Глава 277 : Сила (5)
Юси подумала, что было бы лучше сначала поговорить с Врачом Баем, чтобы быть в безопасности. Было бы более правдоподобно, если бы врач дал показания.
Момо Куан сказал: “Мисс, это дело требует сотрудничества Первой леди. Только если Леди даст слово, доктор Бай будет сотрудничать». Хотя Юси занимала высокое положение в резиденции, ее слова не имели такого веса, как слова Цю Ши. Если бы они полагались только на Юси, Врач Бай, возможно, не стал бы сотрудничать.
Юси кивнула и сказала: “Тогда ты расскажешь маме об этом завтра”. Цю Ши не умел притворяться. Если бы им пришлось рассказать ей сейчас, Юси не могла гарантировать, что Цю Ши не раскроет их план в то время.
Момо Цюань напомнила Юси, сказав: “Мисс, как только вы выйдете из брака, вы, возможно, не сможете выйти замуж в этой жизни. И если вы не откажетесь от брака, все еще есть хороший шанс, что вы сможете преодолеть это препятствие, если будете немного осторожнее”. Как и опасался Хань Цзяньмин ранее, если у Юси была репутация человека с плохой судьбой, кто тогда осмелился бы жениться на ней?
На следующий день в полдень Цю Ши только что поставила свою миску после еды, когда услышала шум снаружи. У нее сразу же возникло плохое предчувствие по этому поводу. Она тут же встала и вышла из своей комнаты.
Когда она добралась до двора, то увидела, что две служанки держали Зису. Когда заплаканная Цзысу увидела Цю Ши, она поперхнулась и сказала: “Миледи, моя госпожа ела свою еду, когда у нее внезапно пошла пена изо рта и она упала на землю. Миледи, кто-то отравил еду мисс, и теперь Момо Куан заставляет ее блевать. Жива она еще или мертва, до сих пор неизвестно”. Мисс отправилась за чем-то от Ванфэя, когда она была в ванфу раньше, но в итоге потеряла сознание и была возвращена Цзыцзинь. Преступника так и не нашли. Даже хорошо поев дома, мисс все равно могла быть отравлена, что напугало Зису нынешней ситуацией.
Кроме Момо Куана, единственным человеком, который знал о плане Юйси, был Цзыцзинь. Не то чтобы Юйси опасалась Зису, но если бы Зису знала, она бы не действовала так реалистично, как сейчас. С другой стороны, Цзыцзинь всегда говорила очень мало, и для нее было достаточно только того, чтобы ее холодное лицо было на месте, чтобы план сработал.
Цю Ши на несколько секунд замер. Когда она, наконец, отреагировала, она немедленно направилась в Дом Таорана.
Мама Ли была относительно спокойнее и спросила Цзу: “Ты связалась с врачом?” Когда она увидела, как Цзу кивает, она немедленно бросилась вслед за Цю Ши.
Когда Цю Ши прибыл в Дом Таоран, Момо Куан вцепилась пальцем в горло Юйси, заставляя Юйси выплюнуть все, что она ела. Когда Цю Ши увидела, как слезы Юйси падают одна за другой, ее глаза тоже покраснели. Но она знала, что это был критический момент, и не смела беспокоить Момо Куана.
Когда Момо Куан увидела, что Юси вырвало большую часть того, что она съела, Момо Куан начала наливать суп из бобов мунг, который обладал эффектом детоксикации яда, в горло Юси. Она наливала его в большую миску до тех пор, пока лицо Юси не посинело, а затем остановилась.
СУП ИЗ БОБОВ МУНГ
Только когда Момо Цюань отпустила Юси, Цю Ши бросился к Юси и обнял ее, плача: “Момо Цюань, что происходит? Как может быть отравлена хорошая еда?”
Момо Цюань отослала всех остальных служанок, оставив в комнате лишь нескольких доверенных лиц присматривать за Юси, прежде чем сказать Цю Ши: “Миледи, у мисс не было другого выбора, кроме как прибегнуть к такой отчаянной мере”. Сказав это, она открыла правду Цю Ши.
Поскольку не было другого способа, чтобы быть реалистом, Юйси пришлось перенести некоторые трудности, чтобы убедить Сун Гуйфэя и семью Чэнь.
Цю Ши была так зла, что у нее застучали зубы, когда она услышала объяснение Момо Куан. Даже мама Ли тоже сочла это недоверчивым. “Только потому, что Циньсинь Гунчжу полюбила Второго Мастера Чэня, она хочет предать смерти Четвертую Мисс нашей семьи?” В мире все еще существовали такие неразумные вещи.
Момо Цюань добавила: “Главная причина в том, что семья Чэнь не откажется от брака, поэтому Сун Гуйфэй считает, что Мисс является камнем преткновения. Она считает, что, удалив мисс, у семьи Чэнь больше не будет оправдания для того, чтобы не жениться на Чэнь Ран с принцессой.”
Цю Ши обнял Юйси и воскликнул: “Дитя мое, ты пытаешься отнять жизнь у своей матери!”
Момо Цюань шепотом напомнила Цю Ши: “Миледи, мисс действительно без сознания. Она не притворяется». Юйси только что съела что-то нечистое, но оно не было ядовитым. У нее заболел живот только после того, как она их съела. Она была бы в порядке, если бы ее вырвало их всех. Это не оставит никаких последствий, за исключением того, что ей придется немного пострадать.
Когда Цю Ши услышала это, она поспешно отпустила Юйси. “Разве ты не говорил, что в еде не было яда? Как Юйси потеряла сознание?”
Момо Куан горько улыбнулась и объяснила: “Если быть реалисткой, мисс ничего не ела или вообще не спала прошлой ночью. Кроме того, из-за всех этих метаний и поворотов только что она физически вымоталась, из-за чего потеряла сознание”. Этот метод уже считался самым мягким. В конце концов, Юси только морила себя голодом, пропустив два приема пищи, и не спала всю ночь. С ней все будет в порядке после выздоровления.
Глаза Цю Ши наполнились слезами, когда она почувствовала себя огорченной и начала ворчать: “Этот ребенок такой глупый. Как она могла не рассказать мне о таких вещах?”
Момо Куан утешила ее: “Мисс боялась, что миледи будет волноваться, поэтому она не осмелилась сказать миледи”. Главное заключалось в том, что Юси было бесполезно сообщать об этом Цю Ши. В конце концов, мисс придется самой искать выход. Поэтому лучше было не говорить об этом Цю Ши, чтобы избавить еще одного человека от беспокойства.
Когда Цю Ши услышала это, она почувствовала только боль в сердце, печени и легких. ”Этот ребенок, как получилось, что она так подвержена бедствиям?» Когда она была ребенком, у нее была неблагоприятная жизнь. Только после того, как ее усыновили на ее имя, у нее было несколько дней комфорта. Затем нечто подобное случилось с Юси, когда она собиралась выйти замуж.
Мама Ли тоже чувствовала, что Юси не повезло. Хорошо еще, что Гончжу влюбилась в своего жениха, а потом ей пришлось сталкиваться с попытками убийства одна за другой. Но другой стороной была Сун Гуйфэй, родная мать 9-го и 10-го принцев, и эта месть не могла быть отомщена, даже если бы они захотели. [+]
Момо Куан сказал: “Миледи, Врач Бай наверняка скоро будет здесь, поэтому, пожалуйста, поговорите с Врачом Баем позже и скажите ему, чтобы он поставил диагноз мисс как отравленной. Поскольку я правильно разобрался с ядом, это не повредит жизни мисс. Но мисс потребуется по крайней мере полтора года, чтобы полностью исцелиться”.
Цю Ши поспешно кивнул: “Да, я скажу Врачу Баю, когда он придет”.
Врач Бай не совсем понимал, зачем Цю Ши нужно было это делать. Поколебавшись, он спросил: “Миледи, разве мисс не собирается выйти замуж через несколько дней? Если об этом станет известно, не окажется ли ее брак под угрозой?”
Цю Ши ответил с горькой улыбкой: “Доктор Бай, вы тоже старожил в нашем доме. Так что я ничего не буду от тебя скрывать. Если бы не бдительность Момо Куана, предупредившего Юйси о любой попытке отравления, моя Юйси, вероятно, уже ушла бы. Так вот почему я прошу вас об этой услуге, доктор Бай”.
Сердце врача Бая подпрыгнуло. Когда он посмотрел на лежащую на кровати без сознания Юси, его сердце смягчилось, и он, наконец, согласился на просьбу Цю Ши.
Момо Цюань немедленно отдала яд, который Го Даньян передал Врачу Баю, и попросила: “Господин Врач, пожалуйста, посмотрите, что это за яд”. Врач должен был прописать противоядие на основе этого яда. Те, кто следил за перемещениями внутри Государственной резиденции, несомненно, заметили бы это, если бы сделали случайный рецепт.
Врач Бай тщательно изучил яд и спустя некоторое время сказал: “Хорошо, что это не тот тип яда, для которого используется кровь, чтобы запечатать горло. Это просто обычный яд. До тех пор, пока отравленного вовремя вырвет, этого человека еще можно спасти.” Врач Бай имел в виду, что если бы это был яд, который использует кровь, чтобы запечатать горло, даже Богам было бы трудно спасти отравленного. И даже если бы его попросили притвориться, это все равно было бы бесполезно.
Момо Куан уже проверяла яд вчера и знала уровень его токсичности, поэтому она использовала этот метод. ”Тогда мне придется побеспокоить врача Бая, чтобы он приготовил противоядие».
Врач Бай кивнул и сказал: “Хорошо, я пропишу противоядие от яда».
После того, как врач выписал рецепт, Момо Куан немедленно приказал кому — нибудь принести лекарство. Когда врач Бай нес аптечку, он сказал: “Мадам, если кто-нибудь спросит, я скажу, что Четвертая мисс съела что-то нечистое. Как ты думаешь, это хорошее оправдание?” Было неприятно говорить, что Юси была отравлена, но, сказав, что она съела что-то нечистое, те, кто не знал, подумали бы, что Юси не повезло, в то время как наблюдательные, естественно, поняли бы, что она была отравлена.
Момо Куан чувствовала, что Доктор Бай был очень корректен. Поэтому она сказала ему: “Если обычные люди спрашивают господина Врача, просто скажите это так. Если кто-то заставляет тебя, ты говоришь ему правду”.
Сейчас главная забота Цю Ши заключалась в том, была ли Юси все еще в опасности. Было грустно слышать, что этот инцидент еще не спас жизнь Юси, но сейчас ее жизни ничто не угрожало. “Я должен побеспокоить доктора Бая».
Врач Бай только сказал: “У врача такое же сердце, как у родителей».
Отослав Врача Бая, Момо Цюань напомнила Цю Ши: “Миледи, об этом нельзя говорить никому, включая Старую Леди, кроме лорда герцога. Если нет, то как только Сун Гуйфэй узнает, что мисс притворилась отравленной, неизвестно, какую другую тактику она применит против нее”. Момо Цюань намеренно сказала бы это Цю Ши, потому что боялась, что Цю Ши скажет Старой Леди правду.
Цю Ши взяла свой носовой платок, вытерла слезы и сказала: “Не волнуйся, если Старушка спросит, я скажу ей, что Юси отравили, и ни слова не скажу ей об остальном. Кроме того, когда ее Даж вернется позже, я попрошу его отправиться в семью Чэнь, чтобы расторгнуть брак”.
Мама Ли сказала с некоторым беспокойством: “Миледи, если брак будет расторгнут, это только подтвердит репутацию мисс с плохой судьбой”. Теперь мама Ли почему-то сомневалась, была ли судьба Четвертой мисс, несомненно, ужасной. Иначе как бы ей могло так не повезти? Конечно, мама Ли не верила, что Юйси принесет несчастье другим. В конце концов, у нескольких мастеров Главного дома была спокойная жизнь в течение стольких лет.
Цю Ши не очень задумывалась об этом, когда ответила, выслушав слова мамы Ли: “Даже если слухи о том, что у нее плохая судьба, подтвердятся, все равно это лучше, чем ее смерть напрасна. Если никто не посмеет жениться на ней, я буду растить ее всю жизнь, и моего приданого будет достаточно, чтобы одевать и кормить Юси до конца ее жизни”.
Эти слова несколько тронули Момо Куана. Неудивительно, что Юси относился к Цю Ши с абсолютной искренностью. Такой человек действительно заслуживал такого обращения.
Новость о том, что Юси съела что-то нечистое, вскоре распространилась. Старая леди почувствовала, что что-то не так, и как мог Го Даньян, старший слуга, который был с Юси столько лет, позволить Юси съесть что-то нечистое. “Иди и позови Первую леди, чтобы она пришла сюда”. В этом деле было что-то подозрительное
Когда Цю Ши прибыла в верхний двор, она заплакала и сказала Старой Леди: “Этот ребенок не ел ничего нечистого. Ее еда была отравлена.”
Рука Старой Леди, держащая буддийские четки, вздрогнула, когда она спросила: “Что случилось? Кто мог отравить Юси? Почему ее отравили?”
Слезы снова навернулись на глаза Цю Ши, когда она вспомнила, какие страдания пришлось вынести Юси. “Я уже расследовал это. Это повар Го отравил ее. Преступники схватили ее сына и пригрозили убить его, если она не отравит еду Юси.”
Строгий взгляд промелькнул в глазах Старой леди, когда она спросила: “Вы выяснили, кто за этим стоит?” У какого человека хватило бы наглости сделать такое?
Цю Ши немного помолчал, а затем рассказал Старушке об инциденте, когда Юйси чуть не был убит в ванфу. “В то время Юси боялась, что я буду волноваться, поэтому она не сказала мне об этом. Я подозреваю, что оба этих инцидента произошли от одного и того же человека.”
Старая Леди чуть не уронила буддийские четки, которые держала в руке, на землю, но быстро скрыла свое неудобство и сказала: “Хорошо заботься о Юси. Остальное предоставь мне!” Это дело было не так просто, как казалось.
Цю Ши сказал: “Мама, ты становишься старше. Почему бы маме не оставить это дело Цзяньмину? Тот, кто может причинить вред Юси в ванфу, наверняка не обычный человек.”
Старая леди кивнула и сказала: “Вы правы. Лучше пусть Цзяньмин уладит это дело”.