачных.

Пройдя через весь процесс, Хань Цзянье был вытеснен, чтобы развлечь гостей. Все же, уходя, он не забыл обернуться и громко сказать: «Ах Сю, я скоро вернусь.»

При этих словах зал взорвался новым взрывом смеха. Неизвестно, кто был говорящий, как этот человек смеясь сказал, «Жених действительно спешит провести брачную ночь.»

Лу Сю покраснел, как яблоко.

После обеда Чжоу Шия последовала за матерью. Перед уходом она сказала Юйси: «Как и обещал, приходи ко мне домой после Нового года. Тогда я буду ждать тебя дома.»

Юйси кивнула и сказала: «Хорошо. Я буду там в тот день.»

Проводив гостей, Юйси тоже вернулся в дом Таорана. Она так устала, что сняла пальто и сразу легла спать. Увидев входящую Зису, она тут же спросила: «Свадьба прошла хорошо?»

Лицо Зису было немного уродливым, когда она ответила: «Все прошло не очень хорошо. В брачной комнате опрокинулись свадебные свечи.» Упавшая свадебная свеча означает несчастье.

— спросила Юйси., «Горничная опрокинула его?»

Зису покачала головой и пересказала: «Нет, это Да Найнай. Я не знаю, как она ходила, что она могла даже ударить по столу. Она каким-то образом опрокинула свадебную свечу.»

сказала Юси, «Тогда это был несчастный случай. Дасао не дурак. Она не могла сделать это намеренно на глазах у стольких людей.»

Зису не был уверен, был ли этот инцидент несчастным случаем или нет. Вместо этого она настаивала, «Это был долгий день. Мисс, должно быть, устала, так что иди отдохни!» К добру или к худу, но этот случай все равно считался несчастливым.

Юси слегка кивнула и, наконец, смогла немного поспать спокойно. Иначе она была бы совершенно измотана. Она не понимала, как ее Старшая тетя может быть такой энергичной.

Хорошенько вздремнув, Юси вернулась во Двор Хозяина. Гости разъехались, но потом было еще много дел. Например, посуду и свадебные украшения нужно было собрать, а все остальное оставить на кухне. От всего этого нужно было избавиться.

Потребовался еще один напряженный день, пока почти не стемнело, чтобы привести в порядок все основные дела. На обратном пути Юси сказала Зису, «Женитьба-это настоящая боль!» На свадьбе ее Дэйджа было еще больше народу, чем сейчас, но в то время она не была главной и просто наблюдала за весельем. Но когда она сама занялась делами, связанными со свадьбой, то поняла, что готовиться к ней невероятно утомительно.

Зису сказал с улыбкой, «Женитьба-очень утомительное занятие, особенно для жениха и невесты. Но Второй Мастер в добром здравии, и он совсем не изменился.»

Юси слегка улыбнулась и сказала, «Нам сегодня рано отдыхать.» Последние несколько дней были утомительными и для нее, и ей нужно было отдохнуть.

предложил Зису, «Мисс должна отдохнуть эти несколько дней!» В любом случае, Юйси не нужно было ничего делать в течение следующих нескольких дней.

К несчастью, когда Юйси вернулась в Дом Таорана и забралась в постель после купания, она продолжала ворочаться, не в силах заснуть. В конце концов она взяла книгу и читала ее, лежа на кровати, пока не устала настолько, что заснула.

На следующий день пара должна была провести церемонию приветствия с семьей, поэтому Юйси начала умываться и одеваться после утренней зарядки. Приведя себя в порядок, она вышла во двор в своем толстом пальто.

Когда Юйси приехала, все остальные уже были там, кроме жениха и невесты. Тем не менее, она не чувствовала смущения быть последней, когда кланялась толпе. [+]

Хань Цзинянь нахмурился и уже собирался заговорить, когда услышал, как Старая Леди закашлялась. Старая леди сказала: «Пойди посмотри, не пришла ли уже молодая пара?» Сегодня новая пара должна была приветствовать семью жениха, и было бы неловко, если бы Старый Третий отчитал Юйси перед всеми.

Как только Старая леди произнесла этот вопрос, вошла горничная, чтобы сообщить ей об этом., «Старая Леди, Второй Мастер и Эр Найнай прибыли к воротам.»

Парочка вошла, держась за руки. Лу Сю попыталась вырваться, но Хань Цзянье просто потянул ее за руку и не отпускал. Только войдя в комнату, они отпустили ее. В это время лицо Лу Сю было красным, как вареная креветка.

Держаться за руки, хотя и ласково, было несколько недостойно. К счастью, Цю Ши так хотела иметь внука, и когда она смотрела на их проявление любви, она могла только радоваться и не переусердствовать. Она рассмеялась, чтобы помочь паре выйти из замешательства. «Этот ребенок, честно говоря, не умеет быть внимательным.»

Старая леди никогда раньше не видела Лу Сю. Она слышала о ней только от Цю Ши. На этот раз она была очень довольна фигурой Лу Сю. С Е Ши в качестве примера, требования Старой леди к ее внучке теперь заключались в том, что она должна быть в форме и в состоянии родить. Было очевидно, что Лу Сю выглядела так, как будто она сможет родить детей. В этот момент она улыбнулась и сказала: «Принесите чай Второму Мастеру и Эр Найнай.»

Юси посмотрела на Хань Цзянье, который продолжал улыбаться, и она тоже улыбнулась. Этот болван. Удивительно, но после женитьбы он стал совсем глупым.

Когда Юйчэнь увидела, что Юйси смеется, она спросила: «Чему улыбается Си Мэй?»

Юси с улыбкой ответила, «Я просто счастлива. Эр Сао великолепна и выглядит очень нежной. Эр Ге будет благословлен в будущем.»

Юйчэнь серьезно посмотрел на Лу Сю, затем кивнул и сделал комплимент, «Она хорошенькая.» Ее внешность была превосходна, фигура хороша, слова и поведение безупречны.

Юйси слегка улыбнулась. Лу Сю была красивой женщиной. Но с Юйчэнь здесь, независимо от того, насколько красива Лу Сю, она будет только фоном.