Глава 308 : Гора Менху (1)
Мастер Ян и Юй Чжи смотрели только на женьшень. Они даже не сделали никаких движений в сторону других ящиков.
Юй Чжи посмотрел на шкатулки с драгоценностями и спросил: “Мастер, какую шкатулку с драгоценностями, по словам мисс Хань, она хотела вернуть?” Они казались ему все одинаковыми!
Мастер Ян уже чувствовал себя бессильным даже критиковать этого своего глупого ученика. Он бросил взгляд, указал на маленькую коробочку из желтого грушевого дерева, украшенную резьбой с цветами бегонии, и сказал: “Это та самая. Подожди, пока Зиджин придет сегодня вечером, и позволь ей забрать свои слова обратно”.
Подумав мгновение, Юй Чжи кивнул и сказал: “Учитель, раз уж мы вынули эти вещи, как мисс Хань заполнит их обратно!”
Мастер Ян сердито сказал: “Это то, о чем тебе следует беспокоиться?” Эта девушка была полна трюков. Конечно, она могла бы решить это без каких-либо проблем.
Цзыцзинь не совсем понимал поведение Юси. “Мисс, поскольку гора Менху опасна, почему бы нам просто не последовать за Мастером? Мисс, я слышал, что великий вождь горы Менху был вынужден подняться на гору в качестве бандита, потому что чиновники разорили его семью. Итак, великий лидер бандитов номер 1 особенно ненавидит чиновников». Цзыцзинь беспокоилась, что этот великий лидер усложнит ей жизнь, мисс.
Юси ответил: “Я не являюсь официальным лицом”. Дело было не в том, что Императорский двор не хотел уничтожать бандитов, а просто их убежище было легко защищать и трудно атаковать, и бандиты внутри не боялись смерти. Следовательно, они не были сбиты после многих лет боев. Конечно, Юси не поверила бы этим слухам. Если бы Императорский двор решил так поступить, разве они не смогли бы победить их? Не говоря уже о том, что если бы Юнь Цин попросил ее Эр Ге сражаться, он смог бы уничтожить бандитов в мгновение ока. Если никто из Императорского двора не уничтожил их до сих пор, должно быть, происходит что-то подозрительное. Конечно, это было верно, что вокруг было слишком много бандитов, и они все еще могли появиться снова после того, как были уничтожены. Как только обычные люди не могли зарабатывать на жизнь, они уходили в леса и становились бандитами!
Цзыцзинь убеждал: “Кто знает, не сойдет ли он с ума и не выместит ли свой гнев на мисс! Мисс, я думаю, что лучше следовать за Мастером и Четвертым Братом Ю!” *Опытный человек и *мастер были двумя разными понятиями.
Юси ответила с кривой улыбкой: “Не думай, что я не хочу, но я просто не могу пойти с ними прямо сейчас!” Если бы она могла, то, естественно, захотела бы последовать за мастером Яном. Это был самый безопасный способ покинуть это опасное место незамеченным, но было уже слишком поздно.
Цзыцзинь холодно спросил: “Мисс намекает, что кто-то наблюдает за нами?” Если бы кто-то наблюдал за ними, тогда разве не было бы обнаружено, что Старик и Четвертый Брат Юй вышли, чтобы забрать эти вещи?
Юйси сказал: “Я не могу точно сказать, что за нами наблюдают, но если бы мастер Ян и Юй Чжи взяли с собой больше людей, когда уходили, их бы кто-нибудь заметил. Даже если они хороши в боевых искусствах, каждый из них не может победить двух человек одновременно. Со всеми рыбами и драконами, смешанными вместе в этом месте, их жизни будут в опасности, если они не будут осторожны. Лучше следовать за вождем Хуаном и остальными, так как их так много, и они могут защитить нас. По крайней мере, их жизни не будет угрожать опасность. Если она последует за мастером Яном и его учеником, то станет мишенью, как только выйдет из ворот гостиницы. У нее не было возможности предсказать, что произойдет в будущем. Но она знала, что случайный бандит может убить ее, как только она окажется без защиты. Она не осмеливалась пойти на такой риск. Для нее потеря денег была бы лишь незначительной вещью, но ее жизнь была бы гораздо более значимой.
Цзыцзинь была немного озадачена, когда спросила: “Мисс, как вы можете быть так уверены, что жители горы Менху не причинят вам вреда?”
Юйси сказал с улыбкой: “Разве ты не слышал, как вождь Хуан сказал, что бандиты с горы Менху все еще придерживаются своей морали и хотят только денег, а не жизней других людей?” Конечно, дело было не в том, что бандиты с горы Менху не убивали людей, но для них убийство коррумпированных чиновников и злых дворян было рыцарством, в то время как ограбление богатых торговцев и проходящих караванов было актом ограбления богатых, чтобы помочь бедным. Юси не знал, как оценить такое поведение, кроме как сказать, что бандиты с горы Мэнху были лучше конокрадов. Конные бандиты убивали и грабили одновременно. По крайней мере, жители горы Менху все еще могли позволить людям жить своей жизнью.
Цзыцзинь почувствовал себя очень неловко. Эти бандиты могли стать враждебными так же быстро, как один перевернул книгу. Однако она также знала, что Юси была права. “Мисс, я просто беспокоюсь, что они обернутся против нас”.
Юси покачала головой и сказала: “Нет, так как вождь Хуан сказал, что у жителей горы Менху все еще есть мораль, они не отнимут у нас жизни. Самое большее, они отнимут у нас все наши вещи». Было безопаснее следовать за группой вождя Хуана, чем бежать с мастером Яном.
Мастер Ян и Юй Чжи вышли рано на следующий день и не возвращались до ночи. Когда шеф Хуан увидел, что Юси ничего не сказал, он притворился глухонемым.
Да Маотоу был несколько озадачен сложившейся ситуацией. “Шеф, эти двое мужчин прикасались к перевозимым товарам прошлой ночью, а сегодня их нет. Может быть, здесь что-то не так?”
Вождь Хуан ответил: “Не лезь не в свое дело”. Вчера мисс Хань попросила его прикрыть мастера Яна и его ученика, когда двое мужчин взяли что-то из кареты. Теперь, когда эти двое, учитель и ученик, ушли, мисс Хан, должно быть, знала об этом заранее. Поскольку это было так, им не нужно было беспокоиться об этом.
Три дня шел дождь, пока наконец не прояснилось, и караван снова тронулся в путь.
Глядя на большое солнце, висящее в небе, Юси спросила вождя Хуана: “Я слышал, что это место находится более чем в двухстах милях от горы Менху?”
Шеф Хуан кивнул и сказал: “Сегодня нам придется провести здесь ночь. Мы не доберемся до горы Менху до завтра. Не волнуйтесь, мисс. Все будет хорошо”.
Юйси кивнул и сказал: “Я надеюсь, что мы сможем беспрепятственно пересечь гору Менху”. После горы Менху они окажутся под юрисдикцией Шэньси, где бандитизм был не таким жестоким, как здесь. Когда ее защищало так много людей, она не волновалась.
Шеф Хуан сказал с улыбкой: “Не волнуйтесь, мисс. Мы пройдем через это гладко». На самом деле, несмотря на то, что вождь Хуан произнес эти слова, на сердце у него было немного тяжелее. Позавчера он послал Да Мао на гору Менху, чтобы встретиться со вторым лидером бандитов, желая сначала поприветствовать его, чтобы их группа могла беспрепятственно пересечь гору Менху. И все же, к его удивлению, Да Мао не смог войти в горную крепость. Эта ситуация заставляла его чувствовать себя немного более обеспокоенным, и он не знал, что происходит внутри убежища бандитов.
В ту ночь им пришлось остаться на ночь. После ужина Ло Шуйгуй подошел к Юси и сказал: “Мисс, завтра, когда мы пересечем гору Менху, я думаю, что может произойти ожесточенная битва».
Юси кивнула головой в знак согласия. “В горах Менху от двух до трех тысяч бандитов, так что мы не сможем победить их нашей силой. Если они хотят богатства, мы должны будем дать им его».
Ло Шуйгуй добавил: “Я боюсь, что они захотят не только богатства. Им, наверное, нужны несколько наших людей”.
Лицо Юси изменилось, когда она спросила: “Что ты имеешь в виду? Похожи ли они на конокрадов, которые похищают женщин, чтобы их вернули в их убежище? Разве шеф Хуан не говорил, что они были очень моралистичны?” Казалось, что в конце концов в чьем-то суждении все равно будет ошибка.
Ло Шуйгуй ответил: “Я беспокоился, что может произойти непредвиденное. Только сегодня днем я узнал, что жена третьего лидера на горе Менху изначально была молодой мисс из семьи чиновника. Однажды она проходила мимо горы Менху и была схвачена третьим главарем бандитов”. Ло Шуйгуй беспокоился, что бандиты тоже проникнутся симпатией к Юси и украдут ее как жену своего лидера.
Как могла Юси не понять намек Ло Шуйгуя, когда она сказала: “Если они хотят денег, почему бы нам просто не дать им их? Если они захотят чего-то другого, тогда мы будем сражаться с ними насмерть”. Она любила свою жизнь, но предпочла бы умереть, если бы ее вынудили выйти замуж за бандита. [+]
Когда Ло Шуйгуй услышал слова Юси, он знал, что делать дальше.
Отослав Ло Шуйгуя, Юси вздохнула. “Я не могу расслабиться ни на мгновение”. В течение нескольких дней, проведенных в гостинице, она просила Хань Цзи запросить информацию о бандитах, но все, что она нашла, было положительными новостями, даже ни одной отрицательной. Эта информация в сочетании со словами шефа Хуана заставила ее ослабить бдительность.
Цзыцзинь схватил Юси за руку и успокоил ее: “Мисс, я буду защищать вас”. Если бы эти люди осмелились нацелиться на ее мисс, им пришлось бы переступить через нее.
Но Юси покачала головой и сказала: “Это только худший из возможных исходов”.
Цзыцзинь сказал: “Мисс, почему бы нам не попросить Зису завтра притвориться вами……” Прежде чем она успела закончить фразу, Юси покачала головой и отвергла ее идею.
Юси сказала: “Притворство не сработает”. Другая часть, должно быть, знала о ее росте и все такое. Она была на полголовы выше Зису, поэтому любой мог видеть Зису насквозь с первого взгляда. Юси искренне сожалела об этой ситуации. Она должна была найти кого-то с похожим типом телосложения, чтобы следовать за ней, чтобы другой человек мог быть ее дублером.
В то же время Юнь Цин выиграл еще одну битву, и в тот вечер все отпраздновали свою победу напитками. Конечно, те, у кого были семьи, разошлись по домам, а те, кто собрался выпить, все были холостяками и теми, чьи семьи не были в городе Ю.
Пока они пили, Хань И вошел в комнату и что-то пробормотал Хань Цзянье. Хань Цзянье сказал Юнь Цин: “Кое-кто приехал из столицы, так что мне нужно ненадолго выйти”.
Юнь Цин на мгновение взглянул на Хань Цзянье и сказал: “Пойдем вместе!” В это время должны быть новости о Хань Ши.
Услышав, что Юси уезжает в первый день второго месяца, Хань Цзянье посмотрел на посыльного и спросил: “Почему новости пришли только сейчас?” С тех пор прошло больше месяца.
Мужчина ответил с рыдающим лицом: “Мы встретили бандитов на нашем пути». Эти бандиты отняли у них лошадей и деньги, так что им повезло, что они добрались сюда так быстро.
Хань Цзянье проигнорировал его и прочитал письмо, написанное Хань Цзяньмином. Прочитав его, он передал его Юнь Цину, сказав: “На всем пути есть бандиты. Эта девушка приехала с таким большим приданым, что делает ее слишком ослепительной. Это будет небезопасное путешествие для ее группы”. Как могли двенадцать больших тележек с приданым не быть такими броскими?
Юнь Цин сказал: “Я пошлю кого-нибудь, чтобы поддержать их!” У него и Хань Цзянье были военные обязанности, и ни один из них не мог уйти, поэтому они могли только послать кого-нибудь им навстречу.
Хань Цзянье спросил: “Тогда кого ты собираешься послать?”
Юнь Цин ответил: “Выбери двадцать человек из военного лагеря и попроси Сюй Ву привести этих людей, чтобы поддержать их”. Сюй Ву был личным телохранителем Юнь Цина, и его навыки боевых искусств были превосходны.
Юнь Цин чувствовал, что с более чем двадцатью людьми для поддержки, плюс первоначальный эскорт Юйси, этого будет достаточно, чтобы караван благополучно добрался до города Юй.
Хань Цзянье на мгновение задумался и предложил: “Не отпускай Сюй Ву. Просто позволь Хань Хао отвести людей им навстречу! Сюй Ву должен оставаться рядом с тобой”. Хань Цзянье так долго жил в городе Юй. Как он мог не знать, что жизнь Юнь Цина всегда была в опасности, а Сюй Ву был самым способным телохранителем Юнь Цина?
Юнь Цин сказал: “В этом нет ничего плохого. Есть еще Го Сюнь и другие!” В то время Хо Чанцин усыновил многих сирот. Он накормил и одел их, а также обучил боевым искусствам, чтобы дать Юнь Цин импульс. Сюй Ву, Го Сюнь и остальные четверо были самыми выдающимися мастерами боевых искусств среди них всех, поэтому они стали личными охранниками Юнь Цина.
Видя это, Хань Цзянье больше не опровергал его. “Тогда все в порядке”. Он надеялся, что Юси всю дорогу будет в безопасности.
Юнь Цин подождал некоторое время, и когда он заметил, что Хань Цзянье больше ничего не скажет, он спросил: “Вы не сказали мне, какой дорогой будет пользоваться мисс Хань?” Там было много дорог, и он должен был сказать тем, кого послал за ними, в какую сторону идти! В письме даже не упоминалось, каким маршрутом пойдет Хань Юйси.
Хань Цзянье улыбнулся и ответил: “Моя четвертая девочка осторожна по натуре, поэтому она, должно быть, выбрала официальную дорогу!” Хотя на официальной дороге тоже были бандиты, она была намного безопаснее, чем другие второстепенные дороги.
Посланник, который пытался уменьшить свое присутствие, услышал это и сказал: “Второй Мастер прав. Четвертая мисс выходит на официальную дорогу.”
Юнь Цин нахмурился. Выехать на официальную дорогу неизбежно означало бы проехать через гору Менху. Хотя ходили слухи, что бандиты с горы Менху были моралистами, бандиты все равно оставались бандитами, и так называемый морализм был всего лишь прикрытием. Единственное, что он мог сделать, это как можно скорее отправить Сюй Ву восвояси.