Глава 169: Битва (1)

До войны с феодами оставалось два дня.

Мир был спокоен, но это было всего лишь затишье перед бурей.

Сложные ставки в этой битве стали очевидны для всех благодаря объявлению Артуса восстания.

Поэтому Генрих спокойно ждал их, как рыбак, ожидающий, когда что-нибудь клюнет на наживку.

Как раз вовремя солдат, охранявший вход, уведомил Генри.

«Молодой господин, прибыли члены Центральной аристократической ассоциации».

«Веди их туда же, куда и в прошлый раз».

«Да сэр!»

Солдат привычно кивнул головой и вернулся к входу.

Когда ворота открылись, можно было увидеть всех членов Центральной аристократической ассоциации, выстроившихся в единый ряд.

Глядя на них, подумал Генри.

«Это будет и мое последнее дело с ними».

Генри ожидал их визита еще до войны с феодами, учитывая, насколько затягивающим было Розовое Болото и как оно могло легко разрушить семьи. Вот почему, хотя они и были на стороне Артуса, они пошли на риск войти в логово врага.

Генри прекрасно понимал, что они чувствуют, поэтому заранее отправил письмо, прежде чем они решили приехать самостоятельно.

В письме говорилось, что на этот раз он приготовил щедрую сумму, поэтому все пришли подготовленными. В нем также говорилось, что он собирается принять бартер вместо наличных денег.

В результате те, кто был сообразительным, точно знали, что это значит.

С надеждой в глазах они собрали свое богатство, золото и еду, и тщательно подготовились. Они считали, что смогут использовать эту возможность, чтобы накопить большие запасы сигарет, которых им никогда не будет достаточно.

Хотя некоторые считали свои действия глупыми, они не считали трату большей части своего состояния на сигареты пустой тратой.

Они думали, что после смены правления герцог Артус принесет им еще больше богатства и славы.

Их подход к тому, чтобы без колебаний тратить деньги, как воду, всегда отличал их от обычных людей, привыкших к бережливости.

«Я начну аукцион Розового Болота».

Аукцион начался.

Генри больше не продавал мелкие предметы роскоши, а намеренно выставлял на аукционе только Розовое Болото, чтобы максимизировать его стоимость.

Он заранее известил Герариона об этой ситуации, что позволило Генриху приготовить больше сигарет, чем обычно.

Взгляды у всех были свирепыми. Хоть никто и не произнес этого вслух, у всех было ощущение, что это будет последний аукцион.

Через некоторое время Генри сумел заработать вдвое больше денег, чем на первом аукционе.

Среди потребителей была смесь радости и печали. Некоторые из них довольно улыбались, продемонстрировав свое богатство, а другие выглядели бледными, как чистый лист бумаги, потому что не могли купить ни одной пачки сигарет.

— Тск-ц, как жаль.

Для наркоманов сигареты приравнивались к валюте, поскольку было очевидно, что среди тех, кто покупал сигареты, некоторые продавали их часть, чтобы окупить свои финансовые потери после исчерпания своих средств. Таким образом, те, кто не сможет купить сигареты у Генри, будут вынуждены купить меньшее количество сигарет по более высокой цене.

Однако это не то, что беспокоило Генри. Скорее, это было хорошо, потому что, если бы люди какое-то время продолжали их перепродавать, наименее влиятельные дворяне разорились бы.

После завершения аукциона Генри попрощался с ними, раздав по одной сигарете каждому участнику.

«Это всего лишь небольшой подарок от меня».

Как приветственный напиток, эта сигарета была знаком благодарности, отмечавшим начало и конец аукциона.

После того, как «Розовое болото» было роздано дворянам, они все тут же зажгли спичку, чтобы закурить ее.

«…!»

Как только они затянулись сигаретами, все были удивлены.

— Э-это вкус…!

Этот был намного сильнее и интенсивнее по сравнению с обычным Pink Swamp, который они курили.

Хотя он явно выглядел и пах одинаково, они смогли заметить большую разницу, как только выкурили его.

Некоторые из них обменивались сигаретами с человеком рядом с ними, задаваясь вопросом, не случилось ли что-то не так с их собственной сигаретой. Однако на самом деле у этого напитка был совершенно другой вкус.

Генри как обычно улыбнулся и объявил об окончании аукциона.

«На этом аукцион завершился. Каждый может заплатить за купленные сигареты, а затем получить их».

«П-подожди!»

Когда Генри собирался уйти со сцены после своего заключительного слова, один из дворян остановил его настойчивым голосом.

‘Это верно!’

Генри был рад, что кто-то что-то сказал, иначе он был бы разочарован. Он повернул голову к ним, сохраняя ничего не выражающее лицо, и спросил: «Что такое?»

«Э-это! Что это?!»

Ему пришлось быстро остановить Генри, и в его голосе слышался намек на панику. Тем не менее, он все же набрался смелости, чтобы сказать вслух, потому что чувствовал, что это его единственный шанс спросить.

Генри улыбнулся и дал ему сбивающий с толку ответ.

«Я не уверен. Я сообщу вам об этом во время нашего следующего аукциона».

«…!»

Несмотря на то, что Генри не знал, будет ли проводиться еще один аукцион, он упомянул, что он действительно будет.

Это указывало на то, что независимо от исхода войны с феодами, существовал проблеск надежды на будущие аукционы.

Якобы финальный

Аукцион по Розовому Болоту закончился именно так.

* * *

Прошел еще один день.

Генри в последний раз оглянулся на ворота телепортации и лично проверил приготовления.

Это действительно были месье инженеры.

По просьбе Генриха Вулкан собрал всех ремесленников Мсье и заставил их работать над строительством стен каждого свободного города.

В результате стены вольных городов были построены величественно и обширно, оставив стражников, дежуривших на стенах, сбитыми с толку внезапным расширением.

«Выглядит хорошо».

Помимо Вивальди, Мсье и Энкельмана, существовало множество вольных городов и подчиненных стран, но эти три места были единственными, о которых Генрих мог в настоящее время заботиться. Кроме того, эти три места были самыми полезными из всех вольных городов.

Конечно, простые люди, входящие и выходящие из города, не могли знать, почему стены внезапно были расширены или почему выросла стоимость еды.

Даже в трех городах установилась пугающе спокойная атмосфера, похожая на затишье перед бурей.

— Надеюсь, еще не поздно.

Генри удалось получить небольшие новости от Фона, в которых говорилось, что он нашел некоторых людей, которых Генри просил его выследить.

Не было никакой возможности узнать, кого, где и сколько людей он нашел, поскольку они общались через артефакт, похожий на свиток звонящего. Однако Фон смог сообщить ему место предстоящей феодальной войны.

Этой подготовки было достаточно.

Он уже посетил Шахатру заранее, произвел оплату, проверил успеваемость студентов и подтвердил, что о других вещах позаботились.

Оставалось только мудро вести завтрашнюю феодальную войну.

Тщательно все осмотрев, Генри направился к особняку Эйзена, чтобы подготовиться к важному дню.

* * *

«Где ты был?»

Как только Генри прибыл в особняк, Эйзен раздраженным голосом отчитал его.

«Я вышел подышать свежим воздухом и прочистить голову», — спокойно ответил Генри.

— …Хорошо, если ты так говоришь.

Из-за предстоящей феодальной войны Генри уже два дня жил в особняке Эйзена.

Однако, хотя он и знал об этом, Эйзен отругал Генри, предположив, что он тоже встревожен, несмотря на то, что притворяется сдержанным.

Было понятно, что Эйзен был взволнован; он уже беспокоился, даже когда Генри был рядом с ним, но Генри продолжал исчезать всякий раз, когда у него была такая возможность.

Генри всего несколько минут назад был в Энкельманне. У него не было другого выбора, кроме как сделать это, чтобы справиться со своим плотным графиком, поскольку он не мог выполнить все свои обязательства, оставаясь прикованным к особняку.

«Как бесстыдно с его стороны. Я не буду долго заниматься этим дерьмом.

Генри взглянул на время; солнце все еще светило, но пора было начинать медленно двигаться.

Он поговорил с Эйзеном, как будто мило разговаривал с ребенком, и сказал: «Маркиз, почему бы нам не начать переброску войск в регион Терн?»

«Уже?»

«Не эффективнее ли было бы переместить их заранее, чтобы солдаты могли отдохнуть перед завтрашним днем?»

«Хорошо. Немедленно сообщите армии Шонана, что мы собираемся провести церемонию открытия перед войной».

Война с феодами была запланирована на завтра, но солдаты не смогут достаточно отдохнуть, если не двинутся до захода солнца.

Завтра рано утром можно было двинуться в путь, но существовала большая разница между боем после трех-четырех часов марша и боем после хорошего ночного отдыха.

— Скоро начнется.

Генри обдумывал стратегию армии Шонана, рассказывая слуге о церемонии открытия.

Масштабы феодальной войны были значительны, учитывая, что с каждой стороны в ней будет участвовать до пяти тысяч солдат. Даже если оставить в стороне дивизию материально-технического обеспечения, общая численность солдат все равно была значительной.

Кроме того, Феодальная война должна была стать почетной битвой между дворянами, но на самом деле это была безжалостная бойня, направленная на уничтожение семьи противника.

Генри сообщил Эйзену, что для завершения этой феодальной войны потребуется как минимум четыре дня.

Это был вполне разумный прогноз.

Какой бы безжалостной ни была эта битва, она все равно считалась почетной. Поэтому место, дата и правила боя были согласованы заранее. Например, они прекращали сражаться с заходом солнца и не нападали на припасы друг друга.

Вот почему Генри сказал Эйзену, что если они будут действовать в соответствии с соглашениями, это займет не менее четырех дней.

— Это займет максимум два дня.

Разумеется, Генрих не собирался посвящать целых четыре долгих дня борьбе этих двух ублюдков. Четырех дней было достаточно, чтобы Альфред поднял восстание, захватил императорский дворец, убил императора и реорганизовал армию.

Генрих намеревался убить их обоих в течение двух дней и отправиться в императорский дворец.

Флоп!

Церемония открытия была готова.

Пять тысяч солдат Шонана собрались в большом саду особняка Эйзена. Была также повозка с рисом и другими припасами, которых хватило бы на несколько дней.

Эйзен носил полный латунный доспех под названием Лельберт, который ему нравилось носить. Он также надел золотой плащ цвета латуни и поднялся на подиум.

На подиуме Эйзен вытащил массивный обоюдоострый топор под названием «Бликин», размер которого соответствовал росту Эйзена.

Бликин блестел на солнце.

Используя сияющего Бликина как дубинку, он заревел во все горло к пяти тысячам солдат.

«Наконец-то время пришло!»

Тук!

Вместо того, чтобы ответить, солдаты топтали ногами, вызывая тряску по всему большому двору особняка.

Еще громче Эйзен крикнул: «Несмотря ни на что, мы не проиграем!»

Тук!

«Давайте покажем этому проклятому Альфреду, из чего мы сделаны!»

Тук!

«Мы должны победить!»

Это была короткая, но мощная речь, и она очень подходила Эйзену, поскольку он не был хорошим оратором.

Благодаря этому солдаты приобрели больше боевого духа и тоже кричали, как Эйзен.

«УРААААААААА!!!»

Решимость солдат можно было почувствовать в их криках, потрясших весь Сёнан.

Генри стоял рядом с Эйзеном и смотрел на ревущих солдат.

Армия Сёнан мечтала о светлом будущем, но совершенно не обращала внимания на правду.

Генри закрыл глаза и кратко помолился за солдат.

«Если вы все несете какой-то грех, то, вероятно, это несчастье встретить плохого лидера».

В армии Шонана насчитывалось не более тысячи солдат, но после покорения армия выросла в несколько раз и стала известна другим солдатам.

Однако такая слава продлилась только до этой битвы, потому что их жизни должны были быть использованы в качестве инструментов для мести Генри.

Закончив молитву, Генри открыл глаза и посмотрел на тысячных командиров, стоящих перед солдатами в каждом отряде.

Тысячные командиры имели власть над тысячей воинов.

После последнего покорения эти командиры были выбраны из множества людей, знавших о славе Эйзена и надеявшихся присоединиться к армии Шонана. За ними стояли командиры из сотни и командиры из десяти человек, выстроенные в шеренгу.

‘Жить. Выживите до конца и наслаждайтесь своими правами в лучшем мире».

Это была единственная надежда, которую Генрих имел для них.

Сигнал!

Рог громовым ревом возвестил о войне.

«Пойдем!»

«Аааа!»

Солдаты Эйзена двинулись одновременно.

События, которые должны были изменить историю империи, начали разворачиваться.