Глава 244 — Скрытая опасность

Глава 244 : Скрытая опасность

Юси потребовалось много времени, чтобы прийти в себя. “Разве Синьронг не был кем-то спасен? Почему она вдруг появилась в борделе?” Это было то, что Юси с трудом понимала.

Хань Цзяньмин покачал головой и ответил: “Я тоже в этом не уверен. Но тот, кто спас Дуань Синьрона, имеет огромное влияние, а человек, стоящий за сценой, прячется слишком глубоко. Так что у меня нет возможности узнать об этом человеке”.

Юси нахмурился и сказал: “Глядя на поведение этого человека, он должен иметь вечную обиду на семью Сун и 9-го принца. Для него, чтобы создать такое большое влияние, это показывает, что он определенно не посредственный человек”. Подумав об этом, у Юси в голове мелькнула идея. “Дэйдж, как ты думаешь, это может быть кто-то из семьи Янь?” Юси думала о семье Янь, потому что ей казалось странным, что тогда их так легко разлучить. Следует знать, что семья Янь также была многовековой семьей. Хотя большинство их молодого поколения не ставили себе в заслугу, они не были лишены людей с выдающимися способностями. Янь Ушуан, например, обладал исключительной квалификацией.

Хань Цзяньмин помолчал полсекунды, прежде чем сказать: “То, что ты сказал, не является невозможным. Просто у нас нет никаких доказательств в поддержку этого вопроса, и нет никакого способа сделать вывод, что это действительно люди семьи Янь».

Юси не задерживалась на этом слишком долго. Вместо этого она поговорила с Хань Цзяньмином о том, что Момо Куан рассказала ей ранее. “Дэйдж, Момо сказала, что засуха в Шэньси была особенно сильной. Почему об этом нет никаких известий в столице? Улучшается ли ситуация в Шэньси?” Если бы Императорский двор послал помощь в случае катастрофы, она бы ни за что не узнала о таком важном событии. Единственная возможность заключалась в том, что в Шэньси вообще не было засухи.

Хань Цзяньмин честно ответил: “Шэньси действительно пострадала от засухи, и ее положение стало более серьезным”.

Юси нашла это невероятным. “Тогда почему снаружи нет ни слова о таком важном деле? Кроме того, почему в Шэньси не отправлено никакой помощи?” Юси не подошла спросить об этом в тот день, потому что это не было напрямую связано с ней. В сочетании с тем фактом, что ветер стих, а волны снаружи стихли, ситуация должна была улучшиться. Но теперь, услышав слова Хань Цзяньмина, она немного встревожилась.

Хань Цзяньмин открыто ответил: “Новости из столицы были подавлены. Так что плохие новости извне еще не просочились. Что касается помощи в случае стихийных бедствий, о которых Вы упомянули, то в государственной казне нет денег. Следовательно, где можно было бы оказать помощь в случае стихийных бедствий?”

Юси подумала, что услышала особенно забавную новость. “На днях я слышал, что Министерство труда готовится к капитальному ремонту императорского двора в Сишани. Представьте, сколько это будет стоить, если ремонт северной части Императорского сада уже обойдется в несколько сотен тысяч таэлей серебра? Кроме того, скоро состоится банкет по случаю дня рождения Гуйфэй Няннян. Я слышал, что Департамент Императорского двора уже начал подготовку и купил много вещей. Как так получилось, что у нас есть деньги на ремонт двора и проведение вечеринки по случаю дня рождения, но нет денег на ликвидацию последствий стихийного бедствия?”

На лице Хань Цзяньмина появилась усмешка. “Чтобы император построил новый двор и устроил банкет в честь дня рождения Гуйфэя Нянняна, Министерство доходов должно получить деньги, даже если у него их нет”. Что касается жертв стихийных бедствий в Шэньси и Ганьсу, то какое им до этого дело!

Юси не знала, что еще сказать в этот момент.

Как будто эта новость была недостаточно огорчительной, Хань Цзяньмин сбросил еще одну бомбу. “Мало того, что нет денег на оказание помощи в случае стихийных бедствий, но у них даже нет достаточно денег, чтобы заплатить или накормить солдат. Солдатам в Ляодуне и на северо-западной границе еще не заплатили за три месяца.”

“Эм……” У них были деньги, чтобы тратить свое время на выпивку и самоудовлетворение, живя при этом комфортно. И почему-то не было денег на помощь в случае стихийных бедствий и военное жалованье. Ладно, на этот раз Юси действительно пришлось преклонить колени перед императором и важными чиновниками Императорского двора.

Хань Цзяньмин посмотрел на Юйси, которая, похоже, ничуть не нервничала. Он спросил: “Ты не боишься?”

У Юси не было страха, когда она ответила: “Что толку бояться? Более того, даже если мир действительно погрузится в хаос, столица будет последним местом, которое пострадает. Кроме того, когда рядом Дэйдж и Эр Джи, мне не о чем беспокоиться”.

Хань Цзяньмин слегка улыбнулся. “Не волнуйся. Хотя сейчас на улице не очень спокойно, суд все еще может контролировать ситуацию в настоящее время”. Когда ситуация не была под контролем, под небесами царил беспорядок. Когда мир погрузится в хаос, возникнут опасности, но для оппортуниста также будет много возможностей. [+]

Юси нахмурилась. “Семья Чэнь-доверенный подчиненный императора. Если в мире воцарится хаос, разве семью Чэнь не затянет в водоворот?” Это было не то, что она была рада видеть. Переводчик также был недоволен, прочитав эту главу не на сайте xinshou.com.

Видя, что Юси наконец-то забеспокоилась, Хань Цзяньмин улыбнулся. “Не волнуйся. Семья Чэнь имеет глубокую основу. Даже если под небесами царит беспорядок, у них все равно есть средства защитить себя». Семья Чэнь существовала более двухсот лет и долгое время процветала, потому что у них был свой собственный уникальный способ выживания.

Юси горько улыбнулась. “Мне не о чем беспокоиться. За исключением того, что в условиях хаоса в мире больше всего пострадают гражданские лица».

Хань Цзяньмин понизил голос и сказал: “Это только наихудший сценарий. Если 9-й принц способен, он мог бы перевернуть небо и землю!” До тех пор, пока преемник был мудрым правителем, мир не обязательно был бы в беспорядке.

Юси вспомнила, что произошло в ее предыдущей жизни. После того, как 10-й принц занял трон, он начал снижать налоги. Хотя она точно не знала, насколько это эффективно, это доказывало, что 10-й принц хотел правильно управлять страной. “Как может 9-й принц быть мудрым правителем после того, что он сделал? Кроме того, позволят ли силы в тени ему подняться на вершину?” Несмотря на то, что 9-й принц был тогда еще молод, двенадцатилетний ребенок уже достиг возраста, когда можно отличить добро от зла. Продать страну ради собственных интересов было достаточно, чтобы понять, что у этого человека нет ни принципов, ни цели. У нее было мало надежды на то, что такой человек станет мудрым правителем.

Была еще одна вещь, о которой Хань Цзяньмин не сказал. Если бы 9-й принц не смог этого сделать, высокое положение могло бы быть предоставлено 10-му принцу. Если бы 10-й принц занял трон, семья Хань получила бы наибольшую выгоду. Просто он не мог сказать такие вещи Юси. “Я слышал, что вы недавно перестали читать медицинские книги?”

Юси беспомощно ответила: “У меня недостаточно времени. Мой распорядок дня каждый день был таким напряженным. Где у меня будет время почитать медицинские книги?” Нехватка времени была всего лишь предлогом. Главное было то, что ее брак был заключен. Если бы она вышла замуж за члена семьи Чэнь, то не смогла бы использовать свои медицинские навыки, а Юси была прагматиком. Как только она обнаружила, что не может использовать то, чему научилась, она не хотела тратить на это больше времени. Что касается книг по истории, то она нашла их очень интересными. В том, чтобы читать их больше, были только преимущества и никаких недостатков, поэтому она настояла на том, чтобы прочитать их.

Хань Цзяньмин рассмеялся. “У тебя нет времени читать, но есть время вышивать? Когда ты тоже подаришь Дейджу веер?” Хань Цзяньмин дразнил Юси этими словами.

Юси покраснела от стыда. Она всегда считала, что рукоделие отнимает много времени, поэтому делала очень мало вещей. Почему-то после всех этих лет она не сделала Хань Цзяньмину ни одного приличного подарка. “Что нравится Дэйджу? Я вернусь и вышью его для Дэйджа».

Хань Цзяньмин всего лишь пошутил. Не было никакой возможности, чтобы он действительно хотел вышивки Юси. “Мне это не нужно. Но вы поженитесь в течение двух лет. Самое время тебе начать готовиться к своему приданому”. Большинство жителей столицы слышали, что Юси хорошо шьет. Таким образом, она должна была сделать всю вышивку для своего свадебного платья и головного убора. Она даже не могла оставить это другим. В противном случае это было бы все равно, что дать ей пощечину в открытую.

Юси размышляла всю обратную дорогу до дома Таоран. Когда она вошла в свой двор, то не увидела Зису. Следовательно, она спросила: “Где Зису?”

Сюнтао, заикаясь, пробормотал: “Цзысу Цзе Цзе в своей комнате”.

Юси не придала этому особого значения, когда спросила: “Она устала и в настоящее время отдыхает в своей комнате, или она плохо себя чувствовала?” Зису обычно была очень прилежной. Даже когда ей нечего было делать, она даже не оставалась в своей комнате.

Сюнтао не знал, что сказать.

Юси заметила, что что-то не так. “Что происходит? Кто-то издевался над Зису?” Поскольку статус Юси, естественно, повысился, как и то, как лодка плыла во время прилива, это также повлияло бы на статус ее личных горничных. Из всех людей в резиденции Юси действительно не могла придумать никого, кто мог бы запугать Зису.

Сюнтао опустила голову и сказала: “Мисс, я точно не знаю, что произошло. Это то, что Кэйди должна знать лучше”. Сюнтао не оправдывалась, но она действительно не знала, что происходит. Она знала только, что, когда Кэйди вернулась с улицы и сказала несколько слов Зису, Зису вошла в дом с уродливым лицом после этого.

Выражение лица Юси тоже выглядело не слишком хорошо, когда она проинструктировала: “Скажи Кэйди, чтобы она пришла в кабинет”. Юси любила говорить о разных вещах в своем кабинете. [+]

Кэйди не потребовалось много времени, чтобы подойти. Видя, что Юси спрашивает о ней, она ничего не скрывала. Она рассказала все, что знала. “Мисс, моя мать сказала мне, что старший сын семьи Вань запутался со своим бяомэем”. Мать Кэйди тоже была старожилкой в особняке. Кроме того, у нее были хорошие связи и относительно хорошая информация. Когда она услышала, что у Ван Цзяхуа возникли проблемы со своим бяомэем, она испугалась, что Зису пострадает. Поэтому она поспешно позвонила Кэйди, чтобы сообщить ей новость.

Юси знала, что мать Кэйди была порядочным человеком, и не позволила бы Кэйди рассказать ей об этом, если бы не была в этом очень уверена. “Ты рассказал об этом Зису?”

Кэйди кивнула и сказала: “Да”.

Юси не была глубоко тронута этой новостью. Она тоже была невысокого мнения о Ван Цзяхуа. Более того, Зису не была помолвлена с Ван Цзяхуа, а другая сторона была связана с другими женщинами. Таким образом, оставалось только исключить его из списка. “Мама Фанг хочет свести тебя со своим старшим сыном. Ты знаешь об этом?” Маме Фанг потребовалось так много времени, чтобы сообщить ей о прогрессе в этом вопросе. Очевидно, мать Кэйди не согласилась на этот брак.

Лицо Кэйди вспыхнуло, и она опустила голову, пробормотав: “Моя мать рассказала мне об этом два дня назад”. Ее мать не была знакома с семьей Лиан, поэтому она не согласилась бы на брак опрометчиво. В эти дни ее мать расспрашивала людей о семье Лиан. Только после того, как она узнала о них больше и почувствовала, что они хороши во всех отношениях, она спросила Кэйди, что она об этом думает.

Юси спросила: “Каково твое решение?”

Кэйди была так застенчива, что склонила голову и сказала: “Эта служанка выслушает мисс”. Она несколько раз встречалась со старшим сыном семьи Лиан, и он был порядочным человеком с добрым характером. Вместо того, чтобы выходить замуж за человека, которого она не знала, было бы лучше выйти замуж за того, кого она знала.

Юси слегка рассмеялась. “Это событие вашей жизни, так что вам придется им довольствоваться. Если вы согласитесь, я буду говорить за вас. Если нет, просто прямо откажитесь от этого”.

Кэйди тихо ответила.

Юси махнула рукой и сказала: “Иди и позвони Зису».

Увидев красные глаза Зису, Юси весело сказала: “Ты встречалась с ним всего два раза, и вы двое не помолвлены. Так почему же ты расстроен?” Это было нормально, если Зису чувствовала себя неловко, но ей не нужно было так расстраиваться, чтобы плакать.

Зису очень обиженно воскликнула: “Мисс … ” Зису подумала, что Юси утешит ее несколькими словами, но она не ожидала, что мисс будет издеваться над ней, как только она подойдет. От этого ей стало еще грустнее.

Юси рассмеялась. “Зису, то, что он выглядит преданным, не обязательно означает, что он честен. В этом мире много волков в овечьей шкуре. Хорошо бы узнать его истинное лицо раньше. Вы все равно с ним не встречались, и это не повредит вашей репутации”. Юси был невысокого мнения о Ван Цзяхуа и чувствовал, что он недостаточно хорош для Зису. Это было только потому, что сама Зису была так решительно настроена на него только потому, что считала Ван Цзяхуа честным и порядочным.

Зису выругался: “Мисс, я не хочу выходить замуж. Я буду просто присматривать за мисс всю свою жизнь. Тогда у меня будет целая жизнь в мире и покое».

Юси знала, что в это время она не может быть строга к Зису. Поэтому она предложила: “Давайте пока отложим этот вопрос”. Еще не поздно будет определиться с подходящим кандидатом, когда они в конце концов его найдут.