Глава 281 — Дело Улажено (3)

Глава 281 : Дело Улажено (3)

Когда Чэнь Ран вышел, он посмотрел на темное звездное небо, прежде чем опустить голову. Что касается того, что творилось у него в голове, никто не знал.

Хань Цзяньмин отвел Чэнь Ран обратно в свой кабинет и сказал: “Второй мастер Чэнь, моя Си Мэй была очень напугана предыдущим инцидентом в ванфу. В последние дни она впадает в панику, и ей снятся кошмары за кошмарами. Теперь, когда она была отравлена, это сказалось на ее здоровье, и развитие событий сделало ее несколько эмоционально нестабильной. Поэтому, пожалуйста, не принимайте сегодняшние слова близко к сердцу”.

Чэнь Ран раньше думал, что Юйси очень способна выносить, но сегодня, глядя на ее истеричную внешность, как на женское привидение, он усомнился в своем суждении о ней. “Я не буду принимать это близко к сердцу». Хотя он также был невиновен в этом вопросе, нельзя было отрицать, что то, что только что сказал этот человек, было правильным. Два раза, когда Хань Юйси страдал, были вызваны им.

Когда он вернулся в резиденцию маркиза, Чэнь Ран отправился повидаться с маркизом Тайни.

Глядя на своего сына таким образом, маркиз Тайнинг знал, что его сын не смог договориться с Юси. Конечно, этот результат был таким, как он и ожидал. “Девушка-хан отказалась?” С тех пор как две семьи подошли к этому моменту, для девушки Хань было нормально отказаться, но было бы странно, если бы она этого не сделала!

Чэнь Ран на мгновение заколебался и изложил условия, которые предложила Юси. “Я не соглашался на это”. Он никак не мог согласиться с этим обещанием.

Маркиз Тейнинг негромко рассмеялся. “Почему ты просто не сказал «да»? Ты не уверен в своем собственном плане?”

Чэнь Ран покачал головой. “Нет, я очень уверен в своем плане. Просто дать такое обещание было бы слишком дорого для меня, если бы я не смог выполнить его.” Если бы Хань Юси только попросила его не жениться во второй раз, он бы согласился. Но просить его не заводить другую женщину было не тем, что он мог сделать. Если что-то случится с Хань Юси, должен ли он будет умереть один, и некому будет позаботиться о нем после его смерти?

Маркиз Тейнинг сказал: “Эта девушка намеренно выдвинула условие, на которое вы не могли согласиться, чтобы заставить вас отступить. Эта девушка великолепна. Просто жаль…” Жаль только, что она была девочкой, а не мальчиком. В противном случае Хань Цзяньмину не пришлось бы беспокоиться о возрождении своей семейной репутации, если бы у него был такой умный помощник.

Какой бы умной ни была Хань Юйси, маркиз Тайнинг не придавал этому особого значения, потому что Хань Юйси была всего лишь дочерью. Даже если бы она была умной, она бы ничего не смогла сделать. В будущем, если она выйдет замуж, она будет оставаться только во внутренней комнате и заботиться о своей территории на заднем дворе.

Чэнь Ран тоже отложил этот вопрос в сторону. Поскольку брак был уже предрешен, говорить об этом дальше было бесполезно. Итак, в этот момент он рассказал маркизу Тейнингу о своем методе и о том, что он мог бы сделать, чтобы оправдать свой план и отговорить Циньсинь Гончжу от вербовки его в качестве ее отца.

Подарки для помолвки поступили в Таоранский дом Юси, и с тех пор, как семья Хан отказалась от брака, люди из Дома Таоран выбирали вещи для отправки обратно. Как они могли скрыть такую важную вещь от Старой Леди в таком большом переполохе?

Лицо Старой леди было бледным, когда она посмотрела на Цю Ши и спросила: “Вы говорите, что хотите отказаться от брака с семьей Чэнь? Ты что, сошел с ума?” До свадьбы оставалось всего несколько дней, и отступать в такой момент было бы безумием.

Когда Цю Ши услышала это, на ее лице промелькнуло смущение. Однако она подавила гнев в своем сердце и сказала: “Мама, если мы не расторгнем брак, Юси умрет. Ей уже дважды это сходило с рук, но кто знает, удастся ли ей сбежать в следующий раз?”

Старая леди уже знала, что два покушения на Юйси были делом рук Сун Гуйфэя: “Мы не можем разорвать помолвку. Какой была бы сейчас наша семья Хань, если бы вы продолжили это?”

Цю Ши не сообщил Старушке, что они уже заключили сделку с семьей Чэнь и что семья Чэнь также согласилась с этим. Она только сказала: “Мама, согласна ты или нет, я должна разорвать эту помолвку. Я не могу просто стоять и смотреть, как Юйси умирает”. Можно было бы сказать, что это был первый раз, когда Цю Ши опроверг слова Старой Леди прямо ей в лицо.

Пожилая леди разозлилась еще больше, когда спросила: “Что ты сказал? Ты пытаешься повторить это еще раз?” Эта ее невестка действительно восстала против нее.

Цю Ши давно знал, что у Старой Леди железный ум и каменное сердце. Она не надеялась, что Старая Леди согласится с ее идеей, но, услышав эти слова из уст Старой Леди, все еще почувствовала холодок по спине. Цю Ши напрягла шею и сказала: “Я абсолютно разорву помолвку с браком семьи Чэнь. Я не позволю Юйси умереть напрасно”.

Пожилая Леди указала на Цю Ши и сказала: “Ты молодец. Ты очень хороший … ” Прежде чем она смогла продолжить свою фразу, она уже потеряла сознание. Старая леди упала в обморок от того, что была слишком зла.

Как бы ни злилась Пожилая Леди, семья Хань вернула подарки на помолвку семье Чэнь три дня спустя. Официальная сваха также отослала генга Юйси и Чэнь Ран в обе семьи. В этот момент они официально расторгли брак.

Цю Ши вздохнула, подняв генгти Юси и сказав: “Как этот ребенок может быть так измучен бедствиями?” У этого ребенка никогда не было ни одного спокойного дня, когда бы ей приходилось сталкиваться с одной вещью за другой. Она вздохнула. Она не знала, когда это наконец закончится.

Расторжение брака Юси вызвало настоящий переполох в столице. Многие из ее друзей и родственников и раньше получали приглашения на свадьбу, но как они могли не быть шокированы, когда узнали, что она расторгла собственную помолвку?

Семья Хань рассказала общественности, что у Юси была старая болезнь, на выздоровление которой уйдет год. Таким образом, чтобы не задерживать жизнь семьи Второго Мастера Чэня, они взяли на себя инициативу расторгнуть брак.

Когда люди, которые не знали правды, услышали это, они подумали, что Четвертой мисс Хан не повезло. В этот момент у нее внезапно случился приступ старой болезни. Что еще можно было сказать об этом, кроме того, что ей не повезло. Однако те, кто был настороже, знали, что старая болезнь Юйси наступила в странное время. Те, у кого были свои источники, немедленно запросили бы информацию об этом. В то же время те, кто этого не сделал, пойдут прямо к двери, чтобы спросить. Так было с Юру, когда она вернулась со своей дочерью, которой только что исполнился год.

Цю Ши ничего не скрывала от Юру, объясняя: “Твоя Си Мэй не страдает от старой болезни. Она была отравлена и нуждается в лечении в течение некоторого времени, чтобы выздороветь”. Поскольку они уже объявили, что Юйси потребуется год, чтобы поправиться, они не могли говорить о ее браке в течение года.

Юру догадался, что за сценой происходит что-то еще. Юси никогда не болела, за исключением того времени, когда у нее была оспа. Следовательно, как у нее могла внезапно развиться застарелая болезнь? Но она никогда не думала, что вместо этого отравят Юси. ”Мама, кто отравил Си Мэй? «

Цю Ши ответил с горькой улыбкой: “Это Сун Гуйфэй отравил ее. Циньсинь Гунчжу влюбилась в Чэнь Раня и хотела, чтобы он был ее кумиром, поэтому Юси стал для нее камнем преткновения.”

Юру подумала, что эта удача Юси была поистине непревзойденной там, где она могла даже столкнуться с таким инцидентом. ” Мама, я пойду и увижу свою Си Мэй». В прошлом, когда она была в доме своей матери, Юру всегда чувствовала, что Цю Ши была недостаточно хороша для нее. Но после того, как она вышла замуж и познакомилась со своей мачехой, она поняла, как ей повезло и какой доброй и щедрой была ее формальная мать. Хотя Юру редко возвращалась в последние несколько лет, она никогда не переставала выражать свое сыновнее почтение во время новогодних и других праздников. Время от времени она посылала Цю Ши какую-нибудь одежду и обувь, которые сшила сама. Вещи стоили не так уж много, но Цю Ши все равно очень ценил эту мысль. Цю Ши была из тех людей, которые относились бы к тебе лучше, если бы ты хорошо относился к ней. Поэтому при поддержке Цю Ши Юру теперь смогла поквитаться со своей свекровью в семье Цзэн, и ее жизнь пошла довольно гладко.

Юси сидела за столом и читала книгу, главным образом потому, что другие люди в основном не приходили к ней домой, так что не было необходимости лежать в постели. Когда Юси услышала, что Юру пришел навестить ее, она была поражена. “Даджи здесь?” С тех пор как она заболела, Е Ши, Лу Сю и Юронг все пришли навестить ее, но Юру был первым посетителем за пределами резиденции.

Зису убеждала: “Мисс, поторопитесь и ложитесь на кровать!” Если бы мисс не легла в постель, мисс была бы разоблачена. На следующий день Цзу узнал, что Юйси на самом деле не была отравлена. Она не винила Юси за то, что она скрывала это от нее. Ей просто было грустно, что Юси пришлось надругаться над своим телом, чтобы сделать его более реалистичным.

Когда Юру вошла в дом, она увидела Юси, лежащую в постели, но выглядевшую намного лучше, чем она ожидала.

Когда Юйси увидела, что Юру все еще держит ребенка на руках, в ее глазах промелькнуло удивление, и она была занята, говоря: “Дайи, не приводи Ниу Ниу ко мне. Я передам ей болезнь”. Ниу Ниу было прозвище маленькой девочки. Поскольку Юйси была не в хороших отношениях с Юру, когда этот ребенок впервые принял ванну после трех дней рождения, подарок, который она прислала, не был ни слишком тонким, ни слишком толстым. Это было как раз то, с чем можно было справиться.

Юру сказал: “Си Мэй, мама уже рассказала мне о твоей ситуации. Так что не говори мне ничего о том, что ты болен». Это не было похоже на то, что Юйси на самом деле была больна. Ее просто отравили.

Момо Куан подошел и посоветовал: “Да Гунанай, ребенка все равно нужно выносить! Здесь слишком сильно пахнет лекарствами. Это нехорошо для ребенка”.

Только тогда Юру попросила няню вынести ребенка.

Юси спросила с кривой улыбкой: “Даджи, ты все об этом знаешь?” Юси не удивилась, что Цю Ши рассказал об этом Юру. Цю Ши была человеком, который не мог скрыть этого в своем сердце. Уже было очень хорошо, что она смогла скрыть от Юру тот факт, что притворилась отравленной.

Юру слегка кивнул и сказал: “Поскольку все уже так, как есть, тебе не следует слишком много думать об этом. Сейчас самое главное-хорошо заботиться о своем здоровье. В остальном мы поговорим об этом, когда ты поправишься”.

Юси не ожидала, что Юру подойдет к ее двери в это время, чтобы утешить ее. В этот момент она улыбнулась и сказала: “Спасибо, Даджи”. Это был первый раз, когда она искренне поблагодарила Юру. [+]

Юру вздохнула и сказала: “Мы сестры. Это немного чересчур для тебя, чтобы благодарить меня. Более того, Даджи ничем тебе не помогла, так что Даджи даже не заслуживает этих слов”спасибо».» Что еще можно было сделать, кроме как признать, что это была неудача, когда сталкиваешься с чем-то подобным. В случае с Сун Гуйфэем и Гунчжу Государственная резиденция ничего не могла сделать, чтобы противостоять этому.

Юси слегка улыбнулась: “Я счастлива, что Даджи может прийти навестить меня”.

Юру какое-то время составлял компанию Юси. Прежде чем вернуться, она оставила Юси какое-то питательное лекарство. После того, как Юру ушел, Юси просто лежала на кровати, не говоря больше ни слова довольно долго.

Цзыцзинь посмотрел на Юси в подавленном настроении и не мог не спросить: “Мисс, что с вами не так?” Последние два дня мисс была в хорошем настроении. Почему она вдруг оказалась в плохом настроении после встречи со Старшей мисс?

Юси тихо вздохнула. “Когда Дэйджи была дома, она не была в хороших отношениях со мной. И все же в это время она смогла навестить меня … ” В то время как Чжоу Шия, который был так близко к ней, даже не подошел к ее двери. Она не просила Чжоу Шию приехать к ней лично, но все равно могла попросить свою горничную приехать в гости или просто написать ей письмо. Всегда найдется способ, которым она сможет это сделать! К сожалению, прождав несколько дней, Юси даже не навестила сама Чжоу Шия или даже ее горничная.

В последний раз, когда Момо Куан рассказала ей о проблемах Чжоу Шия, она смогла оправдаться тем, что Вторая леди Чжоу была слишком строга в своем контроле. Но теперь она больше не хотела лгать самой себе. Как сказала Момо Куан, Чжоу Шия не был достоин ее дружбы. Нужно было признать, что с возрастом имбирь будет становиться все острее. По сравнению с Момо Куан, ее чутье на людей остро нуждалось в улучшении.

Когда Цзыцзинь посмотрела на мрачное выражение лица Юйси, она вспомнила, что Зису говорила ей ранее о том, что Чжоу Шия не придет навестить мисс, поэтому она поделилась своими словами мудрости, которые когда-то слышала: “Мисс, мне повезет, если я получу это. Но если я его потерял, то это тоже моя судьба”.

Юси не смогла удержаться от смеха и спросила: “Цзыцзинь, где ты это слышал?” Она не учила Зиджина таким словам.

Цзыцзинь ответила: “Это высказывание, которое однажды сказал мастер Ян”. Она подумала, что это имеет смысл, поэтому она записала его.

Юси молчала. Из этих слов она поняла, что мастер Ян, должно быть, уже прошел через многие трудности раньше. Иначе он не сказал бы таких слов. “Зиджин, это не тот способ использовать эти слова. Хм, просто забудь об этом. Давай больше не будем об этом говорить. Помнишь, ты как-то рассказывал мне, что вы с Ю Си Ге тоже охотились в горах на кроликов? Не могли бы вы рассказать мне об этом поподробнее?” Лучше было меньше слышать и думать о плохом, а больше слышать и думать о хорошем.

Когда Цзыцзинь увидела, что Юйси заинтересовалась, она подробно рассказала Юйси, когда Юй Си взял ее на охоту в горы. Цзыцзинь была не так красноречива, как Зису, но Юси все равно слушала ее с большим интересом.