Глава 98: Наказание
Когда Юйси собиралась вернуться домой, она не увидела рядом Юйчэня и спросила: «Где Сань Цзе1сан=три/третий, Цзе=старшая сестра, короткая форма Цзе?”»
Цю Ши улыбнулся и сказал: «Ваш Сан-Цзе1сан=три/третий, Цзе=старшая сестра, короткая форма Цзе в настоящее время развлекает гостей со старшей Мисс семьи Чианг. Она вернется через два дня.”»
Юйси издала крик » о!», так как ей больше нечего было сказать, кроме этого. На самом деле в глубине души она постоянно высмеивала этот поступок. Старая госпожа Чан была действительно способна найти возможность сделать так, чтобы Юйчэнь остался в семье Чан. Другие люди могут не знать об этом, но для Юйси это было очень ясно. Юйчэнь очень уважал и обожал старую госпожу Чан, но она не любила оставаться с ними. Старая госпожа Чан и Лорд Маркиз Чан Мэй очень любили ее, однако остальные члены семьи Чан не чувствовали того же. В частности, Чан Синь, который так не любил Юйчэня.
Когда они подошли к воротам, Цю Ши сказал У Ши: «Я буду с четвертой девушкой, в то время как невестка Dimei2younger будет вместе с пятой девушкой и Мисс Фу!” В то утро ей не следовало ехать в одной карете с у Ши, потому что ей было скучно видеть эту злую женщину, но она ничего не могла с собой поделать. Это был первый раз Для у Ши, чтобы присутствовать на таком большом банкете, и были некоторые вещи, которые она должна была напомнить ей. Теперь, когда они возвращались домой, ей не хотелось снова впадать в отчаяние.»
После того, как они сели в экипаж, кроме них, вагон был полон их доверенными подчиненными, так что у Юйси не было никаких опасений, как она спросила, «Старшая тетя, что-то случилось?”»
Цю Ши тщательно взвесила это в своем сердце и, наконец, решила рассказать об этом Юйси. «Мисс Фу Бяо3 семейные отношения через женщин и Ваш у Мэймэйwwu=пять/пятый, Мэймэй=младшая сестра наткнулась на десятого молодого хозяина семьи Чианг на заднем дворе.” Она избегала говорить Юйси о том, что Цю Яньфу дразнил десятый молодой мастер. Это было действительно неуместно для такой молодой девушки, как Юйси, слышать в любом случае!»
Юйси задумалась, «Насколько мне известно, в резиденции Маркиза Пинцина всего четыре молодых мастера! Был ли это десятый молодой мастер из ветви семьи Чианг?» В резиденции Маркиза Пинцина было только два сына-Ди от официальной жены и два сына-Сюань от наложницы, так как же они могли внезапно заполучить десятого молодого господина?»»
Цю Ши кивнул и объяснил: «На самом деле он второй сын третьего старого мастера семьи Чианг.” Третьим старым хозяином в семье Чан был брат бяоди Юнг от тех же родителей старого Маркиза, который умер. Вполне естественно было пригласить его сегодня в такой важный день.»
Юйси был не из тех, кто радуется бедствиям и радуется катастрофе idiom чинчинецкая идиома : радоваться чужому несчастью из-за встречи Цю Янфу с гостем мужского пола. Напротив, она нахмурилась и спросила: «Разве не было сказано, что в семье Чианг самые строгие правила? Почему на заднем дворе до сих пор стоит мужчина?» Самым запретным для принимающей семьи было проведение банкета, когда охрана ворот их дома была недостаточно строгой. Кто знает, может быть, пострадают и другие гости? На этот раз Юйси правильно сделала, что взяла с собой дополнительную горничную.»»
Цю Ши не слишком винил семью Чианг. Как человек, отвечающий за дом, она знала, что, как бы ни была жестка система безопасности, пока человек настроен, он может войти через лазейку. Кроме того, сегодняшнее происшествие нельзя в полной мере отнести на счет семьи Маркиза Пинцина. На заднем дворе бегала сама Цю Яньфу. «К счастью, это не вызвало никакого плохого эффекта, иначе вы все были бы вовлечены.” Она собиралась вернуться и сообщить об этом старой госпоже. В следующий раз не нужно позволять Цю Яньфу следовать за ними через ворота дома, чтобы спасти их от позора и потерять свои лица из-за нее.»
Юйси воспользовался этой возможностью, чтобы рассказать историю Цю Янфу перед Цю Ши, «Старшая тетя, Цю Янфу, расспрашивала об Эргээре=два/секунда, Гэ=старший брат, короткая форма Гэ в резиденции некоторое время назад. Ergeerer=два/секунда, Ge=старший брат, короткая форма Gege еще не была обручена, так что тетя, вы должны быть очень осторожны с ней.»»»
Лицо цю Ши было несколько уродливым, «Вы сказали, что Цю Янфу спрашивал о вашем Ergeerer=два/секунда, Ge=старший брат, короткая форма Gege?” Их встреча в прошлый раз она восприняла как случайную. Если то, что сказал Юйси, было правдой, то в этом случае природа встречи была совершенно иной.»
Юйси кивнула и сказала, «Если старшая тетя не верит в это, тетя может спросить служанок во дворе Шуйсян. Тетя, как говорится, те, кто не охраняет себя от воров, помнят их еще долго. К счастью, Ergeerer=два/секунда, Ge=старший брат, короткая форма Gege сейчас не находится в резиденции. Когда он найдет работу в столице в следующем году, он будет возвращаться в резиденцию каждый день. Кто знает, что произойдет в это время? Тетя также знает Ergeerer=два/секунда, Ge=старший брат, короткая форма темперамента Gege. Если Цю Янфу замышляет что-то против него, как только он начнет проявлять свое упрямство, чтобы жениться на ней, кто сможет остановить его?»»»
Мама Ли и раньше напоминала Цю Ши, но она не принимала это близко к сердцу. Теперь же, услышав совет Юйси, они проникли прямо в ее сердце. Раньше она всегда гналась за ветром и цеплялась за тени-китайская идиома: действуй по слухам, но теперь появились доказательства.
Когда Юйси посмотрела на выражение лица Цю Ши, она, наконец, подавила беспокойство в своем сердце. Пока старшая тетя была настороже и с теми словами, которые она сказала ей Ergeerer=два/секунда, Ge=старший брат, короткая форма Gege, даже если Цю Янфу преуспел в ее вычислениях, Ergeerer=два/секунда, Ge=старший брат, короткая форма Gege не женился бы на ней как на своей жене. Самое худшее, что она получит, — это его наложница.
Когда они наконец добрались до дома, дождь усилился еще больше. Из-за сильного дождя группа людей промокла насквозь. Даже юбка Юйси намокла. Таким образом, все не пошли в главную комнату, а вместо этого вернулись в свой собственный двор.
Прежде чем Юйси приняла ванну, она приказала: «Принесите еду наверх позже.” Каждый раз, когда она отправлялась на банкет, кухня готовила для нее еду, чтобы она могла поесть, когда вернется.»
Приняв душ и переодевшись, она уже приготовила еду. ЮСИ тоже мало ела. Наевшись на пятьдесят процентов, она отложила палочки.
Затем ЗИСу велела служанке убрать всю посуду, а сама повернулась к Юйси и спросила: «Мисс, на этот раз третья мадам рассердится на вас?”»
Юйси это совершенно не волновало. «Встречные солдаты с оружием, вода с землей weir11Chinese идиома: разные ситуации требуют разных действий.” У Ши мог использовать только несколько движений. На самом деле, она помнила, как была расстроена и как плакала, когда у Ши издевался над ней весь день в ее прошлой жизни. Следовательно, только тогда, когда человек силен, он может добиться успеха, а все остальные-просто фикция.»
Вечером Хань Цзинянь послал пажа во двор роз, чтобы пригласить Юйси во двор Битэн. Как только Юйси вошла в комнату, она обнаружила, что атмосфера внутри была очень внушительной. Цю Янфу сидела с красными глазами. Юрон, стоявшая в стороне, плакала, ее глаза тоже покраснели, а лицо у Ши было полно гнева.
На Юйси атмосфера не действовала. Она продолжала любезничать с двумя людьми сидящими на Канге, «Папа, мама.” По адресу можно было понять разницу между близостью и отчужденностью.»
— Спросил Хань Цзинянь с холодным лицом, «Что случилось сегодня?” Когда у Ши был конфликт со старой госпожой Хань, он должен был стоять на старой госпоже Хань, даже если он этого не хотел. Но когда Юйси столкнется с у Ши, Хань Цзинянь будет стоять только на стороне у Ши. Именно в это время он услышал преувеличенные слова от Юйси. Иначе он не стал бы сегодня спрашивать, а сразу же сделал бы ей выговор.»
Юйси с любопытством посмотрела на У Ши и Цю Янфу и спросила: «Папа, что происходит?” Она была лучшей, когда дело доходило до игры в дурочку.»
— Спросил Хань Цзинянь с холодным лицом, «Почему вы оставили свою двоюродную сестру Biaojie12elder с женской / материнской стороны и Юронга в семье Чианг? И пусть их вычисляют?»»»
Юйси очень хотелось смеяться. Они хотели, чтобы ее вычислили вместе с Цю Янфу?
У Ши заговорил первым, прежде чем Юйси успела что-то сказать, «Перед тем, как мы ушли, я попросил тебя позаботиться о твоей сестре Мэймэй Юнг и Цю Янфу. Как вы о них заботились? Оставить их в покое и позволить издеваться над ними?» Юйси бывала в резиденции Маркиза Пинцина и была знакома с этим местом. Если Юйси не оставит Янфу и Юронга в покое, как они смогут встретиться с этим ублюдком? Теперь они могли только сами принимать эти невысказанные обиды.»»
Юйси не боялась у Ши. Когда она услышала эти слова, они были такой редкостью, что ей пришлось сказать: «Этого не может быть. Хотя в то время двоюродная сестра Фу Бяоцзе 12elder со стороны женщины/матери поссорилась с Мисс Линь, Мисс Линь не получила от этого никакой сделки”. это заявление только показало, что Цю Янфу на самом деле не издевались.»
Когда у Ши посмотрел на Юйси, притворяющуюся тупой, ее гнев начал расти, но Хань Цзинянь был рядом, поэтому она не осмеливалась показать, насколько она сердита.
— Внезапно сказала Юронг своими красными глазами., «Si Jie1sisi=четыре / четвертая, jie=старшая сестра, короткая форма для Цзедзе, когда я сопровождал фу Biaojie12elder женский кузен с женской/материнской стороны, чтобы переодеться, и когда мы возвращались, мы встретили охотника за юбками, который запугивал нас.»
Выражение лица Юйси было не очень хорошим, когда она сказала: «Правила в резиденции Маркиза Пинцина всегда были очень строгими. На сегодняшний банкет были приглашены старые служанки и служанки, охранявшие каждый угол и каждую калитку на заднем дворе. Даже если охотник за юбками вторгся на задний двор, когда вы наткнулись на него, вы должны были громко крикнуть, тогда служанка и старуха, которые были там, определенно ворвались бы. Wu Meimeiwwu=пять/пятая, meimei=младшая сестра, были ли какие-то обстоятельства, которые были скрыты в этом вопросе?» Если бы кто-то следовал за служанкой, он не испугался бы, даже если бы действительно встретил десятого молодого хозяина семьи Чианг. Просто крикни, и кто-нибудь обязательно придет. Но если бы Цю Яньфу вторглась сама, это была бы совсем другая история.»»
У Ши холодно сказал: «Ваша двоюродная сестра Biaojie12elder по женской / материнской линии и Yurong неизбежно пошли бы неправильным путем, когда они впервые отправились в резиденцию Маркиза. Если бы ты слушал меня и все время брал их с собой, как бы это могло случиться?»»»
Юйси так развеселилась, что сказала: «Мать, это была личная горничная старшей Мисс Чан, которая взяла фу Бяоцзе 12-летнюю двоюродную сестру со стороны женщины/матери, чтобы переодеться в то время. Если скрывать было нечего, то как же служанка могла сбить с пути фу Бяоцзе-12ельдерскую двоюродную сестру со стороны женщины/матери? Неужели моя мать думает, что я лучше знакома с резиденцией Маркиза Пинцина, чем горничные старшей госпожи Чан?»»»
Хань Цзинянь не ожидал, что у Юйси такой острый рот. — Холодно спросил он., «Ты так разговариваешь со своей матерью?” Это не было чем-то странным, когда у Ши сказал ему, что Юйси не воспринимает ее всерьез.»
Юйси посмотрела на Хань цзиньяна с разочарованием и печалью в глазах, «Папа, неужели Цю Яньфу важнее репутации этой дочери и этой резиденции?”»
Это привело Хань Цзиньяна в ярость, «Как ты смеешь возражать?”»
ЮСИ тоже перестала притворяться немой и сердито возразила баклу, «Папа, каков статус Цю Яньфу? Она всего лишь дочь купца. Если я приведу ее познакомиться с дочерьми высокопоставленных семей, я не только потеряю свое достоинство, но и повредлю репутацию резиденции.» В своей прошлой жизни она не знала, что стало следствием того, что она, рожденная от официальной жены дочь герцога государственной резиденции, стала лакеем Цю Яньфу. Хотя это не значит, что она не знала об этом сейчас. Этот перевод нуба был переведен переводчиком нуба きつね. Пожалуйста, прочтите эту главу по адресу: xin-shou.blogspot.com.»»
Когда Цю Яньфу услышала эти слова от Юйси, она возненавидела себя за то, что не может разорвать рот Юйси. Только что Юйси сказала, что она не подчиняется правилам, и теперь она высмеивала ее за ее низкий статус. Это была попытка заставить ее умереть. В этот момент она немедленно пожаловалась у Ши.
Хань Цзинянь нахмурился, «Вы изучили все ваши правила и этикет в животе собаки?”»
Юйси знала, что спорить бесполезно, поэтому просто опустилась на колени и больше ничего не сказала. Она просто позволила Хань Цзиняну продолжать ругать ее.
Когда Хань Цзинянь смотрел на действия Юйси, он злился все больше и больше. Он не позволил ей встать. Он просто позволил ей продолжать стоять на коленях на земле.
У Ши с трудом могла дождаться, когда Юйси перенесет немного лишений, так где же у нее хватит духу заступиться, когда Юйси четверть часа простояла на коленях, не заботясь о собственных ногах.
Когда ЗИСу услышала об этом происшествии, она так встревожилась, что подумывала обратиться к старшей госпоже за помощью. Но потом она подумала, что, возможно, у Мисс были другие планы, поэтому она не осмелилась попросить о помощи. Она могла только стоять там, чувствуя тревогу и беспомощность за свою Мисс.
Когда Хань Цзинянь заметил, что Юйси постоянно закрывает рот, он спросил: «Знаете ли вы, что вы сделали неправильно?”»
Юйси все еще хотела поспорить, «Папа, я не знаю, что я сделала не так?”»
На этой картине изображен Конфуций в своей резиденции, читающий лекцию, и Дзэнцзы, стоящий перед ним на коленях, чтобы спросить о сыновнем благочестии. — из иллюстраций классика сыновней набожности.
Источник изображения | Национальный дворец-музей через Вики
Хань Цзинянь велел себе не сердиться, но когда он посмотрел на Юйси, который вел себя подобным образом, его гнев не мог помочь подняться. Однако его разум все еще оставался рациональным, и он не кричал Юйси, чтобы она заблудилась, как делал это раньше. Вместо этого он сказал: «Вернитесь назад и перепишите «уроки для женщин» и «классику сыновней набожности» пятьдесят раз.”»
У Ши подумала, что наказание было слишком легким, но она также знала, что было неуместно говорить об этом сейчас, когда она смотрела, как Юйси выходит.
Когда Юйси встала, ее ноги внезапно потеряли свою силу, и ей захотелось упасть вперед. К счастью, она быстро отреагировала и схватилась за стул рядом с собой, прежде чем упасть. Держась за спинку стула, она вскрикнула: «ЗИСу…”»
ЗИСу, которая ждала снаружи, поспешила войти и посмотрела на появление Юйси с огромным испугом. «Мисс, Мисс, что с вами?”»
В ответ Юйси произнесла всего четыре слова, «Помоги мне вернуться.”»
Хань Цзинянь смотрит на спину Юйси, и в его глазах появляется сложное выражение.
На этот раз Юйси не плакала всю обратную дорогу, но ее сердитый и слабый вид все еще попадался на глаза тем, кто смотрел на нее.
ЗИСу затаила дыхание. Сегодня это явно не имело никакого отношения к делам ее госпожи, но мастер все равно отчитал ее за несколько слов От у Ши. Обычно пристрастной была старая мадам, но теперь даже хозяин вел себя пристрастно. Она действительно не знала, когда закончатся плохие дни ее Мисс.