Глава 6-Фаворитизм
Юйчэнь жил в одной из боковых комнат, расположенных в левой части верхнего двора. На самом деле все три боковые комнаты принадлежали ей. Как только Юйси вошла в комнату Юйчэня, она заметила, что в центре комнаты стоит длинный стол из нарравуда, а на нем-трехногая курильница с благовониями. В воздухе стоял тошнотворно сладкий запах.
Юйси опустила глаза и обвела взглядом толстый шерстяной ковер, украшавший пол. Ковер был расшит чрезвычайно красивыми узорами—такой ковер стоил, несомненно, огромную сумму.
С потолка свисала золотистая занавеска из красных хрустальных бусин, мешавшая хорошо видеть внутреннюю часть комнаты. Служанка Ши-шуй отодвинула занавески, чтобы впустить Юйси и Юйчэня. Юйси оглядела обстановку. Мебель из розового дерева и бесценные сокровища заполняли комнату, и даже канцелярские принадлежности на письменном столе были необычными продуктами.
Была такая поговорка: сыновей надо воспитывать в бедности, а дочерей-в роскоши. Юйчэнь был воплощением «выросший в роскоши», заставляя собственный двор Юйси казаться абсолютно жалким по сравнению с ним.»
Юйси до сих пор помнила, как впервые увидела комнату Юйчэня. Ее прошлое » я » было безудержно разрушено сразу после возвращения в ее собственную резиденцию. Нынешняя Юйси не могла быть более равнодушной к этому несоответствию, но, несмотря на это, в комнате все еще была одна вещь, которая заставляла ее глаза чувствовать себя горячими.
Это была двусторонняя вышивка. На одной стороне была изображена красавица среди восхищенных цветов, а на другой-цветущий пион.
«Очень красивый.”»
Вышивка была единственным навыком, который Юйси могла извлечь из прошлого. После вступления в семью Цзян это стало ее единственным развлечением. Увидев, что глаза Юйси сияют так ярко, что, казалось, тоже излучают свет, Юйчэнь рассмеялся и сказал: «Если он тебе понравится, я дам его тебе.”»
— Спросила Юйси, приятно удивленная, «Действительно?” Если бы она могла изучить вышивку и ее технику, она тоже смогла бы шить двухсторонние вышивки. Позади Юйчэня встревожилась служанка Ши-шуй. Двусторонняя вышивка была такой ценной, как она могла быть так небрежно подарена? Она надеялась, что четвертая Мисс откажется, но, судя по выражению ее лица, Ши-шуй знала, что это маловероятно.»
«Юная Мисс, вы не должны! Это было дано старой мадам!”»
Услышав это, пылкий энтузиазм Юйси сразу же рассеялся, и она начала качать головой, «Третья сестра, эта вышивка слишком драгоценна, я не могу принять ее.”»
На лице ючена все еще играла слабая улыбка. «Я отдаю его тебе, так что просто возьми его”. на этот раз Юйси не отказалась. Она ответила ему улыбкой и поблагодарила.»
Великолепие комнаты Юхен простиралось за пределы мебели и украшений до изысканных канцелярских принадлежностей на ее письменном столе. Один взгляд на еще не высохшую надпись на столе вызвал у Юйси внутренний вздох.
Юйчэнь в свои пять лет был уже настолько совершенен в искусстве каллиграфии. Сама Юйси тогда была посредственностью.
Ши-шуй понял, куда смотрит Юйси, и объяснил: «Этот набор канцелярских принадлежностей с сапфировой мандалой был подарен моей юной мисс старой мадам.»
Лицо ЮСИ застыло. Она повернулась к Ючену: «Третья сестра, мне все еще нужно пойти засвидетельствовать свое почтение двоюродной бабушке. Я приду позже, чтобы засвидетельствовать свое почтение бабушке.”»
Она не потерпит, чтобы с ней обращались как с воровкой, как будто она украдет что-то, если ее оставить без присмотра. После ухода Юйси Юйчэнь бросил взгляд на Ши-шуй, «Кто дал тебе смелость?”»
С бьющимся сердцем Ши-шуй поспешно опустился на колени и взмолился: «Юная Мисс, эта служанка перешла все границы дозволенного. Эта служанка думала только о том, как старая госпожа подарила вам вышивку, поэтому эта служанка забеспокоилась и забыла свое место.”»
Ючен произнес ‘Эн».
«Поскольку это твое первое оскорбление, я отпущу его, но если это случится снова, не вини меня за жестокость. Несмотря ни на что, четвертая Мисс по-прежнему остается хозяином дома.” Бабушке и отцу было наплевать на Юйси, но Юйси все равно была Мисс. Не подобает слуге унижать ее.»
Испуганная Ши-шуй продолжала стоять на коленях, не смея вымолвить ни слова.
…..
Юйси не знала, что произошло. Она взяла Моджу с собой в Главный Двор. Госпожа Хань-Цю-Ши жила в самом впечатляющем внутреннем дворике дома. Как и внутренний двор, главный двор состоял из пяти основных комнат, которые были выровнены с боковыми комнатами и складскими помещениями. Экспансивный и великолепный.
Служанка Люйинь приветствовала Юйси с улыбкой, «Четвертый промах, идем. Мадам ждет вас внутри!” С этими словами она впустила Юйси.»
Цю-Ши была одета в домашнюю одежду, ее лицо было мягким и округлым, а улыбка мягкой и нежной. Сразу было видно, что с ней легко ладить.
Сначала Юси промолчала. Она опустилась на колени и трижды поклонилась прежде чем искренне произнести, «Большое спасибо двоюродной бабушке за то, что она спасла мне жизнь.” Эти три поклона были не только за дело с оспой, но и за заботу, которую Цю-Ши проявляла к Юйси в прошлой жизни.»
Цю-Ши потребовалось некоторое время, чтобы оправиться от шока, и когда ей это удалось, она подошла, чтобы помочь Юйси подняться.
«Дитя, что ты делаешь? Что спасло тебе жизнь? Это то, что должна делать тетя, — упрекнула она.»
— С благодарностью сказала Юйси, «Тетя, я знаю. Если бы не тетя, я бы уже потерял свою жизнь”. Мало того, Цю-Ши была также единственной причиной, по которой Юйси смогла мирно вырасти в своей прошлой жизни.»
Расслабившись, Цю-Ши погладил Юйси по голове и тихо сказал: «Вы также должны благодарить себя и свое собственное тело за то, что смогли выстоять.” На самом деле она не питала особых надежд. Пригласить врача, чтобы он посмотрел на Юйси, было ради успокоения ее собственного сердца, и она не ожидала, что Юйси действительно выживет.»
Прежде чем Юйси успела ответить, служанка снаружи объявила: «Мадам, Первая Мисс прибыла.” Первая госпожа Юру родилась от одной из служанок приданого Цю-Ши, но служанка умерла вскоре после рождения Юру.»
Юру была одета в бледно-лиловую мантию, а прическа ее была проста: два пучка с Нефритовой заколкой в каждом. Тонкие брови. Большие, яркие и манящие глаза. Легкая улыбка, открывающая две крошечные ямочки на каждой щеке. Юру был еще одним молодым, но великолепным лицом.
После того, как она закончила выражать свое почтение Цю-Ши, Юру посмотрел на Юйси и сказал: «Четвертая сестра, я слышал, что ты почти полностью выздоровела. Поздравления.”»
Юйси ответила тем же жестом и ответила тем же, «Я заставила волноваться первую сестру.” В этом году Юру исполнилось восемь, а значит, между ними была целая четырехлетняя пропасть. Эти двое почти не общались.»
«Вы обе-сестры. Не нужно быть такими вежливыми друг с другом,-заметил Цю-Ши с улыбкой.»
В этот момент вошла одна из дежурных служанок с докладом для Цю-Ши. Юру был очень благоразумен и знал, что надо уходить. Перед уходом она сказала Юйси: «Если Четвертая сестра не возражает, почему бы нам не присесть в моей комнате?”»
— Удивилась ЮСИ. Сначала это был Ючен, а теперь-Юру. Ничего подобного в ее прошлой жизни не было. «Ладно!”»
Как только хозяйкам дома исполнится восемь лет, им будет предоставлен собственный двор. Юцзин, который все еще жил с наложницей Ронг, был исключением.
Юйси вошла в комнату и увидела, что в корзинке для вышивания лежит пара туфель. Рукоделие было очень компактным, и можно было легко сказать, что в него было вложено немало усилий. Юйси улыбнулась и спросила: «Старшая сестра, ты шьешь туфли для двоюродной бабушки?”»
Юру кивнул, «Да, это для мамы.”»
Уголки глаз Юйси изогнулись в два полумесяца. Она сказала: «Двоюродная бабушка, безусловно, понравится им.” по правде говоря, как глава дома мадам, какие вещи не было у ее двоюродной бабушки? Действия Юру подразумевали, что она просто пыталась выслужиться перед Цю-Ши.»
Пара туфель заставила Юйси понять, насколько она была ужасна. В течение стольких лет ее двоюродная бабушка безоговорочно заботилась о ней, и все же Юйси никогда ничего не делала взамен. Она начала размышлять о себе.
Хотя Юру была немного удивлена, она все еще была очень рада комплименту.
«Вышивка недостаточно хороша, чтобы ее хвалили.”»
В ответ Юйси рассмеялась, «Первая сестра демонстрирует свое сыновнее благочестие. Ее двоюродная бабушка была очень щедрым человеком, поэтому, несмотря на то, что Юру не было матери и она была незаконнорожденной, ее жизнь не была трудной.»
После короткого разговора Юйси вернулась в свой двор. Юру с задумчивым выражением лица наблюдала, как Юси уходит. Ее служанка Цинсюань почувствовала, что это немного странно, и спросила: «На что смотрит Юная Мисс?”»
«Четвертая сестра сильно изменилась, — пробормотал Юру. Когда-то Юйси была мрачным ребенком, а теперь она стала гораздо более спокойной. Это изменение … не обязательно будет хорошим.»
Цинсюань принесла корзину для вышивания. «Четвертый промах стал лучше. С ней будет легче общаться.”»
Юру криво усмехнулся, «Я незаконнорожденная дочь. Четвертая Мисс нелюбима, но она все еще законная дочь. Почему она хочет больше общаться со мной?” Мысль Юру не была необоснованной. Она хорошо относилась к Ючену, но Ючен всегда относился к ней отстраненно. Цинсюань не знала, что еще сказать.»
…..
Когда мама фан увидела, что Юйси возвращается, она подошла к ней и сказала: «Юная Мисс, третья Мисс прислала вышивку. Я не мог отказаться от этого. Юная Мисс, случилось?”»
Когда Юйси вошла в свою комнату, она увидела двойную вышивку. «Третья сестра подарила его мне” — она планировала вскоре сесть и изучить его. — С тревогой спросила Мама фан, «Юная Мисс, почему третья Мисс вдруг подарила вам такую ценную вещь?” Маму Фанг нельзя было винить за то, что она так волновалась.»»
Старая мадам будет недовольна.
«Я не знаю, — сказала Юйси, качая головой. Она действительно не знала, почему Юйчэнь решил послать ей такой ценный предмет, но поскольку она это сделала, Юйси не собиралась отказываться от него.»
Мама фан как раз собиралась что-то сказать, когда услышала, что кто-то объявил о прибытии Люйина. Люин тоже нес подарки. Цю-Ши прислал не только драгоценные тоники, но и два рулона парчи. Один красный, а другой зеленый.
Отослав Люйинь, мама фан радостно уставилась на две парчи., «Из этого материала мы сможем сшить много новой одежды для юной мисс.” Одежда ЮСИ была очень простой. У нее было шесть комплектов на каждый сезон. Для обычного человека шесть комплектов одежды-это много, но для хозяйки дома шесть-довольно жалкая сумма.»
Моджу открыл коробку с Ласточкиным гнездом и удивленно вскрикнул, «Ах, это на самом деле глотание крови!” Кровавые ласточки были лучшим видом Ласточкиного гнезда. Они были исключительно питательными.»
Юйси была несколько рассеяна. Она вспомнила, что в прошлой жизни двоюродная бабушка приносила ей только тонизирующие напитки, так почему же теперь все изменилось? Юйси погрузилась в глубокую задумчивость.
Мама фан недолго радовалась, потому что пришла и служанка старой госпожи, Цуйюй. Цуйюй пришел не за наградой, а передать послание от старой госпожи, «Четвертая Мисс, старая мадам сказала, что вы должны хорошо отдохнуть и что вам не нужно будет каждый день ходить засвидетельствовать свое почтение.”»
Лицо мамы фан слегка изменилось. Что делала старая мадам? Сказать своей юной госпоже, что нет никакой необходимости каждый день ходить и отдавать дань уважения? Это зашло слишком далеко.
Старая мадам явно намекала, что не хочет видеть Юйси. Когда это случилось в ее прошлой жизни, Юйси почувствовала себя очень грустной и даже заболела из-за этого. Теперь она даже не дрогнула, но все еще сохраняла потрясенное выражение лица.
«Пожалуйста, передайте бабушке, что я позабочусь о своем выздоровлении.”»
Сказал цуйюй, «Я передам вам сообщение.”»
Мама фан испугалась, что Юйси расстроится, и поспешно успокоила ее: «Тело юной мисс еще не полностью восстановилось. Старая мадам беспокоится о юной мисс и не хочет, чтобы вы изнемогали.”»
Юной Мисс было нелегко стать более жизнерадостной. Было бы нехорошо, если бы она начала жаловаться на фаворитизм старой мадам и снова впала в депрессию. Юйси намеренно горько улыбнулась и сменила тему разговора.
«Сегодня я видела, как старшая сестра шьет вышитые туфли для двоюродной бабушки. Мама фан, я тоже хочу научиться вышивать и шить обувь для двоюродной бабушки!”»
Мама фан поспешно заверила: «ДА. Если Юная Мисс хочет учиться, то она будет учиться.” Имея какое-то занятие, Юная мисс не будет думать о других вещах, что было неплохой идеей.»