Глава 423

Глава 423: На кону жизнь (1)

Группа Шан Да бежала с бессознательным Хо Чанцином к воротам города Юй, и к этому времени уже была полночь. Но стены всегда были под охраной, и в течение триста шестидесяти пяти дней недостатка в людях не было.

Шан Да крикнул в сторону стен: «Я Шан Да из армии Динбэй. Открыть ворота. Мы хотим войти». Хо Чанцин был без сознания, и все двадцать или около того из них были ранены. Они были бы подавлены, если бы не дорожили своей жизнью. Это была битва, которую они вели чертовски глупо и трусливо.

Городские стены не ответили даже после того, как Шан Да кричал в течение долгого времени. Он начинал злиться. «Разве вы, ребята, не слышали, как я сказал вам открыть ворота?» Увидев, что в ответ до сих пор не прозвучало ни единого звука, Шан Да так разозлился, что захотел разорвать кого-нибудь на части. — Все эти чертовы люди здесь глухие или мертвые?

Через некоторое время кто-то наконец заговорил. — Откуда нам знать, что вы не шпионы северных варваров? Человека, который говорил, звали Дэн, командир батальона, а его мать происходила из боковой ветви семьи Сюй. В связи с этим он, естественно, не любил армию Динбэй.

Когда Шан Да услышал это, он был так зол, что чуть не сплюнул кровь. «Открой свои чертовы глаза, чтобы увидеть, не шпионы ли мы северных варваров!» Увидев, что сверху снова наступила тишина, Шан Да закричал: «Черт возьми, все эти люди ранены, а Хо Чанцин Дарен [1] без сознания. Если мы отложим лечение Хо Дарена [1] и с ним что-то случится, мы посмотрим, жив ли ты, когда придет время».

Хотя у Хо Чанцина не было подтвержденной официальной должности в армии, его репутация в городе Юй по-прежнему была на высоте. Помимо того, что он был хозяином Юнь Цина, он взял около дюжины приемных сыновей, каждый из которых был свирепым, как волки и тигры[2].

Несмотря на звезды на небе, стены были семи-восьмиметровой высоты, и конкретную обстановку внизу было невозможно разглядеть. Для командира батальона было резонно волноваться, и другие не могли возражать против такой реакции.

В это время вперед вышел старый солдат по фамилии Цянь, которого все называли Стариком Цянь. Он на мгновение посмотрел на командира батальона Дэна, прежде чем сказать: «Командир батальона Дарен [1], если они действительно из армии Динбэй, мы не можем позволить им умереть, даже не попытавшись спасти их. Если вы не уверены, спустите меня с веревкой, и я проверю их. Если они шпионы северных варваров, им не скрыться от моих глаз. Старик Цянь был, честно говоря, не очень старым, ему было немного за сорок. Но в военном городке мало кто мог дожить до сорока и при этом оставаться в хорошей форме.

Командир батальона Ло спросил его с неприятным выражением лица: «Ты собираешься взглянуть на них? Как ты вообще можешь сказать? Было бы лучше, если бы Хо Чанцин умер за городом, но он не мог сказать, что думал в своем сердце. В противном случае он вызовет общественный гнев.[T/C]

Старик Цянь ответил: «Я видел Хо Чанцина. Он всегда рядом с генералом Юн. Если Хо Чанцин действительно входит в эту группу, то люди там не шпионы северных варваров. Если я его там не увижу, значит, они шпионы. Старик Цянь не верил, что люди внизу были шпионами, но он уже мог сказать, что командир батальона Луо не хотел впускать никого из группы, поэтому он мог использовать только этот метод.

При этом, если он все еще не согласится на это предложение, ему придется носить репутацию человека, не спасающего товарищей от смерти. Больше всего ненавидели в военном лагере те, кого они считали нарушившими свою веру и отказавшимися от своего права[4], не спасшими своих умирающих товарищей. Так что командир батальона Луо мог только согласиться. — Раз хочешь вниз, так иди!

Связав свое тело веревкой, Старик Цянь медленно сполз по городской стене, держа факел. Когда он приземлился на землю и поднял факел, то увидел более двадцати человек, залитых кровью. Четверо из них все еще лежали на лошадях без сознания. Когда Старик Цянь посмотрел на них, стало ясно, что этим людям повезло даже выжить.

Старик Цянь спросил Шан Да, который выпрямлял спину: «Где Хо Чанцин Дарен[1]?»

Шан Да не был человеком, который не мог отличить хорошее от плохого[5]. В казармах все солдаты глубоко уважали такого ветерана, как старый вождь Цянь. Затем Шан Да отвел старого лидера Цяня к Хо Чанцину, который распростерся на своей лошади. Старый лидер Цянь поднял свой факел и взглянул, но к этому времени он не мог ясно видеть лицо Хо Чанцина, так как все его тело было покрыто кровью.

Старый вождь Цянь заметил что-то во рту Хо Чанцина и спросил: «Что это у него во рту? Почему бы тебе не выбрать его?» С чем-то подобным во рту он был бы мертв, если бы проглотил это и подавился.

Шан Да покачал головой. «То, что у Хуо Дарена [1] во рту, — это женьшень. Если бы не этот кусочек женьшеня, Хо Дажэнь[1] не смог бы выжить до сих пор».

Хо Чанцин был еще жив благодаря бутылке с лекарством, которая остановила его кровотечение, и ломтикам женьшеня, которые дала ему Юйси. Хо Чанцин не смог бы выйти за городские ворота без этих двух предметов.

Увидев это, старик Цянь закричал вверх: «Командир батальона Дарен [1], это армия Динбэя, и все они ранены. Командир батальона Дарен[1], пожалуйста, быстро откройте ворота!»

Как только солдаты открыли ворота, висящие сердца ожидающей группы, наконец, упали, как только они прошли через них. Они почувствовали себя в безопасности только после того, как вошли в город Ю.

В это время командир батальона Луо спустился с городской стены и сказал: «Я отправлю вас обратно в казармы». Если они были ранены, они должны были вернуться в казармы как можно скорее, чтобы обратиться за медицинской помощью.

Однако Шан Да покачал головой. «Давайте сначала отправим Хо Дарена [1] в резиденцию Юнь». Шан Да тоже был человеком с некоторыми мыслями. Хо Дарен [1] был слишком тяжело ранен. Если бы они отправили его в казарму в таком состоянии, а так как военврач был занят военной обстановкой, то они не смогли бы спасти Хо Дажэня[1]. Вместо этого было бы лучше отправить его в Резиденцию Юнь. Он слышал, как Хо Дажэнь [1] говорил, что женьшень, который он использовал, дала ему мадам, поэтому было бы лучше отправить его в резиденцию Ю, чем в военный лагерь. По крайней мере, еще оставалась надежда, что его можно спасти.

Последние несколько дней у Юси был очень чуткий сон. Несмотря на то, что она говорила себе, что с Юнь Цин все будет в порядке, она все еще была в смятении. Следовательно, она была не в лучшем настроении в эти дни. Не успела она закрыть глаза, как услышала торопливые шаги. Посреди ночи малейший звук будет громким, не говоря уже о таких тяжелых шагах.

Цзыджин среагировал быстрее, чем Юси. Она подошла к Юси и помогла ей подняться. Теперь, когда срок беременности Юси достиг восьми месяцев, ей было нелегко вставать.

Юси повернулась к Мама Цюй и сказала: «Мама может быстро пойти и посмотреть?» Внутренне Юйси надеялась, что Юнь Цин вернулся, и она могла вздохнуть с облегчением.

Мама Цюй вышла на некоторое время и вскоре вернулась, сообщив Юйси: «Мадам, Сюй Ву сказал, что Хо Дарен [1] был отправлен сюда и сейчас находится во дворе». Она была потрясена, когда впервые услышала эту новость!

Когда Юйси услышала это, она поняла, что Хо Чанцин, вероятно, серьезно ранен. «Попросите Сюй Ву войти». В это время ей было наплевать на правила, согласно которым неуместно видеть посторонних мужчин посреди ночи.

Глядя на тревожное выражение лица Сюй Ву, Юйси знала, что рана дяди Хо была серьезной, и его жизнь, вероятно, тоже была в опасности. «Как сейчас дядя Хуо?»

Сюй Ву грустно сказал: «Мадам, Ифу [6] в настоящее время без сознания, и я попросил кого-нибудь вызвать врача, чтобы проверить его». Но появление Хо Чанцина заставило Сюй Ву занервничать. Дядя Хо мог пережить такую ​​серьезную травму до сих пор, потому что он полностью полагался на женьшень, чтобы продлить свою жизнь.

Услышав этот отчет, Юйси сказала: «Я пойду посмотрю».

Сюй Ву поспешно остановил Юйси. — Мадам, вы не можете идти. Тело его йифу[6] было залито кровью, и даже кусочка хорошей плоти не было видно глазу. Мадам была бы потрясена, увидев состояние его йифу[6].

Юси сказала: «Я не такая хрупкая, как ты думаешь. Если дядя Хо сможет вернуться в резиденцию Юнь живым, я не могу допустить, чтобы с ним что-то случилось. То, что решила Юйси, никто не мог изменить.

Прежде чем Юси вышла, она сказала Цзыджину: «Иди в комнату и возьми женьшень. Он может понадобиться нам позже». Если бы этот женьшень мог спасти жизнь Хо Чанцина, оно того стоило.

Сюй Ву на самом деле подошел, чтобы попросить еще женьшеня. Когда он увидел, что Юйси взяла на себя инициативу, не дожидаясь, пока он спросит, он почувствовал благодарность и растрогание.

Когда Юй Си вышла во двор и увидела Хо Чанцина, лежащего без сознания на кровати, покрытого кровью и неспособного видеть даже его лицо, на ее глаза навернулись слезы.

Увидев эту сцену, Цзыджин поспешно сказал: «Мадам, не грустите. Дядя Хуо будет в порядке.

Юси вытерла слезы и сказала: «Стандарт врачей в городе Ю не очень хорош. Возможно, они не смогут вылечить такую ​​серьезную травму». Сказав это заявление, Юйси позвала Цзыцзинь: «Иди и пригласи мастера Янга сюда». Мастер Ян был более опытным и знающим. Поскольку он мог настроить такое чудесное лекарство, у него могло быть решение.

Когда Сюй Ву услышал это, он с тревогой спросил: «Мадам, мастер Ян не знает, как лечить. Будет ли полезно пригласить его? Он провел так много времени с Мастером Яном и мало знал о нем. Он никогда не слышал, чтобы Мастер Ян владел искусством исцеления.

Юйси сказала: «Я не знаю, есть ли у мастера Ян какие-либо медицинские навыки, но я не могу доверять врачам в городе Юй». Юйси попросила Цзыцзинь найти мастера Яна, потому что он мог делать лекарства с замечательным эффектом, поэтому она хотела рискнуть с ним.

Мастер Ян не был любопытным человеком. Его обязанностью было защищать Юйси, и его не заботило все остальное. Но теперь, когда Зиджин пришел, чтобы пригласить его, это было другое дело. Одевшись, он последовал за Зиджином. Увидев появление Хо Чанцина, мастер Ян спросил: «Вы использовали на нем этот женьшень?»

Юси кивнула. «Перед тем, как они отправились в военную экспедицию, я отрезал им небольшую часть на всякий случай».

Мастер Ян воскликнул: «Неудивительно! Даже с моим останавливающим кровотечение лекарством он не смог бы до сих пор выжить с такой серьезной травмой. Но с вашим женьшенем все по-другому, он стал очищенной эссенцией».

Юйси взволнованно умоляла: «Мастер Ян, пожалуйста, спасите дядю Хо. Пока ты можешь, я дам тебе все, что ты попросишь, пока я могу это сделать».

Мастер Ян взглянул на Юйси и ответил: «Это не невозможно». Только мастер Ян знал, что в руках Юйси было много драгоценных и редких лекарственных трав. В противном случае он ничего не мог сделать, даже если собирался помочь.

Юси даже была готова отказаться от почти четырехсотлетнего женьшеня. От чего еще она не могла отказаться? Она сказала: «Если мастеру Яну что-нибудь понадобится, просто составьте список, и я сразу все достану». Даже если вещей не было в доме, она даже умоляла людей достать их.

Было необходимо спасти жизнь, поэтому Мастер Ян не стал много говорить и сразу же записал то, что ему было нужно. Затем он сказал Юси: «Просто приготовь вещи и доставь их, чтобы тебе не пришлось приходить снова». Мастер Ян тоже переживал за Юси. К счастью, эта девушка все еще могла держаться. Если бы это была любая другая женщина, она бы давно потеряла сознание.

Юси также знала, что не может помочь с исцелением и что пребывание здесь будет только неудобно для всех. Поэтому она сказала мастеру Яну: «Мы с Хэ Руи всегда будем помнить эту доброту».

Мастер Ян призвал: «Поторопитесь и уходите. Это место не для такой беременной женщины, как ты. Как могла беременная женщина оставаться в комнате, полной запаха крови?

Юси ненадолго задержалась. Она взяла список и вернулась в комнату с лекарственными травами во внутреннем дворе. Все, что хотел мастер Ян, было внутри, так что не нужно было никого просить. Конечно, на этот раз Юйси на самом деле сильно истекала кровью[7], потому что список Мастера Яна требовал не только много драгоценных и редких трав, но и очень много их.

После того, как Юйси нашла все запрошенные травы, она вытерла каплю пота со лба и сказала Цзыджину: «Быстро пришли эти лекарства». Она сделала все, что могла. Остальное зависело от Мастера Яна.