Глава 348

Глава 348: Счастливый случай (часть 2)

Как только Юнь Цин получил эту новость, он сразу же оставил все в своих руках и пошел домой. Те, кто не знал подробностей, подумали, что в его резиденции что-то произошло.

В то время Юйси была занята выбором тканей. Хотя она была беременна всего месяц, она уже готовилась шить одежду для своего ребенка. Нетерпеливый вид Юйси лишил Цзыцзина дара речи. Она не знала, как еще ее уговорить.

Когда Юнь Цин вернулся домой, Юйси как раз говорила Маме Цюй, что ткани не подходят, и просила Маму Цюй купить немного тонкого и мягкого атласа. Прежде чем Мама Цюй успела ответить, она поняла, что Юнь Цин был там. Ничего не сказав, она отошла, поклонившись Юнь Цин.

Юси тоже кивнула и поприветствовала: «Ты вернулась».

Юнь Цин ответил на ее приветствие, подошел к ней и спросил: «Юй Чжи сказала, что ты беременна? Это правда?» Рвение, проистекавшее из этих слов, услышал даже Зыджин, который был готов покинуть комнату.

Юси усмехнулась и ответила: «Это правда. Прошел месяц». Она все еще была погружена в радость, и ей отчаянно нужно было поделиться этой хорошей новостью с Юнь Цин.

Цзыджин посмотрел на глупый вид Юси и хотел закрыть ее лицо. Но ей было не до разговоров в тот момент, поэтому она поспешно вышла.

Юнь Цину в этом году уже исполнилось двадцать два года, и дети тех, кто рано женился, уже пошли в школу. Как он мог не обрадоваться, когда услышал, что Юси беременна и скоро станет отцом? После сюрприза Юнь Цин серьезно сказал: «Отныне все вещи в резиденции будут оставлены слугам, так что тебе не следует больше так много работать».

Юйси не удержалась от улыбки, заметив: «Женщины из фермерских семей вынуждены работать в поле, даже когда они беременны. Я просто двигаю ртом, и мне не нужно напрягаться. Когда мне приходилось много работать? Я не тот человек, который не знает, что важно. Я позабочусь о себе. Я не буду утомлять себя». Сказав это, она поджала губы и усмехнулась. Она рассказала ему, как Мама Цюй и Мама Си запрещали ей вышивать и практиковать уциньси в этот период. «Даже если бы я не обращал на себя внимания, они бы тоже следили за мной, так что вам не нужно беспокоиться».

Увидев, что люди вокруг Юйси такие надежные, Юнь Цин почувствовал облегчение. Затем он сказал: «Это все-таки свекровь поступила обдуманно». Имея рядом с Юси Мама Си, опытного человека, они сэкономили бы им много работы. Несмотря на то, что Юси выглядела способной, она также впервые стала матерью; было так много вещей, которые она все еще не понимала. Что до него, то он был еще более слеп в этом вопросе.

Услышав, как он говорит о ее матери, Юси немного расстроилась и сказала: «Кстати говоря, ты еще даже не встречался с моей матерью». Она не знала, скучает ли по ней мать.

В этот момент Юнь Цин ничего не мог сделать. Он хотел бы увидеть свою свекровь, но, к сожалению, это место было слишком далеко от столицы. Кроме того, он не мог пойти туда прямо сейчас. Подумав об этом, он сказал: «Когда будет возможность позже, я отвезу тебя обратно в столицу, чтобы увидеть твою мать».

Юси кивнула и сказала: «Хорошо».

Юнь Цин не хотел разжигать эмоции Юйси, поэтому сказал: «Я не говорил об этом дяде Хо. Если он узнает, что вы беременны, он тоже будет в восторге».

Услышав это, Юй Си поспешно сказала: «Тогда пусть Ю Чжи расскажет дяде Хо. Но не рекомендуется объявлять о беременности общественности, пока она не достигнет трех месяцев».

Юнь Цин с любопытством спросил: «Почему?» У его жены был ребенок. Это было радостное событие, так почему же он не мог рассказать об этом другим?

Юси ответила: «Я не уверена, но такова традиция».

Юнь Цин как раз собирался заговорить, когда увидел, как Го Сюнь вбежал и сообщил ему: «Генерал, возникла срочная военная ситуация. Пожалуйста, немедленно вернитесь в казармы».

Хотя Юй Си не была прилипчивой, она все же чувствовала себя немного подавленной, когда смотрела на Юнь Цина, который в спешке ушел.

Цзыджин спросил: «Мисс, вы беспокоитесь о генерале? Не волнуйтесь, с генералом все будет в порядке, и он скоро вернется.

Раньше Юси обычно это не заботило, но теперь все было по-другому. Когда она услышала, что была военная ситуация, это должна была быть война. Это также означало опасность, из-за чего Юси несколько волновалась. Просто ей было нехорошо показывать эту эмоцию. «Хорошо, просто возьми красный атлас, который я выбрала». Будь ее ребенок дочерью или сыном, красная одежда была самой подходящей для обоих полов.

Цзыджин посоветовал: «Мадам, вы не умеете вышивать. Мама Си сказала, что слишком много вышивки вредно для глаз».

Юси махнула рукой и сказала: «Ты же знаешь, что я не буду слишком много вышивать. Я сделаю это только за шичен, не больше. Кроме того, если я ничего не буду делать, просто бездельничать в доме нехорошо ни для ребенка, ни для меня». Если бы здоровье матери было плохим, было бы удивительно, если бы здоровье ребенка все еще было хорошим.

Цзыцзинь не поверил словам Юйси и выбежал спросить Маму Си. Она перестала ворчать, когда услышала, как Мама Си сказала, что Юси может это сделать. Однако она позволила Юси сделать это только ради шичена. Она напомнила Юси, что она не может превышать лимит времени, из-за чего Юси в шутку назвала ее стюардессой.

На этой стороне мира Юйси с радостью готовила маленькую одежду для своего ребенка, в то время как на другой стороне лежала в постели Хешоу Сяньчжу, из которой непрерывно лились слезы.

Бинг Лан успокаивающе прошептал: «Мастер, не плачь. Врач сказал, что во время родов нельзя плакать. Плакать вредно для глаз».

Хэшоу Сянчжу вытерла слезы, и в ее глазах вспыхнула обида, когда она спросила: «Как поживает эта с**ка?» Той, кого Хешоу Сяньчжу назвал стервой, была Сюй Цэ Фэй, которая умышленно довела ее сегодня до выкидыша.

Бин Лан ответил: «Она была помещена под домашний арест Ванфеем и ждет, когда Ванье позаботится о ней, когда он вернется». Сюань Ван будет возведен на престол в конце девятого месяца. Поэтому слуги еще не изменили обращения к нему.

Хешоу Сянчжу сжал парчовое одеяло, пока оно не смялось. «Я хочу, чтобы эта с**ка заплатила за жизнь моего сына». Из-за выкидыша ее здоровье ухудшилось. Таким образом, врач сказал ей серьезно поправиться в течение первых двух лет. Поскольку ей пришлось стать вегетарианкой, пока она была на горе Вутай, ее здоровье ухудшилось, и с тех пор ее маленький день не наступал вовремя. Когда она забеременела, то тоже не думала об этом, но и не ожидала, что сможет забеременеть. Однако, когда она еще не знала о существовании этого ребенка, ребенок навсегда покинул ее.

Бин Лан поспешно сказал: «Не волнуйтесь, Ванье обязательно будет добиваться справедливости для Мастера».

К сожалению, окончательный результат не оправдал ожиданий Хешоу. Хотя Сюань Ван наказал Сюй Цэ Фэй, он не лишил ее жизни. В конце концов, Сюй Цэ Фэй подарил ему сына и дочь. Более того, она не знала, что Хэшоу беременна, не намеренно. Так что Сюань Ван только лишил ее положения Цэ Фэй, превратил ее в простую наложницу, а затем приказал ей отправиться в храм Линшань. Ей пришлось провести три месяца в посте и воспевании Будды в качестве искупления за нерожденного ребенка.

Узнав об этом, Хешоу разбила большинство фарфоровых ваз в комнате. «Сука…» Хэшоу ненавидел не только Сюй Цэ Фэя, но и Сюань Вана.

Узнав об этом, Юйчен усмехнулась. «Как глупо!» Было бы шуткой сказать, что Юй Сию ничего не знала об этом. И судя по тому, как справился с этим 9-й Принц, он тоже не заботился о ребенке Хешоу. Убийство чьего-то отпрыска мужского пола считалось тяжким преступлением. Тем не менее, он не стал бы действовать небрежно, легко избавившись от Сюй Цэ Фэя.

Момо Гуи глубоко задумался. «Ванфэй, я боюсь, что эта проблема как-то связана с Девятым Ванфэем». Поскольку Хешоу Сянчжу уже была странной, для начала, независимо от того, кто это был, нужно было защищаться от нее. [+]

Юйчен не стала много комментировать, когда услышала это заявление. Не говоря уже о Юй Сию, даже если бы Юй Сиюй была заменена ею, она также не могла терпеть существование Хешоу. «Разве Цинь Чжао, главнокомандующий северо-запада, не привел свою младшую сестру в столицу несколько дней назад? Теперь должность Цэ Фэя была вакантной, и ее заменил Цинь Юэ.

Момо Гуй сказал: «Если это было разработано Девятой Ванфэй, то одним движением она получила две вещи». С одной стороны, этот шаг мог подавить гнев Хэшоу, а с другой стороны, он мог избавиться от Сюй Цэ Фэя, который в последнее время стал амбициозным. Эта уловка, надо сказать, сработала весьма успешно.

Юйчэнь слегка улыбнулся и сказал: «Цинь Чжао близок к семье Сун. Невозможно сказать, насколько оживленно будет, когда этот Цинь Юэ войдет в резиденцию Сюань Ван». По сравнению с резиденцией Сюань Ван, их резиденция Цзин Ван была намного спокойнее. Единственный, кто любил искать неприятности, Сун Лин-эр, теперь был болен. Не говоря уже о беспорядке в доме, теперь она даже не могла выйти из ворот своего двора. В настоящее время Юйчен жил очень комфортной жизнью.

Они были заняты разговором, когда услышали, что кто-то идет из государственной резиденции. Как только мама Ло вошла, она сразу же встала на колени на землю, заплакав и сказав: «Няннян, твоя бабушка снова потеряла сознание. Врач сказал, что на этот раз она может не выжить, поэтому, пожалуйста, вернитесь и посмотрите на нее!»

Все тело Юй Чэня на мгновение замерло. Она сразу же последовала за Мамой Луо в Государственную резиденцию после того, как пришла в себя. Когда она вышла из ванфу и села в карету, Юй Чэнь успела спросить маму Ло: «Разве ты не говорила мне, что ее здоровье несколько дней назад пошло на поправку? Как оно ухудшилось до этого момента?»

Услышав это, мама Луо не могла не расплакаться. «В последние несколько дней погода была слишком жаркой, поэтому ваша бабушка ничего не ела. Сегодня к ней вернулся аппетит. Она съела куриный суп с женьшенем, но я не ожидал, что она упадет в обморок после еды». Характер Чжоу Ши ухудшился после того, как она перенесла инсульт. Когда дела шли не по ее желанию, она начинала ругаться, и страдали окружавшие ее служанки и старухи. Даже Вэнь Ши, усердно служивший ей, не избежал удара. Говорили, что ни один почтительный сын не станет оставаться у постели своих прикованных к постели родителей. Возможно, эта фраза здесь неуместна, но даже на сердце Вэнь Ши со временем стало неуютно. Однако она не смела быть несыновней. Она по-прежнему заботилась о Чжоу Ши, но ее отношение было небрежным.

Разум больных людей становился еще более чувствительным по мере того, как они становились хуже. Как Чжоу Ши мог не заметить изменения в Вэнь Ши? Чем злее она становилась, тем безумнее становились ее действия. В этом порочном кругу, где настроение Чжоу Ши ухудшалось, ее здоровье также ухудшалось со временем.

Ючен выглядел мрачным. Врач сказал ей раньше, что здоровье Великой Старой Леди, вероятно, не продлится до конца года, так что она должна подготовиться. К сожалению, прежде чем она успела подготовиться к худшему, состояние ее бабушки снова ухудшилось.

Юйчен спросил: «Знают ли об этом старший дядя и мой отец?»

Мама Ло поспешно сказала: «Кто-то пошел сообщить им». Когда Е Ши получила известие о внезапном обмороке Великой Старой Леди, она немедленно попросила Императорского Врача прийти. В результате императорский врач сказал ей готовиться к похоронам бабушки.

Лицо Юйчен стало уродливым, когда она продолжала спрашивать: «Где их старшая тетя? Что она делает прямо сейчас?» Как у ее бабушки мог случиться инсульт, если бы не ссора ее старшей тети с бабушкой? Несмотря на то, что она знала преступника, она ничего не могла сделать для своей бабушки, и ее сердце сжималось невыразимо грустно.

Мама Луо сказала: «Старая леди пошла туда, как только узнала новости, и сейчас находится в Главном дворе». Все знали, что эта болезнь была вызвана Цю Ши, но не было никакой возможности привлечь ее к ответственности. Причина была очень проста. Государственной резиденцией руководил ее сын, нынешний герцог штата.

Момо Гуи посмотрела на обеспокоенный взгляд Юйчен и утешила ее: «Ваша бабушка — счастливый человек. Она обязательно сможет пережить это трудное время». Даже сама Момо Гуи не поверила этому утверждению.