Глава 18.

Глава 18: Fall OutTranslator: Dragon Boat Translation Editor: Dragon Boat Translation

Цинь Цзяоцзяо пришла в себя, и ее маленькое личико слегка покраснело. Она выглядела очень застенчивой и милой.

В сердце Цинь и был невыразимый сарказм, когда она увидела застенчивое личико Цинь Цзяоцзяо. Она действительно хотела узнать, каково будет выражение лица Цинь Цзяоцзяо, когда она узнает, что этот юноша был сестрой, которую она ненавидела больше всего.

Цинь и встала и отряхнула пыль со своего тела. Она выглядела очень элегантно.

С самого рождения у нее было сияющее тело, и даже в такой грязной обстановке она выглядела достойно.

В сердце Чжоу Юя зазвенели тревожные колокольчики. Она быстро вытащила Цинь Цзяочжао и сказала: «Цзяоцзяо, ты же хотел поесть, да? Я одолжу тебе немного.»

Когда Цинь Цзяочжао услышала это, она была очень счастлива внутри, но она все еще сохраняла сдержанную улыбку на поверхности. Таковы были манеры дочери из богатой семьи.

Цинь Цзяочжао посмотрела на Чжоу Ю своими водянистыми глазами, такими милыми и невинными. «Старшая сестра ю, спасибо за еду. Мы обязательно отплатим вам тем же.»

Цзинь Цяоцяо действительно знала, как использовать ее сильные стороны. Ее хрупкое и слабое мировоззрение всерьез пробудило в мужчинах желание защищать.

3In предыдущая жизнь, Qin Jiaojiao полагалось на этом нежном возникновении для того чтобы получить много из тех потребителей способности которые обожали ее для того чтобы поднять поставкы.

Разве Цинь и не была обманута ее внешностью тоже?

Во время апокалипсиса сильных уважали. Если бы не Qin Yi, защищающий Qin Jiaojiao, она давно стала бы игрушкой пользователей способностей, жаждущих действия.

В этой жизни Цинь и хотела посмотреть, сможет ли Цинь Цзяоцзяо все еще оставаться такой же, как в ее предыдущей жизни, и избежать этих несчастий без нее.

Чжоу Юй почувствовала еще большее раздражение, когда увидела, что Цинь Цзяоцзяо ведет себя подобным образом. Видя, как Цинь и пристально смотрит на Цинь Цзяоцзяо, в сердце Чжоу Юя зародилась сильная ревность.

Ее глаза загорелись, когда она улыбнулась и сказала: «Цзяоцзяо, где твоя старшая сестра? Ваша старшая сестра, Цинь и, разве не здесь с вами, ребята? Ты ходил ее искать?»

Когда Цинь Цзяоцзяо услышала имя Цинь и, она была совершенно ошеломлена. Даже с этой улыбкой на лице, она все еще выглядела очень встревоженной.

— Что эта девушка пытается сделать? Разве она не знает, что я ненавижу слышать имя этого человека?

Острые брови 2цинь Ханмо тоже поднялись. Имя Цинь и было позором в семье Цинь. Это было то, о чем они не любили говорить.

С этими словами Цинь Ханьмо, который поначалу имел хорошее впечатление о Чжоу Юй, больше не любил ее.

Цинь и холодно посмотрела на реакцию своих братьев и сестер, и ее губы изогнулись вверх. Это была семья, которую она любила и защищала, они вообще не заботились о ней.

В начале апокалипсиса семья ушла без колебаний, и никто не думал о том жалком Цинь и, который тоже был одним из них.

Однако Цинь и уже видел их насквозь и совсем не грустил. Она небрежно открыла свою сумку и умело сформировала ледяной элемент.

Улыбка на лице Цинь Цзяоцзяо была несколько натянутой. «Старшая сестра Ю, что ты хочешь этим сказать?»

Чжоу Юй больше не нужно было заискивать перед Цинь Цзяоцзяо, так что она могла бы отбросить все притворство сердечности. Она насмешливо посмотрела на Цинь Цзяоцзяо. «Цинь Цзяочжао, ты все еще играешь, ха. Ты прекрасно знаешь, о ком я говорю—это твоя сводная сестра, у которой с тобой один отец. Цинь и, который следовал за тобой, как хвост, куда бы ты ни шел; Цинь и, которого ты ведешь так, будто очень любишь, но постоянно задираешь.»

Когда Чжоу Юй сказала это, она хотела позволить Цинь и увидеть истинное лицо Цинь Цзяоцзяо и не поддаваться соблазну этого нежного лица.

Маленькое личико Цинь Цзяоцзяо было очень светлым, у нее были красивые заплаканные глаза, а голос слегка дрожал. Она выглядела очень соблазнительно.

«Старшая сестра Ю, как ты могла такое сказать? Мне действительно нравится моя старшая сестра, но она живет далеко, и дороги сейчас хаотичны, поэтому мы потеряли контакт с ней. Старшая сестра ю, я действительно хотела быть твоей хорошей подругой. Как ты можешь сомневаться во мне?»

Глаза Цинь Цзяочжао покраснели, и она выглядела такой же хрупкой, как маленький белый цветок.

2