Глава 203 — Юру Вышла Замуж

Глава 203 : Юру Женился

На третий лунный месяц дул легкий ветерок с легким дождем, капавшим с неба без всякой причины, и мягкая ива трепетала среди ветра и дождя, что было исключительно красиво.

Бинмэй посмотрел на дождь за окном и сказал: «К счастью, вчера, когда мы отправились в горы, дождя не было.» Если бы шел дождь, им было бы трудно идти.

Юйси улыбнулась. «Если бы шел дождь, я бы не пошел на гору.» Горная дорога была неровной. Идти было трудно, когда шел дождь. Ехать в карете было бы даже опасно.

Они разговаривали, когда услышали, что к ним подходит Юру. Юйси улыбнулась и вышла, чтобы поприветствовать ее. Но, конечно, никто не посещает храм без причины. Юру, будущая невеста, в последнее время была очень занята, так что она, должно быть, пришла за чем-то.

Юру действительно подошел, чтобы кое о чем попросить. «Си Мэй, хэбао, сделанные моими служанками, не так хороши, как должны быть. Поэтому я хотел бы попросить мисс Куфу, которая работает с Си Мэй, помочь мне сделать некоторые из них. Интересно, возможно ли это?»

Юйси ответила с улыбкой, «Конечно, но для кого они? Это первые подарки для семи младших членов семьи Цзэн или для мамы-стюардессы и горничных семьи Цзэн?» Новобрачная должна была не только дарить подарки младшим мужьям, но и вручать красные конверты старухам-служанкам и служанкам, которые прислуживали ее мужу. Это потребовало бы большого количества хэбао.

Юру ответил, «Это для семи младших членов семьи Цзэн. Остальное я предоставлю служанкам в моем дворе.» До тех пор, пока хэбао был упакован, никому не было дела, если бы он был сделан хуже.

Юйси спросила Куфу, «Осталось всего пятнадцать дней, и ты сможешь закончить вышивать семь хэбао?» Рукоделие Куфу было изысканным, но не таким быстрым.

Куфу сказал, «Ты можешь позволить Бинмэй и Кэйди вышить их вместе со мной? Это займет не больше десяти дней, когда мы закончим их вместе.» Делая их в одиночку, она, конечно, не смогла бы вышить семь прекрасных хэбао.

Юйси согласилась на просьбу Куфу. «Затем в течение следующих десяти дней вы трое сосредоточитесь на вышивании хэбао, насколько сможете.»

Юру поблагодарила ее и сказала еще несколько слов, прежде чем уйти. Как у будущей невесты, у нее было много дел, и она не могла долго оставаться в доме Таоран.

сказал Зису, «Мисс, для Старшей мисс специально просить Куфу вышить хэбао было, скорее всего, ложью. Она действительно хотела, чтобы ты помогла ей с вышивкой.» Она чувствовала, что Старшей мисс не нужно приходить и просить всего лишь несколько хебао.

Юси взглянула на Зису и сказала, «Просить меня вышивать? Ты просто слишком много думаешь.» С такой скоростью она, вероятно, сможет вышить только один хэбао к концу года.

искренне сказал Зису, «Мисс, дело не в том, что вы вышиваете слишком медленно. У вас просто нет времени заниматься вышивкой.» Неужели мисс думает, что она не знает, что ее мисс тратит всего три шичэня вышивки в месяц? С такой скоростью, как мисс могла хорошо вышивать? Более того, мисс использовала эти несколько часов только для тренировки рук, опасаясь, что они заржавеют.

Услышав это, Юйси беспомощно сказала: «У меня действительно нет времени!» Она была так занята, что у нее не было времени вышивать. К тому же, чтобы не хвастаться, ее навыки вышивания были уже на высшем уровне, так что ей больше не нужно было тратить на это время.

Зису хотел бы сказать, что если вы будете читать меньше книг, у вас будет время. Однако она осмелилась произнести эти слова только в глубине души. У нее не хватило смелости пробормотать их перед лицом Юйси.

Юйси проинструктировал, «Иди и посмотри, что случилось с Юру. По всем правилам, кошелек должен был быть готов давным-давно, так как же она оказалась здесь, прося нашей помощи?» Времени, затраченного на подготовку к свадьбе, было более чем достаточно, и было маловероятно, что хэбао еще не закончил к этому времени.

Когда Цзысу рассказала Юйси, о чем она спрашивала, Юйси почувствовала себя немного смущенной. Удивительно, но мыши прогрызли коробку, в которой оказался хэбао.

Юйси была немного ошарашена. «Как могли мыши оказаться во дворе Даджи?» Как и во дворе, не говоря уже о мышах, даже тараканов не было видно. [+]

Зису покачала головой и сказала: «Это не совсем ясно. Хорошо, что он только укусил хэбао. Если бы он укусил свадебное платье, это было бы плохо.»

Юйси согласно кивнула. «То, что вы сказали, очень верно.» Если бы ей пришлось сказать, это было бы настоящим несчастьем, если бы оно укусило свадебное платье.

В одно мгновение до свадьбы Юру оставалось два дня. Эти два дня были днями пополнения ее приданого, когда друзья и семья приходили, чтобы добавить немного в него.

Юйси взяла двенадцать хэбао, которые Куфу и другие сделали, а также подарки, которые она приготовила для Юру, и пошла к Юру.

Юру взяла пару чистых золотых заколок для волос двойного счастья жуйи, которые дала ей Юси, и сказала с улыбкой: «Спасибо, Си Мэй.» Только что Юйчэнь тоже пришел, чтобы пополнить ее приданое, подарив ей пару замшевых нефритовых заколок для волос. Однако масштаб ее подарка был не так велик, как то, что приготовила Юйси.

Пока они разговаривали, подошла и Юйцзин. Она вернулась три месяца назад и никуда не выходила, так как хлопотала во дворе над своим приданым. Однако, вероятно, именно из-за отличной еды, которую она ела в последние три месяца, она набрала много веса.

Юйси встала и сказала: «Даджи, Эр Цзе, вы, ребята, продолжайте говорить. Я вернусь первым.» Юйси и эти двое были разлучены на четыре года, и у них никогда не было много общего.

На обратном пути Зису сказал Юйси: «Мисс, леди приготовила шестьдесят четыре приданых для Старшей мисс. Думаю, у Второй мисс их будет не так уж много.»

Юйси была немного удивлена и повернула голову, чтобы спросить, «Это невозможно! Свадебное серебро с публичного счета-все то же самое. Старшая тетя не может отказать Эр Цзе в свадебном серебре.» Брачные серебряные украшения для семьи герцога Хана были стандартизированы. Поэтому Цю Ши не должна была действовать опрометчиво только потому, что ей не нравилась Юцзин.

Зису покачала головой. «Нет, это семья Сун посылала меньше подарков на помолвку. Семья Цзэн прислала тридцать два, а семья Сун-только шестнадцать.» Семья Сун обладала богатством, которое говорило громче, чем другие, но их обручальные подарки были только половиной семьи Цзэн.

Юйси фыркнула, «С такой свекровью, которая действует только в соответствии со своими собственными предпочтениями, не думая ни о чем другом, Юцзин наверняка будет страдать в будущем. Тем не менее, приданое Юцзин определенно будет шестьдесят четыре.» Четвертая мадам Сун тоже была странной. У нее был только один сын, Седьмой Молодой Мастер Сун, и это она сама была опозорена, посылая такие маленькие подарки на помолвку. Однако, поскольку семья Хань уже отказалась от Юцзин, они не могли спорить об этом с Четвертой госпожой Сун, поэтому дело было скрыто от общественности. Однако поскольку приданое Юру составляло шестьдесят четыре, то и приданое Юцзин должно было быть не меньше. Однако, несмотря на одинаковую сумму, стоимость должна быть разной.

Когда дело доходило до свадеб и банкетов, дождь был самым большим беспокойством для всех. К сожалению, когда Юру выходила замуж, шел дождь. К счастью, был уже конец третьего лунного месяца и не так холодно. Если бы зимой шел дождь, это было бы катастрофой.

Когда жених вошел в ворота, Юйси услышала, как в комнате невесты зазвенели петарды. Потом, когда жених приехал за невестой, стало еще веселее. Уши Юйси гудели от шума в то время.

Как только жених забрал невесту, в особняке вскоре воцарилась тишина. Юйси не могла не прокомментировать, «Когда Эр Ге женился, там было безумно оживленно до глубокой ночи. Когда Даджи вышла замуж, в доме было холодно и тихо.»

Зису сказал в ответ, «Женитьба на невестке-это увеличение численности семьи, в то время как женитьба на дочери-это увеличение численности других семей. Поэтому, естественно, все по-другому. Поэтому мир любит иметь сыновей. » Если бы она была сыном, ее мать не была бы принуждена к смерти ее отцом и этой шлюхой, и она не закончила бы тем, что была продана в бордель. К счастью, она встретила мисс. Иначе она бы уже превратилась в пыль.

Юйси взглянула на Зису и сказала: «Ваши слова слишком односторонни.» Увидев, что Зису опустила голову и ничего не сказала, она поняла, что Зису вспомнила что-то печальное. Юйси помолчала немного и сказала, «На самом деле, есть одна вещь, о которой я никогда тебе не говорил.»

Зису выглядел озадаченным. «- В чем дело, мисс?»

Когда Юйси купила Зису, она отправила кого-то в родной город Зису, чтобы проверить ее прошлое. Только убедившись, что никаких проблем с происхождением Зису нет, Юйси решила взять ее с собой в резиденцию. сказал Юйси, «Давай поговорим об этом во дворе.» Говорить об этом на людях было неудобно.

Вернувшись в Таоран-Хаус, они вошли в кабинет. — нетерпеливо спросила Зису., «Мисс, что-то случилось с моей диди?» Хотя Зису ненавидела свою злую мачеху, у ее диди был такой же отец, как и у нее. Таким образом, у них была одна родословная.

Юйси покачала головой и сказала: «Твоя диди всегда была в порядке. Но после того, как твоя мачеха продала тебя, она забрала твою диди с собой и снова вышла замуж.»

Зису посмотрела на Юйси и спросила: «А что еще?» Если бы она сейчас сказала, что мачеха забрала ее брата и снова вышла замуж, мисс, конечно, не стала бы скрывать этого.

Юси сначала не хотела говорить Зису об этом деле, потому что думала, что Зису будет трудно принять это, как только она узнает об этом. «Этот мальчик не должен быть настоящим сыном твоего отца.» Юйси слышала от своего информатора, что диди Зису был похож на его отчима, и этот человек также сказал, что мачеха Зису и этот человек переспали, когда ее мачеха все еще была замужем за советником Линг. Так что, по всей вероятности, ребенок принадлежал не Советнику Лину, а тому мужчине. [+]

Лицо Зису было таким красочным, словно его покрасили краской. «Кто этот мужчина-прелюбодей?»

Юйси помолчала с минуту и сказала: «Это соседка твоей мачехи, которая работает в игорном доме. Я думал, что смерть твоего отца не была несчастным случаем. Поэтому я попросил людей проверить это. К счастью, твой отец умер от болезни, а не от рук человека.»

Зису сжала кулак и спросила: «А потом она забрала собственность нашей семьи Лин и снова вышла замуж?» Эта шлюха, она должна сделать свою жизнь хуже смерти.

Юйси покачала головой и сказала ей, «Она забрала только половину из них, а другую половину забрал семейный клан Лин.» Должно быть, обе стороны достигли какого-то соглашения.

На лице Зису отразились печаль и ненависть. «После того как эта шлюха родила сына, мой отец был так счастлив, что не смог определить, где север, и выбросил меня за девять небес. Если бы он знал, что этот ребенок не его, интересно, выполз бы он из своего гроба?» Ради этой шлюхи и ребенка в ее животе отец заставил ее мать умереть. Он даже закрывал глаза на жестокое обращение с ней этой презренной женщины. Он никогда не думал, что его драгоценное дитя будет не его, а скорее бастардом.

Юйси было трудно комментировать такие вещи.

Когда Зису успокоилась, она спросила: «Мисс, а что в конце концов случилось с этой шлюхой?»

Юйси покачала головой и ответила: «Я тоже не знаю. Если вы действительно хотите знать, я попрошу кого-нибудь поспрашивать.» Тогда она была слишком молода, чтобы делать многое удобно, но теперь все было по-другому.

Зису кивнул и сказал: «Мисс, я хочу знать, что случилось с этой шлюхой.» Если эта шлюха получит по заслугам, она может просто забыть об этом. Однако, если эта шлюха этого не сделает, она не позволит ей уйти безнаказанной. Что же касается диди, то, поскольку они не были кровными родственниками, она могла просто игнорировать его.

сказал Юйси, «Да, я найду надежного человека, чтобы поспрашивать.» Старый дом Зису находился в относительно небольшом городке, так что не было никакой необходимости беспокоиться о том, чтобы узнать новости.

Зису разжала сжатый кулак и сказала: «Хорошо.»