Глава 346

Глава 346: Небольшая ферма

Юнь Цин вернулся вечером и, прежде чем войти во внутренний двор, увидел, как Сюй Ву подошел и рассказал ему, что сделал Ю Цун. «Я не знал, что у этого парня болтливый язык, поэтому я позволил ему ненадолго увидеть мадам, и он так много ей рассказал».

Юнь Цин не рассердился и сказал: «Ничего страшного». Он не хотел ничего говорить о них Юси, потому что боялся, что она забеспокоится. На самом деле, не было ничего, что нельзя было бы сказать ей об этих вещах.

Однако вскоре Юнь Цин пожалел об этом. Его встретила не нежная любовь жены, а миска с особенно неприятно пахнущей лечебной пищей.

К сожалению, усилия Юси оказались напрасными. Юнь Цин не хотел есть эту дрянь и только сказал: «Я в добром здравии. Мне не нужно есть эти вещи». От запаха людей уже тошнило, так кто же не боялся есть их? Конечно, он бы смирился с этим, если бы ему пришлось съесть их только один раз. Но, видя, как Юси собиралась позволять ему есть эту дрянь чаще, он не мог пойти на компромисс.

Юси беспомощно убеждала: «Эта штука полезна для твоего здоровья».

Юнь Цин немедленно ответил: «Мое тело уже в отличном состоянии». Сказав это, он прошептал Юйси на ухо: «Если ты мне не веришь, я покажу тебе это позже».

Юси немедленно отступила, потерпев поражение. Она должна была признать, что лечебная пища, которую она готовила, действительно не очень хорошо пахла. Во-первых, ее мастерство было не так хорошо, как у Момо Куан. Во-вторых, лечебные травы здесь были недостаточно хороши. Однако за отказ Юнь Цин пришлось заплатить. Той ночью Юй Си отказалась позволить Юнь Цину приблизиться к ней и вежливо сказала ему, что позволит ему самому позаботиться о своем теле.

Юнь Цин немедленно возложил этот счет на голову Ю Цуна. На следующий день он взял Ю Цуна с собой и не позволил ему вернуться домой. Это продолжалось в течение месяца, из-за чего Ю Цун горько жаловался.

Прождав более полумесяца, Юйси наконец получила долгожданный визит от Эр Найнай Чжао. Она сказала Юйси: «Вчера моя Саози сообщила мне, что у тети мужа ее двоюродного брата есть сельскохозяйственные угодья. Ферма не большая. Здесь чуть более восьмидесяти му рисовых полей и более шестидесяти му суши. Но урожайность этих рисовых полей не очень хорошая, и большая часть из них низкого качества. Радует только то, что ферма находится недалеко от города Ю, и туда можно добраться за полдня на повозке. Если вы едете верхом, ваше путешествие будет еще быстрее, ведь вы можете добраться туда примерно за час». Это было также потому, что Юйси специально попросила не использовать имя Юнь Цин при покупке сельскохозяйственных угодий, что заняло у нее так много времени. Если нет, то где Юси ждать? Как только заговорили о том, что Юнь Цин ищет его,

Юси с улыбкой заявила: «Если рисовые поля на сельскохозяйственных угодьях будут самого высокого качества, люди не будут их продавать. Сколько хочет другая сторона?» В основном она хотела купить ферму.

Когда Эр Найнай Чжао увидела, что Юйси не против, она почувствовала облегчение. Найти поблизости ферму было непросто, да и пришлось приложить немало усилий. «Другая сторона просит 1200 таэлей. Если Меймей захочет его купить, вероятно, будет достаточно тысячи таэлей.

Юйси сначала подумала, прежде чем сказать: «Эта цена тоже подходит. Но я думаю, что лучше, чтобы кто-то сначала посмотрел на это, а потом принял решение». Если вы хотели что-то купить, вам обязательно нужно было сначала это проверить.

Эр Найнай Чжао с улыбкой сказал: «Это естественно».

Когда другие помогают вам, вы всегда должны выражать им свою благодарность. Юйси протянула маленький туаньшань, расшитый золотыми рыбками, который она специально приготовила для Эр Найнай Чжао, и сказала: «Это всего лишь мелочь. Надеюсь, Цзецзе не будет возражать». Было бы слишком вульгарно дарить ей золото, серебро и драгоценности. Однако дарить что-то, вышитое своими руками, было нельзя, и это тоже будет отображать истинное намерение.

На маленьком веере сидели две золотые рыбки; один был красный, а другой черный, рядом с ними водные растения и несколько ивовых веток, свисавших сверху. Издалека казалось, что там волны.

Эр Найнай Чжао взглянула на него сразу же после получения и не смогла скрыть своего счастья. «Я не буду возражать, если вы дадите мне еще десять таких хороших вещей». По сравнению с вышивками, купленными в Цзяннане, этот туаньшань был более изысканным.

Юси слегка улыбнулась. Не следует обманываться небольшими размерами вентилятора. Ей все же потребовалось некоторое усилие, чтобы закончить это. В ее глазах Эр Найнай Чжао действительно хотел подружиться с ней, и, кроме того, у Эр Найнай Чжао был прямолинейный темперамент. В противном случае она не стала бы слишком много думать об этом поклоннике. Конечно, этот веер был всего лишь знаком признательности, а не ответом на эту услугу. — Я рад, что тебе это нравится.

Юйси передал вопрос о разведке сельскохозяйственных угодий Хао Дачжуану. Хан Джи работал над вопросом ресторана и не мог оторваться от него. Юси собиралась дождаться прибытия повара, чтобы наконец-то открыть ресторан. Таким образом, эти вещи были гораздо более срочными.

Хао Дачжуан посмотрел на сельскохозяйственные угодья и сообщил Юйси: «Мадам, рисовые поля на этой ферме не очень хороши. Мы немного потеряем, если заплатим за это тысячу таэлей. Думаю, девятисот таэлей должно хватить.

Юси улыбнулась и сказала: «Мы договорились о цене, поэтому мы не будем бороться за эту сотню таэлей».

Хао Дачжуан кивнул и продолжил: «Тогда тысяча таэлей — неплохая сделка для нас. Хотя рисовые поля не очень хороши, сушу можно открыть для посадки бобов и овощей. Тогда мы также сможем выращивать на нем кур и уток. Рядом с ним есть ров, где мы можем выкопать пруд, чтобы вырастить рыбу. Если мы все исправим на ферме, мадам тоже сможет продавать много продукции каждый год». Главное правильно ухаживать за местом.

Глаза Юси загорелись, когда она услышала это. — Я не знал, что ты разбираешься в таких вещах? Она беспокоилась о том, чтобы найти кого-нибудь, кто позаботится о сельскохозяйственных угодьях. Когда перед ней уже был готовый кандидат.

Хао Дачжуан ответил: «Мой отец всю свою жизнь занимался сельским хозяйством. Следуя за ним долгое время, я, естественно, немного знал». Он бы не пошел в армию, если бы у него не было выбора.

Юси спросила: «Когда ресторан будет готов, ты будешь отвечать за ферму и винодельню. Что вы думаете?» Поскольку это был человек, посланный Юнь Цин, он должен быть надежным.

Хао Дачжуан кивнул и сказал: «Мадам, не волнуйтесь. Я обязательно позабочусь о ресторане и винодельне». Он все еще был уверен, что справится с этим.

Сказав это, Хао Дачжуан наконец кое-что вспомнил. «Мадам, вино заказано. Где вам нужно его очистить?» Очищение. Когда он впервые услышал это слово, он почувствовал, что оно такое ти.

Юси уже думал об этом. Вино будет обрабатываться в доме, где она жила раньше. Дом был подарен ей Хань Цзянье в качестве приданого, и он находился недалеко от ресторана, так что место было как нельзя кстати. Она сказала: «Этот дом все равно пуст, так что вы можете просто перевезти вино внутрь!» Поскольку дом был пуст, он легко мог сломаться, если его оставить без присмотра.

Хао Дачжуан кивнул и сказал: «Тогда все в порядке. Я пошлю кого-нибудь, чтобы сначала посмотреть на него. Главное было увидеть его окружение. Если дверь и стены были недостаточно толстыми, их нужно было сначала укрепить.

После паузы Хао Дачжуан спросил: «Мадам, полевой ферме определенно понадобится рабочая сила. Я хочу попросить некоторых жен моих братьев помочь мне. Интересно, возможно ли это?» Ему следует найти несколько женщин для выполнения легкой работы, такой как посадка овощей и выращивание цыплят и уток.

Юси кивнула и сказала: «Пока эти люди надежны, остальное в порядке. Теперь вы можете увидеть, как сделать такие вещи самостоятельно. Нет необходимости спрашивать меня снова. Я просто хочу результатов. Вам не нужно информировать меня о промежуточном процессе». Эти слова подразумевали, что если Хао Дачжуан не будет хорошо работать, она заменит его. [+]

Когда Хао Дачжуан выслушала ее слова, ее сердце затрепетало от страха, и он больше не смел относиться к этому вопросу легкомысленно.

После того, как Хао Дачжуан ушел, Юйси пожаловалась Цзыцзинь: «Нам не хватает только поваров! Я не знаю, когда прибудут два повара.

Тем временем на другом конце страны Хань Цзяньмин, получивший письмо от Юйси с просьбой найти поваров, вдруг не знал, смеяться ему или плакать. «Эта девушка! Она даже просила меня найти для нее поваров». Эта девушка. Даже если бы она хотела положиться на свою натальную семью, ей не нужно было бы привлекать своего Даге для решения этой проблемы!

Г-н Чжао знал, что было написано в письме, но думал иначе. «Открытие ресторана на самом деле является хорошим местом для сбора новостей». У четвертой мисс было богатое приданое. Даже если бы она ничего не делала, у нее не было бы недостатка ни в еде, ни в одежде. Он боялся, что именно это она имела в виду, открывая ресторан.

Хань Цзяньмин подумал, что это заявление было очень разумным. В противном случае нынешний бизнес этой девушки, должно быть, обернулся неудачей, чтобы она открыла ресторан. «Если так, то вам нужно выбрать двух опытных поваров». Когда кто-то открывал ресторан, клиенты не приходили, если еда была плохо приготовлена. Когда не было клиентов, как она могла собирать новости?

Г-н Чжао выпустил другой вопрос. «Милорд, люди из резиденции великого канцлера срочно настаивали на моем лорде по этому поводу. Разве мы не должны сказать об этом Четвертой мисс?

Хань Цзяньмин усмехнулся. — В любом случае, это не так срочно. Давай подождем, пока Юси сначала прочно закрепится. Семья Ю также относилась к нему добросовестно. Они явно хотели привлечь Юнь Цина только для того, чтобы захватить его военную мощь, но все же хотели, чтобы его Си Мэй помог умолять Юнь Цина. Это было действительно смешно. Семья Сун пыталась убить Юнь Цина несколько лет назад, но он выжил. Теперь, когда у Юнь Цин был помощник, маловероятно, что он будет бояться семьи Сун.

Г-н Чжао поколебался, прежде чем настаивать: «Мы должны хотя бы сообщить об этом Четвертой мисс».

Хань Цзяньмин сказал: «Излишне говорить, что Си Мэй знает». Если бы семья Ю намеревалась заключить союз, они определенно могли бы обсудить это должным образом. Если было сказано, что они хотели принудить Юнь Цина, то это было принятием желаемого за действительное с их стороны. Если вы хотели захватить военную мощь, вы должны были убедиться, что у вас есть возможность ее контролировать. Семья Ю была экспертом в интригах, но когда дело дошло до ведения войск на войну, даже половина из них не могла этого сделать.

Через некоторое время Хань Хао подошел и доложил. — Милорд, Старая Леди услышала, что Четвертая Мисс что-то прислала, и попросила свою служанку прийти и спросить, почему она до сих пор не получила от нее письма.

Хань Цзяньмин беспомощно взял два других нераспечатанных письма и лично отправил их во двор Чанлэ, чтобы передать их Цю Ши. Когда она закончила их читать, Хань Цзяньмин сказала: «Мама, я же говорила тебе, что у Цзянье и Си Мэй все в порядке в городе Юй. Но вы никогда не почувствуете облегчения. Теперь ты можешь чувствовать себя уверенно, верно? Он также огорчался всякий раз, когда видел, как его старая мать каждый день постится и воспевает Будду! Однако, что бы он ни говорил, она не слушала. Поэтому он мог только подчиняться ее желаниям.

Цю Ши улыбнулся и правильно сложил письмо. Затем она сказала: «У меня не будет спокойствия, пока я не прочитаю от них письмо. Ты должен ответить Юси, попросив ее и Цзянье каждый месяц писать письмо домой». Говорили, что родитель будет воспитывать ребенка до тех пор, пока ему не исполнится сто лет, и будет заботиться о нем девяносто девять лет.

В ответ Хань Цзяньмин поспешно возразил: «Мама, даже если Юйси пишет каждый месяц, в пути всегда есть задержки. Доставить вовремя невозможно». Хань Цзяньмин также беспокоился о том, что его мать снова не почувствует себя спокойно, если письма не будут приходить вовремя.

Цю Ши возразила: «Даже если товар не прибудет вовремя, она все равно сможет его доставить». Что касается этого пункта, она вообще не хотела сдвинуться с места.

У Хань Цзяньмина не было другого выбора, кроме как согласиться. Сначала он хотел остаться с Цю Ши на ужин, но его снова позвали куда-то.

Цю Ши не мог не вздохнуть. «Я не знаю, когда Цзянье вернется?» На самом деле ее сердце прекрасно знало, что ее младший сын не вернется еще через три-пять лет. Только потому, что Старая Леди каждый день лежала больная в постели, это беспокоило ее. Она боялась, что не сможет увидеть сына в последний раз, если придет и ее время.

Мама Ли знала о беспокойстве Цю Ши. Однако, сколько она ни пыталась уговорить и заговорить с ней, они не возымели никакого действия. Для такого рода вещей было бы лучше, если бы ее Хозяин все обдумал сам.